Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Red Army Choir Lyrics
Принимай нас, Суоми красавица! [Prinimay nas, Suomi krasavitsa!] lyrics
Сосняком по откосам кудрявится Пограничный скупой кругозор. Принимай нас, Суоми - красавица, В ожерелье прозрачных озёр! Ломят танки широкие просеки, ...
Принимай нас, Суоми красавица! [Prinimay nas, Suomi krasavitsa!] [English translation]
Сосняком по откосам кудрявится Пограничный скупой кругозор. Принимай нас, Суоми - красавица, В ожерелье прозрачных озёр! Ломят танки широкие просеки, ...
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] lyrics
Мы прощаемся, прощаемся с Германией. Ждут объятья нас любимой стороны. Вспоминайте нас, солдат российской армии, Мир спасавших от коричневой чумы. Зач...
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [English translation]
Мы прощаемся, прощаемся с Германией. Ждут объятья нас любимой стороны. Вспоминайте нас, солдат российской армии, Мир спасавших от коричневой чумы. Зач...
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [German translation]
Мы прощаемся, прощаемся с Германией. Ждут объятья нас любимой стороны. Вспоминайте нас, солдат российской армии, Мир спасавших от коричневой чумы. Зач...
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [Indonesian translation]
Мы прощаемся, прощаемся с Германией. Ждут объятья нас любимой стороны. Вспоминайте нас, солдат российской армии, Мир спасавших от коричневой чумы. Зач...
Прощай, Германия [Proshchayi, Germaniya] [Transliteration]
Мы прощаемся, прощаемся с Германией. Ждут объятья нас любимой стороны. Вспоминайте нас, солдат российской армии, Мир спасавших от коричневой чумы. Зач...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version lyrics
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [English translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [English translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [French translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [German translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Indonesian translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Italian translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Polish translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Arkady Fedotov Version [Turkish translation]
Этот марш не смолкал на перронах когда враг заслонял горизонт. С ним отцов наших в дымных вагонах Поезда увозили на фронт. Он Москву отстоял в сорок п...
Red Army Choir - Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version
Наступает минута прощания, Ты глядишь мне тревожно в глаза. И ловлю я родное дыхание, А вдали уже дышит гроза. Дрогнул воздух туманный и синий И трево...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [English translation]
Наступает минута прощания, Ты глядишь мне тревожно в глаза. И ловлю я родное дыхание, А вдали уже дышит гроза. Дрогнул воздух туманный и синий И трево...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [German translation]
Наступает минута прощания, Ты глядишь мне тревожно в глаза. И ловлю я родное дыхание, А вдали уже дышит гроза. Дрогнул воздух туманный и синий И трево...
Прощание славянки [Proshchanie slavyanki] | Vladimir Lazarev Version [Serbian translation]
Наступает минута прощания, Ты глядишь мне тревожно в глаза. И ловлю я родное дыхание, А вдали уже дышит гроза. Дрогнул воздух туманный и синий И трево...
<<
17
18
19
20
21
>>
Red Army Choir
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Ukrainian, Mongolian, Finnish
Genre:
Folk, Opera
Official site:
http://redarmychorus.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Army_Choir
Excellent Songs recommendation
Leaving Tonight [German translation]
The Neighbourhood - Kill Us All
Thinking About You lyrics
Jealou$y [Greek translation]
Leaving Tonight [Turkish translation]
Let It Go [French translation]
In My Time of Dying lyrics
Leaving Tonight [Turkish translation]
Leaving Tonight [Italian translation]
How [Polish translation]
Popular Songs
How [Spanish translation]
Let It Go [Greek translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Let It Go [Hungarian translation]
Leaving Tonight [Hungarian translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Azúcar En Un Bowl lyrics
Let It Go [Polish translation]
How [Serbian translation]
How [Hungarian translation]
Artists
PERC%NT
Nigun
Ariel Zilber
Item (OST)
Delivear
Red Band (South Korea)
partylike99
Cameron Cartee
Kate Marks
Longing Heart (OST)
Songs
Знаю [Znayu] lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Только обо мне [Tol'ko obo mne] [English translation]
Le vin des amants lyrics
Դլե Յաման [Dle Yaman] [English translation]
Знаю [Znayu] [Romanian translation]
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Portuguese translation]
Hora de fechar lyrics
Cancioneiro lyrics
Դլե Յաման [Dle Yaman] [Arabic translation]