Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Traditional Folk Songs, Other Languages Featuring Lyrics
Eu queria-me casare
Eu queria-me casare Minha mãe, nom tenho roupa! Eu queria-me casare Minha mãe, nom tenho roupa! Casa, minha filha, casa Que umha perna cobre a outra.....
Eu queria-me casare [English translation]
Eu queria-me casare Minha mãe, nom tenho roupa! Eu queria-me casare Minha mãe, nom tenho roupa! Casa, minha filha, casa Que umha perna cobre a outra.....
Eu sou marinheiro
Dois amores, no meu peito, Vivem para o meu pensare: O da mocinha que eu quero E o do trabalho no mare...! E o do trabalho no mare, ai la-le-lo, ai la...
Eu sou marinheiro [Catalan translation]
Dois amores, no meu peito, Vivem para o meu pensare: O da mocinha que eu quero E o do trabalho no mare...! E o do trabalho no mare, ai la-le-lo, ai la...
Eu sou marinheiro [English translation]
Dois amores, no meu peito, Vivem para o meu pensare: O da mocinha que eu quero E o do trabalho no mare...! E o do trabalho no mare, ai la-le-lo, ai la...
Eu sou marinheiro [French translation]
Dois amores, no meu peito, Vivem para o meu pensare: O da mocinha que eu quero E o do trabalho no mare...! E o do trabalho no mare, ai la-le-lo, ai la...
Eu sou marinheiro [Italian translation]
Dois amores, no meu peito, Vivem para o meu pensare: O da mocinha que eu quero E o do trabalho no mare...! E o do trabalho no mare, ai la-le-lo, ai la...
Eu sou marinheiro [Portuguese translation]
Dois amores, no meu peito, Vivem para o meu pensare: O da mocinha que eu quero E o do trabalho no mare...! E o do trabalho no mare, ai la-le-lo, ai la...
Eu sou marinheiro [Spanish translation]
Dois amores, no meu peito, Vivem para o meu pensare: O da mocinha que eu quero E o do trabalho no mare...! E o do trabalho no mare, ai la-le-lo, ai la...
Festa na aldeia [Pandeirada de Igreja-feita]
Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Nós nom queremos pandeiro: Queremos pandeireta...
Festa na aldeia [Pandeirada de Igreja-feita] [Catalan translation]
Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Nós nom queremos pandeiro: Queremos pandeireta...
Festa na aldeia [Pandeirada de Igreja-feita] [English translation]
Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Nós nom queremos pandeiro: Queremos pandeireta...
Festa na aldeia [Pandeirada de Igreja-feita] [Portuguese translation]
Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Mocinhos da nossa aldeia, Um pandeiro nom val nada! Nós nom queremos pandeiro: Queremos pandeireta...
Muinheira de Lourido [Aparta, velho!]
Ai! Aparta, velho! Deixa-me passare! E o demo do velho nom queria apartare! Nom queria apartare, Nom queria apartare... Ai! Aparta, velho! Deixa-me pa...
Muinheira de Lourido [Aparta, velho!] [Catalan translation]
Ai! Aparta, velho! Deixa-me passare! E o demo do velho nom queria apartare! Nom queria apartare, Nom queria apartare... Ai! Aparta, velho! Deixa-me pa...
Muinheira de Lourido [Aparta, velho!] [English translation]
Ai! Aparta, velho! Deixa-me passare! E o demo do velho nom queria apartare! Nom queria apartare, Nom queria apartare... Ai! Aparta, velho! Deixa-me pa...
Muinheira de Lourido [Aparta, velho!] [Portuguese translation]
Ai! Aparta, velho! Deixa-me passare! E o demo do velho nom queria apartare! Nom queria apartare, Nom queria apartare... Ai! Aparta, velho! Deixa-me pa...
Muinheira de Lourido [Aparta, velho!] [Spanish translation]
Ai! Aparta, velho! Deixa-me passare! E o demo do velho nom queria apartare! Nom queria apartare, Nom queria apartare... Ai! Aparta, velho! Deixa-me pa...
Ngarra Burra Ferra
Womriga Moses yinin walla Walla yupna yeipuch Nara Bura Fera yumena yalla [Chorus] Nara Bura Fera Yumena yalla yalla Nara Bura Fera Yumena yalla yalla...
Ngarra Burra Ferra [English translation]
Womriga Moses yinin walla Walla yupna yeipuch Nara Bura Fera yumena yalla [Chorus] Nara Bura Fera Yumena yalla yalla Nara Bura Fera Yumena yalla yalla...
<<
1
2
>>
Traditional Folk Songs, Other Languages
more
Languages:
French (Antillean Creole), Other, Frisian, Khmer+13 more, Dzongkha, French (Old French), Uzbek, English, Lao, Tetum, Egyptian (Old Egyptian/Coptic), Friulian, Sinhala, Esperanto, Maldivian (dhivehi), Montenegrin, French
Genre:
Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Folk_music
Excellent Songs recommendation
E Nxonme lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Madison time lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Malatia lyrics
Now lyrics
Popular Songs
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Lucia lyrics
Donegal Danny lyrics
Partir con te lyrics
Vola vola lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Birdland lyrics
Sylvia lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Baro Bijav lyrics
Artists
Mormon Tabernacle Choir
Alain Chamfort
Korni
The Gregory Brothers
Cocco
Lucas
Big Ali
Tiwa Savage
Ensemble
Jessica Mauboy
Songs
Please Don't Play Red River Valley lyrics
Reflections [German translation]
Narration 4 lyrics
Ring of Fire [Czech translation]
Ring of Fire [German translation]
Mister Garfield lyrics
Ring of Fire [Turkish translation]
My Old Kentucky Home lyrics
Narration 2 lyrics
Iran Iran 2014 lyrics