Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Francis Cabrel Lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Moi je n’étais rien Mais voilà qu’aujourd’hui Je suis le gardien Du sommeil de ses nuits Je l’aime à mourir Vous pouvez détruire Tout ce qu’il vous pl...
Je l'aime à mourir [Arabic translation]
لم أكن شيئاً لكن ها انا اليوم حارس أحلام لياليها احبّها حتى الموت تستطعون تدمير كل ماتريدون لا يجب عليها الا فتح فضاء ذراعيها لإعادة بناء كل شيء لإعاد...
Je l'aime à mourir [Arabic translation]
لم أكن شيئاً لكن ها انا اليوم حارس أحلام لياليها احبّها حتى الموت تستطعون تدمير كل ماتريدون لا يجب عليها الا فتح فضاء ذراعيها لإعادة بناء كل شيء لإعاد...
Je l'aime à mourir [Arabic translation]
أنا كنت لا شيء لكن ها انا اليوم حارس أحلام لياليها احبّها حتى الموت تستطعون تدمير كل ماتشاؤون ليس عليها إلاّ فتح فضاء ذراعيها لإعادة بناء كل شيء لإعاد...
Je l'aime à mourir [Bosnian translation]
Ja, ja sam bio ništa I eto danas Ja sam čuvar mir njezinih noći Volim je do smrti Možete uništiti šta god hoćete Ona će samo raširiti prostor svojih r...
Je l'aime à mourir [Bulgarian translation]
Доскоро бях никой, а сега пазител съм на сънищата в нощите й. Обичам я до смърт. Дори и всичко да разрушите, достатъчно е тя да разтвори обятията си, ...
Je l'aime à mourir [Chinese translation]
我曾一無所有 但今日在這兒 我是個守護者 在她徹夜難眠 我會愛她到死 你能夠摧毀了 任何你想要的 她只需要敞開 她懷抱的空間 便能重建一切 便能重建一切 我會愛她到死 她已刪除數字 自附近的時鐘 她讓我的生活 像折疊紙砂鍋1 有了陣陣笑聲 她已建構橋樑 在與天堂之間 我們經歷其中 在每一次當她 不想...
Je l'aime à mourir [Croatian translation]
Ja, ja sam bio ništa I eto, danas Ja sam čuvar Sna njezinih noći Volim je do smrti Možete uništiti Sve što vam dođe Ona će samo raširiti ruke Da bi sv...
Je l'aime à mourir [English translation]
Me I was nothing But today I am the keeper Of her nights' sleep I love her to death You can destroy Anything you'd like She will only need to open Her...
Je l'aime à mourir [English translation]
I was nothing before And suddenly today I am the guardian Of the sleep of her nights I love her to death You may destroy Anything that you please She ...
Je l'aime à mourir [English translation]
I used to be nothing But here I am now Watching over The sleep of her nights I love her so much I could die You can destroy Anything you want She only...
Je l'aime à mourir [Finnish translation]
En minä ollut mitään Mutta nytpä olen Vahtimassa hänen Öistä unennäköään Rakastan häntä kuollakseni Te saatte tuhota Kaiken, minkä tahdotte Hänen vain...
Je l'aime à mourir [German translation]
Ich war nichts Aber heute Bin ich der Wächter Ihres Schlafes in ihren Nächten Ich würde für sie sterben Ihr könnt Zerstören Alles was ihr wollt Sie br...
Je l'aime à mourir [Hebrew translation]
אני, אני לא הייתי כלום והרי, היום אני השומר של שינת הלילה שלה אני אוהב אותה עד מוות אתה יכול להרוס כל מה שבא לך כל מה שהיא צריכה לעשות זה לפתוח את הרו...
Je l'aime à mourir [Italian translation]
Io non ero niente, ma ecco che oggi io sono il custode del riposo delle sue notti io l'amo da morire. Voi potete distruggere tutto quello che vi piace...
Je l'aime à mourir [Persian translation]
من، هیچ نبودم ولی (ببینید که) امروز من نگهبان خواب شب هایشم تا حد مرگ دوستش دارم شما می توانید نابود کنید هر انچه که می خواهید را تنها کافی است که او ...
Je l'aime à mourir [Persian translation]
من هیچ نبودم اما اینک اینجایم خوابهای شبانه اش را نگهبانی می کنم دوستش دارم تا مرگ شما می توانید همه چیز را نابود کنید هر چه را می خواهید او تنها کافی...
Je l'aime à mourir [Portuguese translation]
Eu não era nada Mas hoje, de repente, Eu sou o guardião Do sono das suas noites A quero a morrer Podeis destroçar Tudo o que quiserdes Ela só terá de ...
Je l'aime à mourir [Portuguese translation]
Eu não era nada Mas eis que hoje Eu sou o guardião Do sono das suas noites Eu a amo de morrer Você pode destruir Tudo que o lhe agradará Ela terá apen...
Je l'aime à mourir [Romanian translation]
Eu nu eram nimic, Dar iată că azi Sunt veghetorul Somnului din nopțile ei. O iubesc până la moarte!* Puteți să distrugeți Tot ce veți vrea. Ea trebuie...
<<
1
2
3
4
5
>>
Francis Cabrel
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Occitan
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.franciscabrel.com/site/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Francis_Cabrel
Excellent Songs recommendation
自虐家のアリー [jigyakuka no ally] [Spanish translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] lyrics
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
虚無病 [kyomubyō] [English translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
Popular Songs
虚無病 [kyomubyō] [Transliteration]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [Spanish translation]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [Russian translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
虚無病 [kyomubyō] [Spanish translation]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [English translation]
逃避行 [Tōhikō] lyrics
街の灯を結ぶ [Machi no hi wo musubu] [English translation]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [Transliteration]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [English translation]
Artists
K G Markose
Marius
Sergey Penkin
Sarah Aroeste
Bobby Vinton
Raúl Di Blasio
Haruka Terui
Veysel Mutlu
Mila Mar
Dr Nele Karajlić
Songs
Crying In The Rain lyrics
Simge - Ne zamandır
Give Me All Your Love lyrics
Fool for Your Loving [Dutch translation]
Girl [Serbian translation]
Can You Hear the Wind Blow lyrics
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Best Years [Serbian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Göreceksin kendini lyrics