Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ozan Doğulu Featuring Lyrics
Ece Seçkin - Vazgeçtim
Her gün biraz daha aşkı yitiriyor Yüzündeki gökkuşağının ağrılı rengi Sabahlara yakın sessiz gelişlerin Hırsız gibi kararsız, kararlı Yatağımdasın kır...
Vazgeçtim [Arabic translation]
لقد استسلمت يفقد قليلا من الحب يوما بعد يوم لون قوس القزح المؤلم على وجهك مجيئك الصامت قرب الصباح كاللص ... متردد.. عاقد العزم أنت غريب في فراشي منذ أ...
Vazgeçtim [Bulgarian translation]
Всеки ден любовта се губи все повече Дъгата на лицето ти е с болезнени цветове Сутринта се приближава тихо Толкова си нерешителен, като крадец, бъди с...
Vazgeçtim [English translation]
Every day a little more love is lost The heavy color of the rainbow on your face quietly approaching in the morning hesitantlike a thief forty years f...
Vazgeçtim [German translation]
Jeden Tag ein Bisschen mehr, verliert sie an Liebe Die schmerzhaften Farben, des Regenbogens in Deinem Gesicht Dein stilles Kommen gegen Morgen Wie ei...
Vazgeçtim [Persian translation]
هر روز ی کم بیشتر [رنگ] عشق رو می پوشاند رنگ درد در رنگین کمان چهره ات اومدن های بی سر و صدای دم صبح ات چون سارقان بی قرار اما مصمم در تخت خواب من چون...
Vazgeçtim [Russian translation]
Любовь уходит с каждым днём по капле Приносят боль те радуги следы на коже, С которыми под утро ты ко мне крадёшься Как вор, то нерешительный, то дерз...
Ne zamandır [Serbian translation]
Niti tvoj pogled niti osmeh nije kao pre Više me ne može ugrejati tvoj poljubac, meni omiljen Udaljio si se od mene, srce to oseća Kao da smo se pozdr...
Ece Seçkin - Sayın Seyirciler
Noldu Heyecanlandın Dizildi Laflar Gözlerine İnmesin bir Yerlerine Bundan Sonra Öyle Sövdürtme Kendine Allah’ından Bul da Sürün Yerden Yere Hadi O Zam...
Sayın Seyirciler [Arabic translation]
ماذا حدث حتى تحمست اصطفت الكلمات حتى عينيك لابد من انزالك الى مكان ما من بعد الآن هكذا لا تشتم نفسك ليعاقبك الله و انذلمن مكان لآخر هيا اذا قلت ان الد...
Sayın Seyirciler [English translation]
What happened? is it because of excitement? Your words was sequenced before your eyes Don't let them hurt you (that maybe a stroke) So after this time...
Sayın Seyirciler [English translation]
What happened? You got excited Your words on your eyes Don't let them hurt you After this time don't let Them to damn yourself There's a judgement on ...
Sayın Seyirciler [Greek translation]
Τι έγινε συγκινήθηκες ταξινομήθηκαν τα λόγια στα μάτια σου δεν κατεβαίνεις στο μέρος σου Από δω και πέρα,έτσι μην εξυβρίζεις τον εαυτό σου να το βρείς...
Sayın Seyirciler [Russian translation]
Что случилось, ты разволновался В твоих глазах выстроились слова Пусть никуда не выходят Вот после этого Не заставляй ругаться на тебя Найди где-нибуд...
<<
1
2
Ozan Doğulu
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Pop
Official site:
http://www.ozandogulu.com/
Wiki:
http://tr.wikipedia.org/wiki/Ozan_Do%C4%9Fulu
Excellent Songs recommendation
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Φαντασίωση [Fantasiosi] [Bulgarian translation]
Φεγγάρι μου χλωμό [Feggari mou hlomo] [English translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Φαντασίωση [Fantasiosi] [English translation]
Φεγγάρι μου χλωμό [Feggari mou hlomo] lyrics
Τώρα [Tóra] lyrics
Φεύγει η νύχτα [Feugei h nihta] [Arabic translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Mina - It's only make believe
Popular Songs
Φεγγάρι μου χλωμό [Feggari mou hlomo] [Kurdish [Sorani] translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Conga lyrics
Φεύγοντας [Fevgontas] [Bulgarian translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Guzel kiz lyrics
Non ti voglio più lyrics
Tie My Hands lyrics
Φεύγοντας [Fevgontas] [English translation]
Φεύγοντας [Fevgontas] lyrics
Artists
Arthur Alexander
Sam Trocki
Jeon Jiwoo
Jaime Torres
Mujuice
Mila Ivanova
Kim Ryeowook
FLETCHER
The Package (OST)
Cledos
Songs
Lei lyrics
Добро пожаловать! [Dobro pozhalovat'!] [English translation]
День за днём [Den' za dnyom] lyrics
You got a nerve lyrics
Mil Maneras lyrics
Выхода нет [Vyhoda Net] [English translation]
Вальс [Спи, дитя моё] [Val's [Spi, ditya moyo]] lyrics
Джин [Dzhin] [English translation]
Волна [Volna] lyrics
Весь Этот Бред [Ves' Etot Bred] [French translation]