Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Hobbit: An Unexpected Journey (OST) Lyrics
Gandalf & Saruman's Thoughts [Bulgarian translation]
Gandalf: Does it not worry you that the last of the Dwarf-rings should simply vanish along with its bearer? Of the Seven Dwarf-rings, four were consum...
Gandalf & Saruman's Thoughts [Greek translation]
Gandalf: Does it not worry you that the last of the Dwarf-rings should simply vanish along with its bearer? Of the Seven Dwarf-rings, four were consum...
Gandalf & Saruman's Thoughts [Italian translation]
Gandalf: Does it not worry you that the last of the Dwarf-rings should simply vanish along with its bearer? Of the Seven Dwarf-rings, four were consum...
King Thorin lyrics
Don't mind him, laddie. Thorin has more cause than most to hate Orcs. After the dragon took the Lonely Mountain, King Thror tried to reclaim the ancie...
King Thorin [Greek translation]
Don't mind him, laddie. Thorin has more cause than most to hate Orcs. After the dragon took the Lonely Mountain, King Thror tried to reclaim the ancie...
King Thorin [Italian translation]
Don't mind him, laddie. Thorin has more cause than most to hate Orcs. After the dragon took the Lonely Mountain, King Thror tried to reclaim the ancie...
King Thorin [Portuguese translation]
Don't mind him, laddie. Thorin has more cause than most to hate Orcs. After the dragon took the Lonely Mountain, King Thror tried to reclaim the ancie...
King Thorin [Spanish translation]
Don't mind him, laddie. Thorin has more cause than most to hate Orcs. After the dragon took the Lonely Mountain, King Thror tried to reclaim the ancie...
L'Homme de la Lune [The Man in the Moon] lyrics
Il y a, Il y a une auberge tranquille, Au pied de la colline ! Et l'on y brasse une bière si brune, Que l'homme de la lune voulant faire bondance, S'e...
Le chant des nains [Misty Mountains] lyrics
Au-delà des montagnes embrumées Non loin des sombres cavernes du passé Dans l’aube bleutée il faut aller En quête de l’or pâle et enchanté Les pins ru...
Le chant des nains [Misty Mountains] [English translation]
Au-delà des montagnes embrumées Non loin des sombres cavernes du passé Dans l’aube bleutée il faut aller En quête de l’or pâle et enchanté Les pins ru...
Le chant des nains [Misty Mountains] [Greek translation]
Au-delà des montagnes embrumées Non loin des sombres cavernes du passé Dans l’aube bleutée il faut aller En quête de l’or pâle et enchanté Les pins ru...
Le chant des nains [Misty Mountains] [Italian translation]
Au-delà des montagnes embrumées Non loin des sombres cavernes du passé Dans l’aube bleutée il faut aller En quête de l’or pâle et enchanté Les pins ru...
Le chant des nains [Misty Mountains] [Italian translation]
Au-delà des montagnes embrumées Non loin des sombres cavernes du passé Dans l’aube bleutée il faut aller En quête de l’or pâle et enchanté Les pins ru...
The Hobbit: An Unexpected Journey [OST] - Misty Mountains
Far over the Misty Mountains cold, To dungeons deep and caverns old, We must away ere break of day To find our long forgotten gold. The pines were roa...
Misty Mountains [Albanian translation]
Larg përmbi maleve të mjegullta dhe të ftohta; Te birucat thellë dhe shpellat e vjetra, Ne duhem të ikim para pushimit së ditës T'a gjejmë arin tonë t...
Misty Mountains [Arabic translation]
بعيداً خلال جبال الضباب الباردة سجون عميقة ، كهوف سحيقة هنالك الصنوبر فوق الأعالي تأتي الرياح طوال الليالي ونار هنا حمراء, يطير اللهب يجف الهواء وتبدو...
Misty Mountains [Bulgarian translation]
Там отвъд Планините в мъгли увенчани През древен зандан и стари пещери Ще тръгнем заедно, щом се зазори Да намерим злато стародавно Шумели буки, във в...
Misty Mountains [Bulgarian translation]
Далеч над Мъглявите планини студени, До тъмници дълбоки и пещери стари, Трябва да тръгнем преди ден да настане Да си намерим дълго забравеното злато. ...
Misty Mountains [Chinese translation]
越過寒冷的迷霧山脈
去往幽深的古穴罅岩
群山之巔松濤呼嘯
夜風哀吟如斷心弦
猩紅的烈焰無盡地燃燒
巨木如炬在山林中蔓延
<<
1
2
3
4
5
>>
The Hobbit: An Unexpected Journey (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, Sindarin, French, Quenya+7 more, Spanish, Portuguese, Russian, Italian, Khuzdul, Constructed Language, German
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.thehobbit.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hobbit:_An_Unexpected_Journey
Excellent Songs recommendation
Выше [Vyshe] [German translation]
История странника [Istoriya strannika] [English translation]
Где ты, там я [Gde ty, tam ya] lyrics
Где ты, там я [Gde ty, tam ya] [English translation]
Где ты, там я [Gde ty, tam ya] [English translation]
Выше [Vyshe] [Swedish translation]
Где ты, там я [Gde ty, tam ya] [French translation]
Выше [Vyshe] [Turkish translation]
Выше [Vyshe] [Spanish translation]
Другая [Drugaya] lyrics
Popular Songs
Дыши, люби, цени [dyshi, lyubi, tzeni] [English translation]
Выше [Vyshe] [Turkish translation]
Выше [Vyshe] [Italian translation]
Выше [Vyshe] [French translation]
Дыши, люби, цени [dyshi, lyubi, tzeni] lyrics
Где ты, там я [Gde ty, tam ya] [Finnish translation]
Выше [Vyshe] [Portuguese translation]
Выше [Vyshe] [Romanian translation]
Выше [Vyshe] [Greek translation]
Выбирать чудо [Vybirat' chudo] [Transliteration]
Artists
Neil Finn
Jeremie
J-Us
Mariahlynn
Linda Williams
2st b1ue
Yasmine Carvalho
Pihlaja
Maritza Montero
My Fellow Citizens (OST)
Songs
Ich will [Italian translation]
Ich will [Italian translation]
Jeder Lacht [Studioversion] lyrics
Ich tu dir weh [Swedish translation]
Ich will [Ukrainian translation]
Ich will [Polish translation]
Ich tu dir weh [Polish translation]
Keine Lust [Arabic translation]
Ich tu dir weh [Greek translation]
Ich will [Turkish translation]