Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Matt Monro Also Performed Pyrics
The Impossible Dream [German translation]
Den unmöglichen Traum ... zu träumen ... Den unbesigbaren Feind ... zu bekämpfen ... Den unerträglichen Kummer ... zu ertragen ... Wohin die Mutigen s...
The Impossible Dream [German translation]
Zu träumen den unmöglichen Traum Zu bekämpfen den unschlagbaren Feind Zu tragen die untragbare Sorge Zu laufen, wo es die Tapferen nicht wagen. Zu ber...
The Impossible Dream [Italian translation]
Sognar l'impossibile ognor Osar l'inosato dai più Marciar, tra indicibili pene, fin là, dove altri non fu. Amar, ma con casto fervor, Lottar con corag...
The Impossible Dream [Spanish translation]
Soñar... el sueño imposible... Luchar... contra el enemigo imbatible... Aguantar... con inaguantable pesar... Correr... donde los valientes no osan ir...
The Impossible Dream [Spanish translation]
El soñar.... el sueño imposible Pelear... el enemigo invencible Soportar ... con dolor insoportable Para correr ... donde el valiente no se atreve a i...
The Impossible Dream [Spanish translation]
El soñar.... el sueño imposible... Pelear... el enemigo invencible Para llevar ... con el dolor insoportable ... Para correr ... donde los valientes n...
The Impossible Dream [Turkish translation]
Rüya görmek.. İmkansız rüya.. Dövüşmek.. Rakipsiz düşman.. Katlanmak.. Dayanılmaz kederle.. Koşmak.. Cesaret edemediğin yere.. Doğru.. Doğru olmayan y...
Núria Feliu - Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [English translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [French translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
<<
2
3
4
5
Matt Monro
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, French
Genre:
Pop
Official site:
http://www.mattmonro.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Matt_Monro
Excellent Songs recommendation
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 5 Aria „Unser Mund und Ton der Saiten“ [Korean translation]
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 5 Aria „Unser Mund und Ton der Saiten“ [Polish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Ice Cream Man lyrics
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 6 Chorus „Wie bin ich doch so erzlich froh“ [Italian translation]
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 6 Chorus „Wie bin ich doch so erzlich froh“ [Korean translation]
Dreams lyrics
Sin querer lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 6 Chorus „Wie bin ich doch so erzlich froh“ lyrics
Popular Songs
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 1 Kantate "Wie schön leuchtet der Morgenstern". lyrics
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 5 Aria „Unser Mund und Ton der Saiten“ [Italian translation]
Disco Kicks lyrics
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 6 Chorus „Wie bin ich doch so erzlich froh“ [English translation]
En la Obscuridad lyrics
Show 'n Shine lyrics
Poema 16 lyrics
Feriğim lyrics
BWV 1 Cantata „Wie schon“: 6 Chorus „Wie bin ich doch so erzlich froh“ [Polish translation]
Artists
Can (South Korea)
Laylizzy
Tos
Marry Me Now (OST)
The Chanter Sisters
Gert Steinbäcker
Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ (OST)
Andris Ērglis
Crystal Castles
Onkel Tom
Songs
Сила Славных [Sila Slavnih] [Serbian translation]
Сквозь туман веков [Skovz' tuman vekov] [Spanish translation]
От сердца к небу [Ot serdtsa k nebu] [Spanish translation]
Русь [Rus'] [Spanish translation]
Солнцеворот [Solntsevorot] [Solncevorot] [English translation]
Предок [Predok] [English translation]
Причта [Prichta] [Transliteration]
Одна [Odna] [Hungarian translation]
Сквозь туман веков [Skovz' tuman vekov] lyrics
Сотканы века [Sotkanı veka] [Hebrew translation]