Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Oliver Dragojević Lyrics
Brod u boci lyrics
Ja nisam kao ti da bih prihvatio kraj bez riječi utjehe i bez ijednog pitanja I moram biti jak da podnio bih to i da vrata otvorim za neka nova svitan...
Brod u boci [English translation]
I am not like you to accept the end without a word of consolation and without any questions. And I have to be strong to accept this to be able to open...
Brod u boci [English translation]
I am not like you to accept the end without a comfort word without a question asked. And I must be strong to be enduring that and to open up the door ...
Brod u boci [English translation]
I am not like you to accept the end without consolation words and without any questions and I have to be strong so that I could bear that and to open ...
Brod u boci [English translation]
I am not like you to accept the end without consolation words and without any questions and I have to be strong so that I could bear that and to open ...
Brod u boci [French translation]
Je ne suis pas comme toi, Pour accepter la fin Sans une parole de réconfort Et sans aucune question Et je dois être fort Afin de pouvoir le supporter ...
Brod u boci [German translation]
Ich bin nicht wie du, das Ende ohne das Wort des Trostes und ohne eine einzige Frage zu akzeptieren. Und muss ich stark sein, es zu übernehmen und die...
Brod u boci [Italian translation]
Io non sono come te nell'accettare la fine senza parole di consolazione e senza alcuna domanda E devo essere forte così che io lo possa sopportare e p...
Brod u boci [Polish translation]
Ja nie jestem jak ty Żebym przyjął koniec Bez słowa pocieszenia I bez ani jednego pytania I muszę być silny Bym to zniósł I żebym otworzył drzwi Dla n...
Brod u boci [Portuguese translation]
Eu não sou como tu para receber o final da história sem palavras de consolo e sem nenhuma pergunta E eu preciso ser forte para poder suportá-lo e a po...
Brod u boci [Portuguese translation]
Eu não sou como você que aceitaria o fim sem palavras de conforto e sem qualquer questionamento E eu preciso ser forte para que eu possa suportar isso...
Brod u boci [Russian translation]
Я не такой как ты, Что бы принять конец (любви) Без слов утешения И без единого вопроса. И я должен быть сильным, Чтобы вынести всё это, И открыть две...
Brod u boci [Russian translation]
Я не похож на тебя, и не могу принять конец без слов утешения и без единого вопроса. И должен я быть сильным, чтобы вынести его, и открыть врата перед...
Brod u boci [Transliteration]
Ја нисам као ти да бих прихватио крај без ријечи утјехе и без иједног питања И морам бити јак да поднио бих то и да врата отворим за нека нова свитања...
Brod u boci [Turkish translation]
Ben senin gibi değilim Sonu kabul etmek için Teselli kelimeleri olmadan Ve hiçbir soru olmadan Ve güçlü olmalıyım Ki buna katlanabileyim Ve kapı açmak...
Brod u boci [Ukrainian translation]
Я не такий як ти, Щоб прийняти кінець Без слів розради І без жодного питання. І я повинен бути сильним, Щоб витримати все це, І відкрити двері Для нов...
Molitva za Magdalenu lyrics
Sve nježne riječi svijeta sačuvao sam za te u pjesmama mojim Sve nježne riječi svijeta da tebe meni vrate, moja čežnjo davna Sve nježne riječi svijeta...
Molitva za Magdalenu [English translation]
All the gentle words of this world I've saved for you in my songs All the gentle words of this world for you to return you, my eternal longing All the...
Molitva za Magdalenu [French translation]
Toutes les douces paroles du monde j'ai gardé pour toi dans mes chansons Toutes les douces paroles du monde pour qu'elles te ramènent à moi mon désir ...
Molitva za Magdalenu [German translation]
Alle sanfte Worte der Welt habe ich für dich in meinen Liedern aufgehoben. Alle sanfte Worte der Welt , dass man mir dich zurück gibt, mein ewiger Seh...
<<
1
2
3
4
5
>>
Oliver Dragojević
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian (Chakavian dialect), Croatian, Serbian, Latin
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.oliver.hr/
Wiki:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Oliver_Dragojević
Excellent Songs recommendation
Идеальный мир [Ideal'nyy mir] [English translation]
Идеальный мир [Ideal'nyy mir] [Transliteration]
Зови меня [Zovi menya] [French translation]
Зажигай сердце [Zazhigay serdtse] [French translation]
Зажигай сердце [Zazhigay serdtse] [Hebrew translation]
Зажигай сердце [Zazhigay serdtse] [Romanian translation]
Запомни эту любовь [Zapomni etu lyubov'] lyrics
Зови меня [Zovi menya] [Czech translation]
Зови меня [Zovi menya] [Norwegian translation]
Искала [Iskala] [Norwegian translation]
Popular Songs
Зови меня [Zovi menya] [Spanish translation]
Зажигай сердце [Zazhigay serdtse] [Greek translation]
Зеркала [Zerkala] lyrics
Иллюзия [Illyuziya] [Transliteration]
Искала [Iskala] [Turkish translation]
Зеркала [Zerkala] [English translation]
Зови меня [Zovi menya] [Polish translation]
Искала [Iskala] lyrics
Искала [Iskala] [Transliteration]
Зеркала [Zerkala] [Polish translation]
Artists
Smokey Robinson
Masaki Suda
The Vision of Escaflowne (OST)
JC Gonzalez
Haikyuu!! (OST)
Anna-Lena Löfgren
Shaka Loveless
Ellen Grey
Pınar Deniz
A*Teens
Songs
When All Is Said and Done [French translation]
Hope We Meet Again lyrics
When All Is Said and Done [Romanian translation]
When I Kissed The Teacher [Spanish translation]
When All Is Said and Done [Czech translation]
When All Is Said and Done [Spanish translation]
When All Is Said and Done [Finnish translation]
Hasta mañana [Svenska] [English translation]
When You Danced with Me [Romanian translation]
When You Danced with Me [German translation]