Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
La Oreja de Van Gogh Lyrics
A tu lado [Russian translation]
Я думаю о тебе, Бесконечно о тебе. Хочу быть Ответом для тебя. Я думаю о тебе. Я верю в тебя, Неисчерпаемо в тебя. Как ты Доверяешь моей мудрости. Я в...
Abrázame lyrics
Si has tenido que pensar si me lo dabas al llegar, ese beso nació muerto. Si a un centímetro de mí no se arrodilla tu corazón entonces no lo quiero. Y...
Abrázame [English translation]
If you have had to think if you gave it to me upon your arrival, that kiss was born dead. If within one centimetre of me, your heart doesn't kneel, th...
Abrázame [French translation]
Si tu devais penser Si tu me le donnais à l'arrivée Ce baiser mort-né Si à un centimètre de moi Ne s'agenouille pas ton coeur Donc, je ne le veux pas ...
Abrázame [Greek translation]
Ανχρειάστηκε να σκεφτείς αν θα μου το’ δινες στον ερχομό σου, τούτο το φιλί γεννήθηκε νεκρό. Αν σε απόσταση ενός εκατοστού από μένα δεν γονατίζει η κα...
Abrázame [Korean translation]
니가 고민할 필요가 있다면, 니가 도착했을 때 내게 해 주었다면, 그 키스는 이미 죽은 채로 태어난거야. 내 1 cm 앞에 니 마음이 굴복하지 않는다면, 그건 싫어. 또한 매번 내게 더 많은 비용이 들거야. 니가 잠에서 깨면 달을 지켜. 내 가슴속은 여전히 밤이니까. ...
Abrázame [Romanian translation]
Dacă ai stat pe gânduri dacă să mi-l dai la sosire, acel sărut s-a născut mort. Dacă la un centimetru de mine inima ta nu-ngenunchează, atunci nu o vr...
Abrázame [Russian translation]
Если ты был вынужден это делать Просто так, без души, То этот поцелуй никому не нужен. Если в сантиметре от меня Не трепещет твое сердце, Я не хочу эт...
Abrázame [Serbian translation]
Ако си морао да размислиш Да ли ћеш ми га дати при повратку Тај пољубац је рођен мртав Ако на само центиметар раздаљине од мене Твоје срце не поклекне...
Acantilado lyrics
Supe que era ella al instante. Esa forma suya de llamar. Me acerqué despacio hasta la ventana. Era mi consciencia sin peinar. Fuimos caminando entre l...
Acantilado [English translation]
I instantly knew it was her. It was her way of calling. I slowly approached the window. It was my uncombed conscience. We went walking amidst the debr...
Adiós lyrics
Tengo que irme ya, abrázame, Nada más llegar te llamaré Déjame marchar, no llores más Túmbate otra vez, te dormirás Te he dejado atrás y pienso en ti ...
Adiós [Croatian translation]
Sada moram ići, zagrli me, dok ne stignem neću te zvati. Dopusti da odem, ne plaći više, legni ponovno, zaspat ćeš. Ostavila sam te iza sebe, a mislim...
Adiós [English translation]
I have to go now, hug me, I will call you as soon as I get there. Let me go, please stop crying, Lie down again, you'll fall asleep. I've left you beh...
Adiós [English translation]
I have to go already, embrace me, I won't call you until I arrive Let me leave, don't cry more Lie down again, you will sleep I have left you behind a...
Adiós [English translation]
Imust go now, hold me I will call you as soon as I arrive Let me go, don't cry any more Lie down again, you will fall asleep I've left you behind and ...
Adiós [Korean translation]
나는 이제 가야 해, 날 안아줘. 도착하자 마자 전화 할게. 날 보내 줘, 더 이상 울지 마. 다시 누워 너와 잠들고 싶어. 너를 두고 왔는데, 너를 생각해. 나는 "잘가, 내 사랑"이라고 들은 기억이 나. 나는 여길 떠나고 싶지만, 도망 칠 수가 없어. 너를 다시 안...
Adiós [Turkish translation]
Gitmem lazım, sarıl bana Varana dek seni aramayacağım Bırak gideyim, daha fazla ağlama Tekrar uzan, uyuyacaksın Seni geride bıraktım ve senin hakkında...
Amores dormidos lyrics
[Verso 1] Ven y abrázame otra vez Que no puedo dormir Me cuesta ser feliz [Verso 2] Sé que nada volverá Que nos faltó escuchar Que es tarde para habla...
Amores dormidos [Catalan translation]
[Estrofa 1] Vine i abraça'm una altra volta, que no puc dormir. Em costa ser feliç. [Estrofa 2] Sé que res tornarà; que ens va mancar escoltar; que és...
<<
1
2
3
4
5
>>
La Oreja de Van Gogh
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Basque (Modern, Batua), Italian, Catalan+2 more, English, French
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.laorejadevangogh.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/La_Oreja_de_Van_Gogh
Excellent Songs recommendation
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [Serbian translation]
너의 손짓 [Touch It] [neoui sonjis] [Russian translation]
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [Spanish translation]
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [Transliteration]
다이아몬드 [Diamond] [daiamondeu] [English translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Transliteration]
내가 미쳐 [Going Crazy] [naega michyeo] [English translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Azerbaijani translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Turkish translation]
너의 손짓 [Touch It] [neoui sonjis] [French translation]
Popular Songs
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Ukrainian translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Russian translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Russian translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Russian translation]
너의 세상으로 [Angel] [neoui sesang-eulo] [Azerbaijani translation]
내가 미쳐 [Going Crazy] [naega michyeo] lyrics
너의 손짓 [Touch It] [neoui sonjis] [English translation]
내가 미쳐 [Going Crazy] [naega michyeo] [English translation]
늑대와 미녀 [Wolf] [neugdaewa minyeo] [Chinese translation]
너의 손짓 [Touch It] [neoui sonjis] lyrics
Artists
Pat Rhoden
Remy Zero
Baby do Brasil
Rossella Valenti
Aurora Miranda
Riachão
The Allman Brothers Band
Sonia Theodoridou
Pierdavide Carone
Raja Rani (OST) [1973]
Songs
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Portuguese translation]
Счастливая звезда [Schastlivaya zvezda] lyrics
Танцы [Tantsy] [Transliteration]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Spanish translation]
Три звичних слова [Tri zvichnikh slova] lyrics
Ты ещё любишь [Ty eshchyo lyubish'] [Portuguese translation]
Сумасшедшая [Sumasshedshaya] [Greek translation]
Тайна [Tayna] [Transliteration]
Ты ещё любишь [Ty eshchyo lyubish'] [English translation]
Спроси [Sprosi] [Ukrainian translation]