Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Núria Feliu Lyrics
Núria Feliu - Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [English translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [French translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Núria Feliu - Un raig de lluna [Moonlight Becomes You]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [English translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [German translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [Romanian translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
El país dels ocells [Lullaby of Birdland] lyrics
Els ocells et canten des el món D'allà dalt, a on ells són. Quan s'aspira així tot és un miracle I, l'instant, és tan bell i tan gran. Els teus llavis...
El país dels ocells [Lullaby of Birdland] [English translation]
Els ocells et canten des el món D'allà dalt, a on ells són. Quan s'aspira així tot és un miracle I, l'instant, és tan bell i tan gran. Els teus llavis...
El país dels ocells [Lullaby of Birdland] [French translation]
Els ocells et canten des el món D'allà dalt, a on ells són. Quan s'aspira així tot és un miracle I, l'instant, és tan bell i tan gran. Els teus llavis...
El país dels ocells [Lullaby of Birdland] [German translation]
Els ocells et canten des el món D'allà dalt, a on ells són. Quan s'aspira així tot és un miracle I, l'instant, és tan bell i tan gran. Els teus llavis...
Germana lluna [Sister Moon] lyrics
Sempre ets tu qui em va cridant, Oh, germana lluna, bona amiga! Quan tots dormen, a mitjanit, Jo sé que els meus ulls mires fit a fit. Cada nit, cada ...
Germana lluna [Sister Moon] [English translation]
Sempre ets tu qui em va cridant, Oh, germana lluna, bona amiga! Quan tots dormen, a mitjanit, Jo sé que els meus ulls mires fit a fit. Cada nit, cada ...
Germana lluna [Sister Moon] [French translation]
Sempre ets tu qui em va cridant, Oh, germana lluna, bona amiga! Quan tots dormen, a mitjanit, Jo sé que els meus ulls mires fit a fit. Cada nit, cada ...
Germana lluna [Sister Moon] [German translation]
Sempre ets tu qui em va cridant, Oh, germana lluna, bona amiga! Quan tots dormen, a mitjanit, Jo sé que els meus ulls mires fit a fit. Cada nit, cada ...
Núria Feliu - Parlami d'amore, Mariù
[Parlat:] «Parlami d'amore, Mariù!» Va'ser una cançó d'èxit popular Permanent, durant anys i anys! I se'n van fer versions En tots els idiomes... Però...
Parlami d'amore, Mariù [English translation]
[Parlat:] «Parlami d'amore, Mariù!» Va'ser una cançó d'èxit popular Permanent, durant anys i anys! I se'n van fer versions En tots els idiomes... Però...
Núria Feliu - No sé com estimar-lo [I Don't Know How To Love Him]
No sé com estimar-lo ni què dir quan li parlo... Quins turments tan diferents! D'aquell dia ençà que em donà les mans, no sóc com era abans... És una ...
No sé com estimar-lo [I Don't Know How To Love Him] [English translation]
No sé com estimar-lo ni què dir quan li parlo... Quins turments tan diferents! D'aquell dia ençà que em donà les mans, no sóc com era abans... És una ...
No sé com estimar-lo [I Don't Know How To Love Him] [French translation]
No sé com estimar-lo ni què dir quan li parlo... Quins turments tan diferents! D'aquell dia ençà que em donà les mans, no sóc com era abans... És una ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Núria Feliu
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Italian
Genre:
Blues, Folk, Jazz, Pop, Pop-Folk
Official site:
https://nuriafeliu.cat/
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/N%C3%BAria_Feliu_i_Mestres
Excellent Songs recommendation
几度夕阳红 lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
风飞沙 lyrics
中華民族 [Zhōnghuá mínzú] [English translation]
你把爱情还给我 [Ni ba ai qing huan gei wo]
Underground lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
恨你入骨 lyrics
月滿西樓 [yuè mǎn xī lóu] lyrics
往日的舊夢 lyrics
Popular Songs
月兒像檸檬 lyrics
我还是永远的爱着你 lyrics
Underground [Russian translation]
无尽相思 lyrics
郎变了 lyrics
家在台北 [Jiā zài tái bě] lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] [English translation]
Люби меня сзади [Lyubi menya szadi] [English translation]
何必旁人来说媒 lyrics
Still Hated lyrics
Artists
Paola Turci
Audien & Echosmith
Tommy James and the Shondells
Fêrikê Ûsiv
Angel
Mac Davis
Racket Boys (OST)
Mark Fradkin
Sumi Jo
Aleksey K. Tolstoy
Songs
One way or another [Teenage kicks] [Persian translation]
Perfect [Arabic translation]
Over Again [Finnish translation]
Over Again [German translation]
Over Again [French translation]
Perfect [Finnish translation]
Perfect [Romanian translation]
Perfect [Vietnamese translation]
One way or another [Teenage kicks] [Spanish translation]
One Thing [Greek translation]