Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kent Lyrics
Pärlor [English translation]
Stories for children like you (about a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from each other (that's one of the reasons) Give ...
Pärlor [English translation]
Tales for the children who are like you ('bout a tunnel at the light's end) I am your friend and we learn from each other (That's one of the reasons) ...
Pärlor [English translation]
Fables for the children who are like you (About a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from each other (That's one of the rea...
Pärlor [English translation]
Tales for the children who are like you (About a tunnel at the light's end) I am your friend and we learn from each other (That is one of the reasons)...
Pärlor [French translation]
Des histoires pour les enfants qui sont comme toi (d'un tunnel au bout de la lumière) Je suis ton ami et on apprend l'un de l'autre (c'est l'une des r...
Pärlor [French translation]
Des histoires pour les enfants qui sont comme toi (D'un tunnel au bout de la lumière) Je suis ton ami et on apprend l'un de l'autre (C'est l'une des r...
Pärlor [German translation]
Märchen für die Kinder, die so wie du sind (Über einen Tunnel am Ende des Lichts) Ich bin dein Freund und wir lernen voneinander (das ist nur einer de...
Pärlor [Polish translation]
Bajki dla dzieci, które są jak Ty (O tunelu na krańcu światła) Jestem Twoim przyjacielem i uczymy się od siebie nawzajem (To jedna z przyczyn) Daj mi ...
Pärlor [Serbian translation]
Priče za decu kakva si ti (o tunelu sa svetlom na kraju) Prijatelj sam ti i učimo jedno od drugog (to je jedan od razloga) Daj im prst i ugrej moju ru...
Pärlor [Spanish translation]
Cuentos para niños como tú (Sobre un túnel al final de la luz) Soy tu amigo y aprendemos el uno del otro (Es una de las razones) Sácales el dedo y cal...
Pärlor [Ukrainian translation]
Казки для дітей, таких, як ти (про тунель у кінці світла) Я твій друг, і ми вчимося один в одного (це одна з причин) Дай їм палець й зігрій мою руку (...
Passagerare lyrics
Jag står och väntar på min skjuts men jag har glömt bort var jag ska Så jag flyter bara med och glider lika planlöst av Mot en helt ny dag Vid ett ned...
Passagerare [English translation]
I wait around for my ride but I've forgotten where I'm going So I just float along and just as casual slide off To an all new day At a city hotel burn...
Passagerare [English translation]
I stand and wait for my ride but I have forgotten where I was meant to go So I just float along and glide just as aimlessly by towards a whole new day...
Passagerare [German translation]
Ich stehe und warte auf meine Fahrt Aber ich hab vergessen, wohin ich muss Also fahre ich einfach mit Und schlüpfe ziellos Durch den ganz neuen Tag Ne...
Petroleum lyrics
Regn Smyger ner och viskar nya språk mot fönstren är årstider ett minne blott spår av inlandsisarna Marken ligger uppskrapad bereder plats för motorvä...
Petroleum [English translation]
Rain Sneaks down and whispers new languages on the windows Seasons are a distant memory traces of inland ice sheets The ground lies scraped up Prepari...
Petroleum [English translation]
Rain. Sneaking down and whispering new languages. Against the windows, seasons are a distant memory. Traces of ice sheets. The ground is all scraped. ...
Petroleum [Finnish translation]
Sade hiipii alas ja kuiskaa uusia kieliä vasten ikkunaa Vuodenajat ovat vain muisto jälkiä mannerjäistä Maa lojuu hankautuneena valmistaa paikkaa moot...
Petroleum [German translation]
Regen schleicht sich nieder und flüstert neue Sprachen an die Fenster Sind Jahreszeiten nur noch eine Erinnerung Spuren von Eisschilden Der Boden ist ...
<<
43
44
45
46
47
>>
Kent
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, English, French, Finnish
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.kent.nu
Wiki:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Kent_(band)
Excellent Songs recommendation
Y No Puedo Olvidarte [Turkish translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Yo sí creo en las hadas [English translation]
Un poco de tu amor [Croatian translation]
Y No Sé Que Pasó lyrics
Uma Canção [Spanish translation]
Un poco de tu amor [Romanian translation]
Una Canción [Croatian translation]
Y No Puedo Olvidarte [Serbian translation]
Una Canción [Croatian translation]
Popular Songs
Una Canción [German translation]
Y No Puedo Olvidarte [Croatian translation]
Yo sí creo en las hadas [Croatian translation]
Un poco de tu amor [Bulgarian translation]
Wanna Play [Hungarian translation]
Yo sí creo en las hadas [Portuguese translation]
Venha De Novo O Amor [Croatian translation]
Venha De Novo O Amor [English translation]
Venha De Novo O Amor [Hungarian translation]
Y No Sé Que Pasó [Croatian translation]
Artists
Mohsen Ebrahimzadeh
Michelle Gurevich
Ricardo Montaner
Pentatonix
PHARAOH
Charlie Brown Jr.
Serbian Children Songs
DMX
Qaraqan
Carlos Ponce
Songs
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Fanfare lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Garde à vue lyrics
Let Me Know lyrics
Everything But A Soul lyrics
The Light Fantastic lyrics
Кто с нашим городом поспорит [Kto s nashim gorodom posporit] lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Patonio lyrics