Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Murat Dalkılıç Lyrics
Leyla lyrics
Muhtelif derdimle tasamla meşgulken, Kalburaltı ve de namalum durumdayken, Kırk yıldır bu mahallede kendi halinde yaşarken, Bu kadar adam dururken yan...
Leyla [Arabic translation]
بينما كنت مشغولاً بالهموم والمشاكل المختلفة بينما كنت واقفا بنفسي وغير مغلوب كنت اعيش اربعين عاما في هذا المكان وبنفس الحالة هناك الكثير من الرجال الو...
Leyla [English translation]
When consumed by many problems and worries, When being undefeated having passed through hardships, When living alone for forty years in this neighborh...
Leyla [English translation]
While I am busy with my various troubles, concerns and in an unknown situation and under sieve While I have been living in this quarter for forty year...
Leyla [English translation]
While I was busy with my daily troubles and works While I was in a casual situation and standing by myself While I was living in this street for 40 ye...
Leyla [French translation]
Alors que je suis occupé avec mes différents problèmes, préoccupations et dans une situation inconnue et sous grille pendant que j'ai été vivant dans ...
Leyla [Greek translation]
Ενώ ήμουν απασχολημένος με ποίκιλα προβλήματα και έγνοιες ενώ έψαχνα εξονυχιστικά και ήμουν σε μια άγνωστη κατάσταση ενω ζούσα για σαράντα χρόνια στην...
Leyla [Italian translation]
Mentre mi sono occupato con i miei vari disturbi, preoccupazioni E in una situazione ignota e sotto il setaccio Mentre io ho vissuto in questo trimest...
Leyla [Persian translation]
وقتی با مشکلات و مسائل مختلف مشغول بودم و در شرایط نامعلوم و زیر غربال وقتی چهل ساله که توی این محل با خودم زندگی میکنم و اینقدر مرد اینجا هستن. پس چر...
Leyla [Russian translation]
Когда я занят своими проблемами, трудностями, заботами Когда я в неясных ситуациях Когда я жил в этом квартале 40 лет один Когда здесь столько мужчин,...
Leyla [Serbian translation]
Dok sam bio zauzet problemima ,brigama Nepoznatim situacijama i dok sam bio pod opsadom Dok sam 40 godina živeo u ovom kraju Zašto ja kad ima toliko m...
Leyla [Spanish translation]
Mientras estaba ocupado con los preocupaciones,problemas Situaciones desconocidos y mientras yo estaba bajo control Mientras viví 40 años en ese lugar...
Leyla [Transliteration]
Мухтелиф дердимле тасамла мешгулкен Калбуралты ве де намалум дурумдайкен Кырк йылдыр бу махалледе кенди халинде йашаркен Бу кадар адам дуруркен йани ш...
Leyla [Uyghur translation]
Türlük derdim we ghémim bilen aldirash yürsem Ghalwurasti we namelum ehwalda tursam Qiriq yildin biri bu mehellide öz halimde yashawatsam Bunche köp a...
Leyla [Uyghur translation]
تۈرلۈك دەردىم ۋە غېمىم بىلەن ئالدىراش يۈرسەم غالۋۇرئاستى ۋە نامەلۇم ئەھۋالدا تۇرسام قىرىق يىلدىن بىرى بۇ مەھەللىدە ئۆز ھالىمدە ياشاۋاتسام بۇنچە كۆپ ئا...
Lüzumsuz Savaş lyrics
Kendimize lüzumsuz bir savaş yarattık Hâliyle sağ salim çıkamadık Deli ruh hâli bazen iyi gelir ama biz çok abarttık Yolumuzun üstündeki kötü yükleri ...
Lüzumsuz Savaş [Arabic translation]
افتعلنا حرب غير ضرورية على انفسنا وبطبيعة الحال لم نخرج منها سالمين الروح المجنونة احيانا تكون جيدة ولكننا بالغنا حملنا على ظهورنا الاحمال السيئة في ط...
Lüzumsuz Savaş [English translation]
We created us an unneccessary war As expected, we couldn't survive Sometimes crazy mood is good but, We exaggerated a lot Heavy weights on our road, W...
Lüzumsuz Savaş [English translation]
We created an unnecessary battle between us, And naturally we couldn't get out alive, Sometimes crazy mood does good but; We exaggerated it, We carrie...
Lüzumsuz Savaş [German translation]
Gegenseitig haben wir ein unnötiges Krieg angefangen. Doch Heil sind wir nichtrausgekommen.Manchmal tut es gut doch wir haben es übertrieben.Dem schle...
<<
5
6
7
8
9
>>
Murat Dalkılıç
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Pop
Official site:
http://www.muratdalkilic.com/
Wiki:
http://tr.wikipedia.org/wiki/Murat_Dalk%C4%B1l%C4%B1%C3%A7
Excellent Songs recommendation
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] [English translation]
유인 [Impressionable] [yuin] lyrics
이데아 [IDEA:理想] [Russian translation]
소나타 [Play Me] [sonata] [Spanish translation]
유인 [Impressionable] [yuin] [Transliteration]
이데아 [IDEA:理想] [Romanian translation]
벌써 [Already] [beolsseo] [Lithuanian translation]
'O surdato 'nnammurato
유인 [Impressionable] [yuin] [Transliteration]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [Persian translation]
Popular Songs
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] lyrics
벌써 [Already] [beolsseo] [Transliteration]
유인 [Impressionable] [yuin] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] [Ukrainian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
오늘까지만 [Until Today] [oneulkkajiman] lyrics
이데아 [IDEA:理想] [English translation]
안아줄래 [Think Of You] [an-ajullae ] [English translation]
사랑인 것 같아 [I Think It’s Love] [salang-in geos gat-a] [English translation]
Artists
Kesari (OST)
XIA (Junsu)
Litsa Giagkousi
Ernesto "Che" Guevara
Ne boysya, ya s toboy! (OST)
Sofaplanet
Rudi Schuricke
Apurimac
High School Musical: The Musical: The Series Season 2 (OST)
Syster Sol
Songs
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] lyrics
Čas nič nezmení [Some Things Never Change] lyrics
Brieži cilvēkus pārspēj [Turpinājums] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [English translation]
Desde El Corazón [Some Things Never Change] [Latin Spanish] [Portuguese translation]
Dieren zijn beter dan mensen [vervolg] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Tajik translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Bila Ku Dewasa [When I Am Older] lyrics
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Finnish translation]
Cine ești? [Show Yourself] [English translation]
Frozen 2 [OST] - Dans un autre monde [Into the Unknown]