Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elisabeth das Musical Lyrics
De Apocalyps [Die fröhliche Apokalypse] lyrics
[Professor] Wat staat er in t feuilleton? [Journalist] Hoe smaakte de bouillon? [Student] Wie kaart er mee om de pot? [Boheems] Mijn God, ik voel me w...
De Laatste Dans [Der letzte Tanz] lyrics
[De Dood] Het is het oude liedje, maar nieuw voor mij Twee vechten voor die ene, dat ben jij Dat jij mij liet vallen heeft mij zeer verrast Ik ben op ...
De Laatste Dans [Der letzte Tanz] [Finnish translation]
[De Dood] Het is het oude liedje, maar nieuw voor mij Twee vechten voor die ene, dat ben jij Dat jij mij liet vallen heeft mij zeer verrast Ik ben op ...
De Samenzwering [Die Verschwörung] lyrics
[Samenzweerders] Is dit echt een feit Is hij bereid Meent hij het echt? Als het een gril is En kwade wil is Is onze kans voorbij Maar als hij mee gaat...
De Sluier Valt [Der Schleier fällt] lyrics
[De Dood] De sluier valt Treed uit de schaduw O, ik heb zo naar jou verlangd! Laat mij niet wachten [Elisabeth] Maak de nacht tot morgen Laat me bevri...
De Sluier Valt [Der Schleier fällt] [Finnish translation]
[De Dood] De sluier valt Treed uit de schaduw O, ik heb zo naar jou verlangd! Laat mij niet wachten [Elisabeth] Maak de nacht tot morgen Laat me bevri...
Der letzte Tanz lyrics
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Dutch translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [English translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Finnish translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [French translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Hungarian translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Japanese translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Russian translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Turkish translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der Schleier fällt lyrics
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Der Schleier fällt [English translation]
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Der Schleier fällt [Finnish translation]
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Der Schleier fällt [Korean translation]
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Die ersten vier Jahre lyrics
[Lucheni:] Den Tod verdrießt es sehr, Elisabeth am Wiener Hof zu sehn. Schließlich ist er abgeblitzt, man kann seinen Groll verstehn. Drum: wenn trotz...
<<
1
2
3
4
5
>>
Elisabeth das Musical
more
country:
Austria
Languages:
German, Hungarian, Japanese, Dutch+5 more, Italian, Russian, Swedish, Korean, English
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.elisabeth-das-musical.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elisabeth_(musical)
Excellent Songs recommendation
My Pace [Japanese ver] [Turkish translation]
Phobia [French translation]
My Pace [Ukrainian translation]
My Universe [Transliteration]
NOT! [Transliteration]
My Universe [Spanish translation]
NOT! [Russian translation]
One Day [Turkish translation]
My Universe lyrics
Pacemaker [English translation]
Popular Songs
NOT! [Russian translation]
My Universe [Russian translation]
One Day [English translation]
Phobia [English translation]
NOT! [Russian translation]
My Pace [Transliteration]
NOT! [German translation]
NOT! [Transliteration]
NOT! [Polish translation]
My Pace [Russian translation]
Artists
The Underdog Project
Hans Hartz
Stereoman
usako
Giorgos Gerolymatos
Tripshots
cosMo (Japan)
Jamal Mufti
Ryuuuu
TQ
Songs
Malatia lyrics
Traviesa lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
I Can't Give You Anything lyrics
Have a Nice Day lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Sylvia lyrics
...E voi ridete lyrics
RISE lyrics