Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elisabeth das Musical Lyrics
De Apocalyps [Die fröhliche Apokalypse] lyrics
[Professor] Wat staat er in t feuilleton? [Journalist] Hoe smaakte de bouillon? [Student] Wie kaart er mee om de pot? [Boheems] Mijn God, ik voel me w...
De Laatste Dans [Der letzte Tanz] lyrics
[De Dood] Het is het oude liedje, maar nieuw voor mij Twee vechten voor die ene, dat ben jij Dat jij mij liet vallen heeft mij zeer verrast Ik ben op ...
De Laatste Dans [Der letzte Tanz] [Finnish translation]
[De Dood] Het is het oude liedje, maar nieuw voor mij Twee vechten voor die ene, dat ben jij Dat jij mij liet vallen heeft mij zeer verrast Ik ben op ...
De Samenzwering [Die Verschwörung] lyrics
[Samenzweerders] Is dit echt een feit Is hij bereid Meent hij het echt? Als het een gril is En kwade wil is Is onze kans voorbij Maar als hij mee gaat...
De Sluier Valt [Der Schleier fällt] lyrics
[De Dood] De sluier valt Treed uit de schaduw O, ik heb zo naar jou verlangd! Laat mij niet wachten [Elisabeth] Maak de nacht tot morgen Laat me bevri...
De Sluier Valt [Der Schleier fällt] [Finnish translation]
[De Dood] De sluier valt Treed uit de schaduw O, ik heb zo naar jou verlangd! Laat mij niet wachten [Elisabeth] Maak de nacht tot morgen Laat me bevri...
Der letzte Tanz lyrics
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Dutch translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [English translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Finnish translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [French translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Hungarian translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Japanese translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Russian translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der letzte Tanz [Turkish translation]
[Der Tod] Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin a...
Der Schleier fällt lyrics
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Der Schleier fällt [English translation]
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Der Schleier fällt [Finnish translation]
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Der Schleier fällt [Korean translation]
[der Tod:] Der Schleier fällt Verlass die Schatten Ich hab’ mich so nach dir gesehnt Laß mich nicht warten [Elisabeth:] Mach die Nacht zum Morgen Lass...
Die ersten vier Jahre lyrics
[Lucheni:] Den Tod verdrießt es sehr, Elisabeth am Wiener Hof zu sehn. Schließlich ist er abgeblitzt, man kann seinen Groll verstehn. Drum: wenn trotz...
<<
1
2
3
4
5
>>
Elisabeth das Musical
more
country:
Austria
Languages:
German, Hungarian, Japanese, Dutch+5 more, Italian, Russian, Swedish, Korean, English
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.elisabeth-das-musical.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elisabeth_(musical)
Excellent Songs recommendation
O Morro Não Tem Fez lyrics
Paid My Dues [Serbian translation]
Pieces of a Dream [German translation]
Somo' O No Somos lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Pieces of a Dream [Italian translation]
Hora de fechar lyrics
Lamento lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Un guanto lyrics
Popular Songs
Pain [Hungarian translation]
Pieces of a Dream [Latvian translation]
Egoísta lyrics
Capriccio lyrics
L'horloge lyrics
Última Canción lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Os índios da Meia-Praia lyrics
Fado da sina lyrics
A lupo lyrics
Artists
Gunyo
Badhaai Ho Badhaai (OST)
Anna Maria Kaufmann
Arteriya
Sasanomaly
Supercell
Ricky Shayne
Sultan + Shepard
Ümit Sayın
GO Into Your Heart (OST)
Songs
Вселенная Бесконечная [Vselennaya Beskonechnaya] [Hebrew translation]
5п [5p] [English translation]
Без нас [Bez nas] [English translation]
Who's Laughing Now [Russian translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Into Your Arms [Turkish translation]
Who's Laughing Now [Greek translation]
В темноте [V temnote] [Ukrainian translation]