Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giorgos Dalaras Also Performed Pyrics
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo] [English translation]
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ, την έδιωξα μήπως και ησυχάσω, την χώρισα κι όμως τι να σας πω, δεν μπόρεσα στιγμή να την ξεχάσω Την έδιωξα να πάει μακρι...
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo] [German translation]
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ, την έδιωξα μήπως και ησυχάσω, την χώρισα κι όμως τι να σας πω, δεν μπόρεσα στιγμή να την ξεχάσω Την έδιωξα να πάει μακρι...
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] lyrics
Της αγάπης αίματα με πορφύρωσαν και χαρές ανείδωτες με σκιάσανε οξειδώθηκα μες στη νοτιά των ανθρώπων μακρινή μητέρα ρόδο μου αμάραντο Στ’ ανοιχτά του...
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [English translation]
The bloods of love crimsoned me and unseen glee has overshadowed me I got oxidised in the sultriness of people distant mother unfading rose of mine In...
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [German translation]
Das Blut der Liebe errötete mich tief Und Freuden, die nie da gewesen, mich überschatteten Ich oxidierte im Süden der Menschen Meine unverwelkte Rose,...
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [Spanish translation]
La sangre del amor me hizo moradο y alegrías nunca vistas me han oscurecido Me oxidé en la helada* de la gente Mi madre lejana mi rosainmarcesible.** ...
Το Βουνό [To Vouno] lyrics
Θ’ ανέβω και θα τραγουδήσω, Στο πιο ψηλότερο βουνό Ν’ ακούγεται στην ερημιά, Ο πόνος μου με την πενιά Ν’ ακούγεται στην ερημιά, Ο πόνος μου με την πεν...
Το Βουνό [To Vouno] [English translation]
Θ’ ανέβω και θα τραγουδήσω, Στο πιο ψηλότερο βουνό Ν’ ακούγεται στην ερημιά, Ο πόνος μου με την πενιά Ν’ ακούγεται στην ερημιά, Ο πόνος μου με την πεν...
Το βουνό [To vouno]
Θ' ανέβω και θα τραγουδήσω στο πιο ψηλότερο βουνό ν' ακούγεται στην ερημιά ο πόνος μου με την πενιά Με το βουνό θα γίνω φίλος και με τα πεύκα συντροφι...
Το βουνό [To vouno] [English translation]
Θ' ανέβω και θα τραγουδήσω στο πιο ψηλότερο βουνό ν' ακούγεται στην ερημιά ο πόνος μου με την πενιά Με το βουνό θα γίνω φίλος και με τα πεύκα συντροφι...
Το βουνό [To vouno] [German translation]
Θ' ανέβω και θα τραγουδήσω στο πιο ψηλότερο βουνό ν' ακούγεται στην ερημιά ο πόνος μου με την πενιά Με το βουνό θα γίνω φίλος και με τα πεύκα συντροφι...
Το βουνό [To vouno] [Serbian translation]
Θ' ανέβω και θα τραγουδήσω στο πιο ψηλότερο βουνό ν' ακούγεται στην ερημιά ο πόνος μου με την πενιά Με το βουνό θα γίνω φίλος και με τα πεύκα συντροφι...
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] lyrics
Ήταν πρωί τ' Αυγούστου κοντά στη ροδαυγή βγήκα να πάρω αγέρα στην ανθισμένη γή Βλέπω μια κόρη κλαίει σπαραχτικά θρηνεί σπάσε καρδιά μου εχάθει το γελα...
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [French translation]
C'était un matin d'août avant l'aube rouge je suis sorti pour me rafraichir dans la champ fleurie Je vois une fille qui pleure d'une façon déchirante ...
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [Turkish translation]
GÜLÜMSEYEN ÇOCUK: Şafak sökerken bir sabah vakti, Çiçekli kırlara hava almaya çıktım, Kalbi kırık bir kız çocuğu ağlıyordu, Kalbim kırıktı, çünkü gülü...
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos
Δεν έχω τόπο, δεν έχω ελπίδα, δε θα με χάσει καμιά πατρίδα και με τα χέρια μου και την καρδιά μου φτιάχνω τσαντίρια στα όνειρά μου Νάις μπαλαμό, νάις ...
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [English translation]
Δεν έχω τόπο, δεν έχω ελπίδα, δε θα με χάσει καμιά πατρίδα και με τα χέρια μου και την καρδιά μου φτιάχνω τσαντίρια στα όνειρά μου Νάις μπαλαμό, νάις ...
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [French translation]
Δεν έχω τόπο, δεν έχω ελπίδα, δε θα με χάσει καμιά πατρίδα και με τα χέρια μου και την καρδιά μου φτιάχνω τσαντίρια στα όνειρά μου Νάις μπαλαμό, νάις ...
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Persian translation]
Δεν έχω τόπο, δεν έχω ελπίδα, δε θα με χάσει καμιά πατρίδα και με τα χέρια μου και την καρδιά μου φτιάχνω τσαντίρια στα όνειρά μου Νάις μπαλαμό, νάις ...
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Romanian translation]
Δεν έχω τόπο, δεν έχω ελπίδα, δε θα με χάσει καμιά πατρίδα και με τα χέρια μου και την καρδιά μου φτιάχνω τσαντίρια στα όνειρά μου Νάις μπαλαμό, νάις ...
<<
14
15
16
17
18
>>
Giorgos Dalaras
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Spanish, Hebrew
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.dalaras.gr
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Giorgos_Dalaras
Excellent Songs recommendation
Sen yarim idun [Kurdish [Sorani] translation]
Sen yarim idun [English translation]
Sevdanin rengi [Hebrew translation]
Olsam [Bosnian translation]
Şarkıların Büyücüsü lyrics
Sen gidince lyrics
Olmadi [Russian translation]
Olmadi [Greek translation]
Sevda Tanrıçası [English translation]
Sen yarim idun [English translation]
Popular Songs
Nasip değilmiş [Russian translation]
Nasip değilmiş [Uzbek translation]
Sen yarim idun [Uzbek translation]
Help Me to Help Myself lyrics
O Benim lyrics
Sen yarim idun [Serbian translation]
Sen yarim idun [Persian translation]
Sen yarim idun [Russian translation]
Nasip değilmiş [Greek translation]
Sen yarim idun [Bulgarian translation]
Artists
The Box Tops
The Hennessys
James Linden Hogg
Barbara Blue
Eva Ruiz
Pillath
Kani Halabjayi
Top Girls
Don Williams
Boxcar Willie
Songs
Nocturne original [Finnish translation]
Nocturne [French translation]
Nocturne original [Romanian translation]
When You Wish Upon a Star lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Mary's Lament [Italian translation]
Secret Garden - If Came the Hour
Nocturne [English translation]
Nocturne [Portuguese translation]
It Doesn't Matter Anymore lyrics