Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Witcher OST (Series) Lyrics
Her Sweet Kiss [Russian translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Russian translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Russian translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Russian translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Russian translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Russian translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Spanish translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Tatar translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Turkish translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Her Sweet Kiss [Ukrainian translation]
The ‘’fairer sex’’ they often call it But her love’s as unfair as a crook. It steals all my reason Commits every treason Of logic with naught but a lo...
Jette un sou au Sorceleur [Toss a coin to the Witcher] lyrics
Lorsqu'un humble barde Rencontre en chemin Géralt de Rive, Ce refrain lui vient : Traqué par le Loup-Blanc L'avide démon Envoya ses elfes Pour semer l...
Jette un sou au Sorceleur [Toss a coin to the Witcher] [English translation]
Lorsqu'un humble barde Rencontre en chemin Géralt de Rive, Ce refrain lui vient : Traqué par le Loup-Blanc L'avide démon Envoya ses elfes Pour semer l...
Jette un sou au Sorceleur [Toss a coin to the Witcher] [English translation]
Lorsqu'un humble barde Rencontre en chemin Géralt de Rive, Ce refrain lui vient : Traqué par le Loup-Blanc L'avide démon Envoya ses elfes Pour semer l...
Jussát várja a Vaják [Toss a coin to your Witcher] lyrics
Ím, egy szerény bárd Én a krónikás Ríviai Geráltnak írom e dalt A Fehér Farkas küzd a rút ördögfival kinek seregnyi tünde a patái közt rivall Megtámad...
Jussát várja a Vaják [Toss a coin to your Witcher] [English translation]
Ím, egy szerény bárd Én a krónikás Ríviai Geráltnak írom e dalt A Fehér Farkas küzd a rút ördögfival kinek seregnyi tünde a patái közt rivall Megtámad...
Jussát várja a Vaják [Toss a coin to your Witcher] [Transliteration]
Ím, egy szerény bárd Én a krónikás Ríviai Geráltnak írom e dalt A Fehér Farkas küzd a rút ördögfival kinek seregnyi tünde a patái közt rivall Megtámad...
La figlia del pescatore [The Fishmonger's Daughter] lyrics
Mio signore, mio signore di sua figlia plachi l'ardore Di prendermi il corno quando diventa giorno È sfortuna, lo so un folletto io son Tuo nipote è g...
La figlia del pescatore [The Fishmonger's Daughter] [English translation]
Mio signore, mio signore di sua figlia plachi l'ardore Di prendermi il corno quando diventa giorno È sfortuna, lo so un folletto io son Tuo nipote è g...
La figlia del pescatore [The Fishmonger's Daughter] [French translation]
Mio signore, mio signore di sua figlia plachi l'ardore Di prendermi il corno quando diventa giorno È sfortuna, lo so un folletto io son Tuo nipote è g...
La figlia del pescatore [The Fishmonger's Daughter] [Portuguese translation]
Mio signore, mio signore di sua figlia plachi l'ardore Di prendermi il corno quando diventa giorno È sfortuna, lo so un folletto io son Tuo nipote è g...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Witcher OST (Series)
more
country:
Poland, United States
Languages:
English, Italian, French, Spanish+10 more, Polish, Czech, Russian, Turkish, Japanese, Ukrainian, Portuguese, Hungarian, German, Hindi
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://witchernetflix.com/en-gb
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Witcher_(TV_series)
Excellent Songs recommendation
ترکم نکن [Tarkam nakon] [Transliteration]
بهانه [Bahane] [English translation]
تا از در اومد [Ta az dar omad] lyrics
بیقرار [Bi-gharaar] lyrics
باورم کن [Baavaram Kon] lyrics
تمنا [Tamana] [English translation]
بهانه [Bahane] [Spanish translation]
Minnet Eylemem lyrics
تمنا [Tamana] lyrics
تو دیوونه رفتی یه شب بی نشونه [To divoone rafti ye shab bi neshoone] [English translation]
Popular Songs
تو دیوونه رفتی یه شب بی نشونه [To divoone rafti ye shab bi neshoone] lyrics
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
به یاد سوسن [Be yade susan] lyrics
El monstruo lyrics
بهانه [Bahane] [Transliteration]
به تو میاندیشم [Be To Miandisham] lyrics
به تو میاندیشم [Be To Miandisham] [English translation]
ترکم نکن [Tarkam nakon] [English translation]
به تو مدیونم [Be to Madyoonam] lyrics
تو خوبی [To Khoobi] lyrics
Artists
Axel Bauer
Giuliano Palma
Rudi Schuricke
River Where the Moon Rises (OST)
More than Friends (OST)
Boca Livre
This Mortal Coil
Unknown Artist (Filipino)
Marco T.
Sui Generis
Songs
Der nächste Schritt [The Next Right Thing] [Danish translation]
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [Italian translation]
Brieži cilvēkus pārspēj [Turpinājums] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] lyrics
Chcę uwierzyć snom [Into the Unknown] [Italian translation]
Der nächste Schritt [The Next Right Thing] [German [Swiss-German/Alemannic] translation]
Cine ești? [Show Yourself] [Italian translation]
Çık ortaya [Show Yourself] [English translation]
Eksynyt oon [Lost In The Woods] lyrics
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Finnish translation]
Do neznáma dál [Into the Unknown] [French translation]