Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Hobbit: An Unexpected Journey (OST) Lyrics
Misty Mountains [Tongan translation]
Mama'o 'i he Mo'unga Kakapa momoko, Ki fale popula loloto mo e 'ana lahi motu'a, Kaila 'a e paine 'i he ma'olunga, Toetoe 'a e matangi 'i he po, Na'e ...
Misty Mountains [Turkish translation]
Puslu Dağlar'ın soğuğunun uzağında, Derin zindanlara ve eski mağaralara kadar, Şafaktan önce çıkmalıyız yola Uzun zamandır unutulmuş altınımızı bulmak...
Misty Mountains [Turkish translation]
Uzakta Dumanlı Dağlar soğuk, Derin zindanlara ve eski mağaralara doğru, Şafaktan önce gitmeliyiz Çoktan unutulmuş olan altınlarımızı bulmaya Çamlar yü...
Misty Mountains [Italian] lyrics
Lontano, su nebbiosi monti gelati In antri oscuri e desolati Partir dobbiamo, l’alba scordiamo Per ritrovare gli ori incantati Ruggenti pini sulle vet...
Misty Mountains [Italian] [Bulgarian translation]
Lontano, su nebbiosi monti gelati In antri oscuri e desolati Partir dobbiamo, l’alba scordiamo Per ritrovare gli ori incantati Ruggenti pini sulle vet...
Misty Mountains [Italian] [English translation]
Lontano, su nebbiosi monti gelati In antri oscuri e desolati Partir dobbiamo, l’alba scordiamo Per ritrovare gli ori incantati Ruggenti pini sulle vet...
Misty Mountains [Italian] [Greek translation]
Lontano, su nebbiosi monti gelati In antri oscuri e desolati Partir dobbiamo, l’alba scordiamo Per ritrovare gli ori incantati Ruggenti pini sulle vet...
Misty Mountains [Long Version] lyrics
“Far over the misty mountains cold To dungeons deep and caverns old We must away ere break of day To seek the pale enchanted gold. The dwarves of yore...
Misty Mountains [Long Version] [Arabic translation]
بعيداً خلال جبال الضباب الباردة سجون عميقة ، كهوف سحيقة علينا الرحيل قبل مطلع النهار لنبحث عن ذلك الذهب الأصفر المسحور تعاويذ اقزامِ عصر سحيق كمثل الج...
Misty Mountains [Long Version] [Bulgarian translation]
Там отвъд мъглявите студени планини Към стари пещери и дълбок зандан Ще тръгнем ние, щом се зазори Да търсим бледо злато вълшебно Старият гном в стари...
Misty Mountains [Long Version] [Bulgarian translation]
Далеч над Мъглявите планини студени, До тъмници дълбоки и пещери стари, Трябва да тръгнем преди ден да настане Да търсим бледото омагьосано злато. Джу...
Misty Mountains [Long Version] [Dutch translation]
“Ver over de mistige bergen koud Naar kerkers diep en grotten oud We moeten weg eer1’t aanbreken der dag Om de stapel betoverd goud te zoeken. De dwer...
Misty Mountains [Long Version] [Finnish translation]
Kaukana yli Sumuvuorten kylmien Tyrmiin syviin ja luoliin vanhoihin Meidän on poistuttava ennen aamunkoita Etsimään kalpeaa lumottua kultaa Kääpiöt mu...
Misty Mountains [Long Version] [French translation]
“Loin par-delà le froid des monts brumeux Vers de profonds cachots et d'anciennes cavernes Nous devons partir avant la pointe du jour Chercher l'or pâ...
Misty Mountains [Long Version] [German translation]
"Weit über die Nebelberge kalt, zu Verliesen tief und Höhlen alt, müssen wir ziehen vorm Morgenrot, das bleiche, verwunschene Gold zu suchen. Die Zwer...
Misty Mountains [Long Version] [Greek translation]
Πέρα μακριά από τα ομιχλώδη παγωμένα βουνά Σε βαθιά μπουντρούμια και παλιές ταβέρνες Πρέπει μακριά, πριν από το διάλειμμα της ημέρας Να αναζητήσουμε τ...
Misty Mountains [Long Version] [Italian translation]
Lontano, oltre i freddi monti nebbiosi In antri profondi e antiche caverne Dobbiamo partire prima dell'alba Per cercare i pallidi ori incantati. I nan...
Misty Mountains [Long Version] [Serbian translation]
Daleko preko maglenih gora hladnih Do tamnica dubokih i špilja starih Moramo na put u svitanje zato Da tražimo svetlo začarano zlato. Patuljci drevni ...
Misty Mountains [Long Version] [Spanish translation]
Más allá de las frías y brumosas montañas, a mazmorras profundas y cavernas antiguas, en busca del metal amarillo encantado, hemos de ir, antes que el...
Misty Mountains [Long Version] [Tongan translation]
Mama'o 'i he Mo'unga Kakapa momoko, Ki fale popula loloto mo e 'ana lahi motu'a, Pau ke tau 'alu kimua he nenefu Ke kumi 'a e koula fakamana mo matate...
<<
2
3
4
5
6
>>
The Hobbit: An Unexpected Journey (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, Sindarin, French, Quenya+7 more, Spanish, Portuguese, Russian, Italian, Khuzdul, Constructed Language, German
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.thehobbit.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Hobbit:_An_Unexpected_Journey
Excellent Songs recommendation
Saviour’s Day lyrics
Estátua falsa lyrics
Contigo aprendí lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Myself I shall adore lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Popular Songs
El Tejano lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
No preguntes lyrics
Body Language lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
Artists
Quartier Folk
Mura Masa
Benoit Dorémus
Yury Puzyrev
TLK
Alfredo Olivas
Top Girls
Maiara & Maraisa
Tropico
Michele Zarrillo
Songs
Nocturne original [Greek translation]
Nocturne [Czech translation]
Nocturne [Greek translation]
Nocturne [Serbian translation]
Nocturne [Bulgarian translation]
Nocturne original [Italian translation]
Nocturne original [Finnish translation]
Nocturne [Russian translation]
Luna in piena lyrics
Desembernattens sang [English translation]