Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Raubtier Lyrics
Vapenbröder [English translation]
Brothers once, brothers always It is the journey, it is the team Brothers-in-arms If you obey, I obey too If you fight, I fight too Brothers-in-arms! ...
Vapenbröder [French translation]
Frères un jour, frères toujours C'est la quête, c'est la bande Frères d'armes! Si tu obéis, j'obéis aussi Si tu luttes, je lutte aussi Frères d'armes!...
Vapenbröder [German translation]
Einmal Brüder - immer Brüder Den Eid angenommen - der Eid ist Gesetz Waffenbrüder! Wenn ihr leidet - leide auch ich Wenn ihr kämpft - kämpfe auch ich ...
Vapenbröder [Spanish translation]
Hermanos una vez, hermanos por siempre. En este viaje, esto es ley. ¡Hermanos en armas! Si obedeces, yo obedezco. Si peleas, yo también peleo. ¡Herman...
Världsherravälde lyrics
Var frekvens har blivit kontaminerad Till digniteten av en prostituerad Oändlig bottenlös regression Man vill tysta hur vild marken sjunger Som man fr...
Världsherravälde [English translation]
Each frequency has been contaminated The dignity of a prostitute Infinite bottomless regression They want to silence how the wilderness sings As they ...
Världsherravälde [Finnish translation]
Jokainen taajuus on saastutettu Prostituoidun arvoon Äärettömyys pohjaton regressio Tahtovat hiljentää miten maa laulaa Pelkäävät miten petoeläimet nä...
Världsherravälde [German translation]
Jede Frequenz wurde kontaminiert, vom Niveau einer Prostituierten. Unendliche, bodenlose Regression. Man will verschweigen wie die Wildnis singt, als ...
Världsherravälde [Italian translation]
Ogni frequenza è stata contaminata In dignità da una prostituta Regressione senza fine Si vuole azzittire ciò che la terra selvaggia canta Che si spav...
Världsherravälde [Russian translation]
Заполонили эфир, помешавшись в рассудке, Поступок, достойный проститутки. Бесконечная, бездонная деградация. Они хотят, чтобы мы молчали, к сожалению,...
Världsherravälde [Spanish translation]
Cada frecuencia ha sido contaminada La dignidad de una prostituta Infinito arrepentimiento sin fondo Quieren silenciar como la naturaleza canta Como t...
Vittring lyrics
Genom sö och blåst, genom skog och frost Genom myrar, genom kärr, genom snår När du väl stått still, var jag tätt intill Jag har spårat dig i dagar oc...
Vittring [English translation]
Through Snow and wind, through forrest and rime. Through bogs, through swamps, through thicket. When you finaly stood still, I was close to you. I hav...
Vittring [German translation]
Durch Schnee und Wind, durch Wald und Frost, durch Moore, durch Sümpfe, durch Dickicht. Wenn du doch mal still standest war ich dicht bei dir, ich hab...
Vittring [Russian translation]
Сквозь снег и ветер, сквозь лес и холод Сквозь топи, сквозь болота, сквозь заросли И когда ты наконец остановился, я был так близок к тебе Я преследов...
Vittring [Spanish translation]
A través de viento, a través de bosque y helada A través de ciénagas, a través de pantanos, a través de matorrales Cuando firme te quedaste, te tuve c...
<<
17
18
19
20
Raubtier
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, English, Latin
Genre:
Industrial, Metal, Metalcore/Hardcore
Official site:
http://www.raubtier.se/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Raubtier
Excellent Songs recommendation
Non mi ami lyrics
Flight to the Ford lyrics
Talk lyrics
Because of You lyrics
Face It lyrics
Amon Hen lyrics
Number One lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Critical lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Popular Songs
Dönemem lyrics
Pensar em você lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Sonuna lyrics
Get Low lyrics
Before The Rain lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Intro lyrics
Enchule lyrics
Fumeteo lyrics
Artists
D-Hack
Lil Windex
Eddy Duchin
ESON
Buppadyddy
The Shin Sekaï
Billion Dollar Baby
Bat for Lashes
Brandon Wilde
PERC%NT
Songs
Garça perdida lyrics
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Norwegian translation]
Знаю [Znayu] [Romanian translation]
Я тебя подожду [Ya tebya podozhdu] [Serbian translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [English translation]
Знаю [Znayu] [Greek translation]
Знаю [Znayu] [Hungarian translation]
Знаю [Znayu] lyrics
Laurindinha lyrics