Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
DDT Lyrics
Закопали штыки [Zakopali shtyki] lyrics
Закопали штыки мы у Белой реки, где разбились до дна о начало. Что ж поеду туда, где живая вода там с мечтой покурю у причала. Что ж поеду туда, где ж...
Закопали штыки [Zakopali shtyki] [Polish translation]
Zakopaliśmy bagnety na brzegu białej rzeki, gdzie rozbiliśmy się do dna o początek. Zatem pojadę tam, gdzie jest żywa woda, tam marząc zapalę na nabrz...
Звезда [Zvezda] lyrics
Мы вечно в пути мы голодное где-то Мы отчаянная ненадежная жизнь За краюху безумного этого света До последнего парень держись Крест на изорванной штоп...
Звезда [Zvezda] [Polish translation]
My wiecznie w drodze, my ciągle gdzieś głodni Żyjemy desperackim, beznadziejnym życiem Za kawałek tego głupiego świata Do ostatniego chłopca trwamy Kr...
Змей Петров [Zmej Petrov] lyrics
Рожденный ползать получил приказ летать. "Какой летать? Я, братцы, неба-то не видел." "Что за базар? С горы видней. Не рассуждать, ядрена мать. Чтоб з...
Интервью [Interview] lyrics
У них надежная щель, у них в дыpе ноpа Их почти не достать, pазве ангел-никто Пpилетит к тебе ночью в фальшивом пальто. Здесь от павших нет худа, от ж...
Интервью [Interview] [Polish translation]
U nich niezawodny podsłuch, ich kryjówka na odludziu Są prawie nieosiągalni, chyba że dla aniołów Przylecą do ciebie w nocy w fałszywym przebraniu Tut...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] lyrics
Кто о смерти скажет нам пару честных слов ? Жаль, нет чёрных ящиков у павших моряков. Карандаш ломается, холодно, темно, Капитан Колесников пишет нам ...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [Bulgarian translation]
Кой за смъртта ще ни каже няколко честни думи ? Жалко, няма черни кутии при падналите моряци. Моливът се чупи, студено, тъмно, Капитан Колесников пише...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [Czech translation]
Kdo o smrti nám poví pár slov bez lží? Škoda, že zemřelí námořníci skříňky černé nemají. Tužka se láme, je zima a tma, Kapitán Kolesnikov píše dopis n...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [English translation]
Who will say about death [a] couple honest words? Too bad, fallen sailors are not granted a black box. Pencil keeps on breaking, [damn!], it is dark a...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [English translation]
Who can say us about death some truth words? It's pity that killed sailors didn't have black boxes It's cold, it's dark, pencil breaks Captain Kolesni...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [French translation]
Qui nous dira deux-trois choses honnêtes sur la mort? Dommage que les marins qui ont péri n'aient pas eu de boîtes noires. Le crayon se casse, il fait...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [German translation]
Wer erzählt uns schon ein paar ehrliche Worte über den Tod ? Tja leider tragen toten Matrosen keine Black Boxen bei sich. Ein Bleistift zerbricht, Käl...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [Italian translation]
Chi ci dirà qualche parola onesta sulla morte? Peccato che per i marinai affondati non ci siano scatole nere. La matita si rompe, fa freddo, c’è buio....
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [Polish translation]
Kto o śmierci powie nam parę uczciwych słów? Nie ma czarnych skrzynek u poległych marynarzy. "Ołówek łamie się. Zimno, ciemno." - kapitan Kolesnikow p...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [Polish translation]
Kto o śmierci powie słów uczciwychparę? Szkoda, że dla marynarzy nie ma czarnych skrzynek. Jest ciemno i zimno, ołówek się łamie, Kapitan Kolesnikow p...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [Serbian translation]
Ко ће нам о смрти рећи пар часних речи? Штета што пали морнари немају црне кутије. Оловка се ломи, хладно је и тамно, Капетан Кољесњиков пише нама пис...
Капитан Колесников [Kapitan Kolesnikov] [Spanish translation]
¿Quién nos dirá algunas palabras honestas sobre la muerte? Lástima que para los marineros hundidos no hay cajas negras. El lápiz se rompe, hace frío y...
Кладбище [Kladbishtche] lyrics
Марширует кладбище, дружно, да не в ногу: Новые товарищи, старая дорога Не печалься, Машенька — мы еще живые Хоть уже безглазые, хладные, немые… Строя...
<<
6
7
8
9
10
>>
DDT
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English, Bashkir
Genre:
Rock
Official site:
http://www.ddt.ru
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/ДДТ_(группа)
Excellent Songs recommendation
No More Tears lyrics
Они спустились до реки... [Oni spustilisʹ do reki...] lyrics
Tonight lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Jo l'he vist lyrics
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Dream About Me lyrics
Medicate lyrics
Popular Songs
[لاره [مازندرانی [Lare [Mazandarani]] lyrics
Tirichitolla lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
어느 날 문득 [One Day] [eoneu nal mundeug] lyrics
Mon indispensable lyrics
바람결 [The wind] [balamgyeol] lyrics
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Istihare lyrics
Λόγω Αμφιβολιών [Logo Amfivolion]
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Artists
Joseito Fernández
Ryann Darling
Ross Copperman
Fifty Shades Darker (OST)
Bilja Krstić
Lizzo
Canciones para no dormir la siesta
Alex Nevsky
Nandy
Yusuf Çim
Songs
The Gates of Istanbul [Greek translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
The Mummer's Dance [Hungarian translation]
The Gates of Istanbul [Turkish translation]
The Death Of Queen Jane lyrics
The English Ladye and the Knight [Swedish translation]
The King lyrics
The Holly & the Ivy [Italian translation]
The Lady of Shalott [Italian translation]
The Highwayman [French translation]