Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maja Milinković Also Performed Pyrics
Cuca Roseta - Estranha forma de vida
Foi por vontade de Deus Que eu vivo nesta ansiedade; Que todos os ais são meus, Que é toda a minha saudade: Foi por vontade de Deus! Que estranha form...
Estranha forma de vida [English translation]
Foi por vontade de Deus Que eu vivo nesta ansiedade; Que todos os ais são meus, Que é toda a minha saudade: Foi por vontade de Deus! Que estranha form...
Romana [Portugal] - Foi Deus
Não sei... Não sabe ninguém Porque canto o fado Neste tom magoado De dor e de pranto! E, neste tormento, Todo o sofrimento Eu sinto que a alma Cá dent...
Foi Deus [English translation]
I don't know... Nobody knows Why I sing the fado In this aggrieved tone Full of pain and tears! And, in this torment, All of the suffering... I feel t...
Gaivota
Se uma gaivota viesse Trazer-me o céu de Lisboa, No desenho que fizesse Nesse céu onde o olhar É uma asa que não voa, Esmorece e cai no mar... [Refrão...
Gaivota [English translation]
Se uma gaivota viesse Trazer-me o céu de Lisboa, No desenho que fizesse Nesse céu onde o olhar É uma asa que não voa, Esmorece e cai no mar... [Refrão...
Dulce Pontes - Lágrima
Cheia de penas Cheia de penas me deito E com mais penas E com mais penas me levanto No meu peito Já me ficou no meu peito Este jeito O jeito de querer...
Diamonds Are Forever [Italian translation]
I diamanti sono per sempre Sono tutto ciò che serve per farmi felice Riescono a stuzzicarmi e intrigarmi Non se ne vanno di notte Non ho paura che pos...
Diamonds Are Forever [Japanese translation]
ダイヤモンドは永遠に 彼らは私を喜ばせるために必要があるすべている 彼らは私を刺激して,いじめできる 彼らは夜に残していない 彼らが私を見捨てかもしれないと心配をしまない ダイヤモンドは永遠に 一つを上げて それを撫する それに触る,それを撫でる,そして、それを服を脱ぎる 私は全ての部分を見える 何...
Diamonds Are Forever [Korean translation]
다이아몬드는 영원히 내가 기쁘게 하다면,그들을만 필요해 그들은 날 활발하게 하고 놀랄 수 있어 밤중에 그들은 떠나지 않을꺼야 그들은 날 버릴 수 있다는게 두려움이 없어 다이아몬드는 영원히 하나를 들고 있어라고 그 다음에 부드럽게 애무해라 만져 줘,쓰다듬기 줘,옷을 벗어...
Diamonds Are Forever [Persian translation]
الماس ها ابدی اند اونها تنها چیزی هستند که برای خوشحالی بهشون نیاز دارم اونها میتونند تحریکم کنند و ناراحتم کنند اونها تو شب تاریک رهایم نمی کنند ترسی...
Diamonds Are Forever [Portuguese translation]
Diamantes são eternos São eles tudo do que eu preciso para me satisfazer Eles podem me estimular e me provocar Eles não se vão à noite Não temo que el...
Diamonds Are Forever [Romanian translation]
Diamantele sunt pentru totdeauna, Sunt tot ce am nevoie să-mi facă plăcere, Mă pot stimula şi tachina, Nu vor pleca noaptea, Nu mi-e frică că ar putea...
Diamonds Are Forever [Serbian translation]
Dijmanti su večni Oni su sve što mi treba da me zadovolje Oni mogu da me stimulišu i zadirkuju Oni neće otići u noći Nemam straha da mi mogli da me na...
Diamonds Are Forever [Spanish translation]
Los diamantes son para siempre son todo lo que necesito para complacerme pueden estimularme y burlarme no te van a dejar en la noche no tengo miedo de...
Diamonds Are Forever [Swedish translation]
Diamanter är eviga, Dom är den enda jag behöver Dom kan stimulera och reta mig, Dom ska inte lämna mig inatt, Jag är inte rädd för dom lämnar mig kvar...
Diamonds Are Forever [Tongan translation]
Ta'engata 'a e fuifui taimone Ko ia pe 'oku ou fie ma'u keu fakatolia Nau fakamaanava'i mo launoa mai 'Ikai te nau 'alu mei he po'uli 'Ikai ma'u ilifi...
Diamonds Are Forever [Turkish translation]
her zaman elmaslar bütün ihtiyacım olan onlar beni canlandırabilir ve kızdırabilirler geceleyin bırakmazlar ortada içimdekileri öldürürler diye korkum...
Fado das horas
Chorava por te não ver Por te ver eu choro agora Mas choro só por querer Querer ver-te a toda a hora Passa o tempo de corida Quando falas e eu te escu...
Fado das horas [Polish translation]
Chorava por te não ver Por te ver eu choro agora Mas choro só por querer Querer ver-te a toda a hora Passa o tempo de corida Quando falas e eu te escu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maja Milinković
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Portuguese, Bosnian, English, Serbian, Croatian
Genre:
Fado
Official site:
https://www.reverbnation.com/artist_1006098/bio
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Maja_Milinković
Excellent Songs recommendation
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] [English translation]
終わりで始まり [Owari de hajimari] [Spanish translation]
虚無病 [kyomubyō] [Transliteration]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [English translation]
街の灯を結ぶ [Machi no hi wo musubu] [English translation]
花は誰かの死体に咲く [hana wa dareka no shitai ni saku] [Spanish translation]
逃避行 [Tōhikō] [English translation]
街の灯を結ぶ [Machi no hi wo musubu] lyrics
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [Portuguese translation]
虚無病 [kyomubyō] [Spanish translation]
Popular Songs
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [Spanish translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
空洞空洞 [kūdō kūdō] [English translation]
自虐家のアリー [jigyakuka no ally] lyrics
終わりで始まり [Owari de hajimari] [English translation]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [French translation]
美しき思い出 [Utsukushiki omoide] [Spanish translation]
空に歌えば [Sora ni utaeba] [Transliteration]
Artists
Stephanie Mills
Ricardo Savedra
Giacomo Carissimi
Dyango
Ondřej Brzobohatý
Coalo Zamorano
Shaike Paikov
Sasha Sökol
Leama & Moor
Nicole Sabouné
Songs
Don't Mess With Me lyrics
Forevermore [Serbian translation]
Simge - Ne zamandır
Lei lyrics
Can't go on [Serbian translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Flesh & Blood lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Dancing Girls lyrics
Forevermore [Turkish translation]