Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Passenger (UK) Lyrics
The Wrong Direction [Turkish translation]
Ben çocukken yaptığım şeyler bir çitin altında gizliydi Genç ve saf birisi olarak aşkın çok iyi gizlenebildiğine hiç inanmadım Üzülerek söylemek ve ba...
Things That Stop You Dreaming lyrics
I've got no money in my hand, or my coat, or my pocket. Won't get to space 'cause I haven't got a rocket. But I have air in my lungs, eyes in my socke...
Things That Stop You Dreaming [French translation]
Je n'ai pas d'argent dans mes mains, ni dans mon manteau, ni dans ma poche. Je n'irai pas dans l'espace car je n'ai pas de fusée. Mais j'ai de l'air d...
Things That Stop You Dreaming [German translation]
Ich habe kein Geld in der Hand oder in meinem Mantel oder in meiner Hosentasche. Werde nicht ins Weltall kommen, weil ich keine Rakete habe. Doch ich ...
Things That Stop You Dreaming [Greek translation]
Δεν έχω λεφτά στα χέρια μου, ή το παλτό μου, ή την τσέπη μου. Δεν θα φτάσω στο διάστημα γιατί δεν έχω κανέναν πύραυλο. Αλλά έχω αέρα στα πνευμόνια μου...
Things That Stop You Dreaming [Spanish translation]
No tengo dinero en mi mano, o mi abrigo, o mi bolsillo. No molestaré al espacio porque no tengo un cohete. Pero tengo aire en mis pulmones, ojos en mi...
Things That Stop You Dreaming [Turkish translation]
hiç param yok elimde,paltomda,cebimde uzaya da gitmeyeceğim çünkü roketim yok ama ciğerlerimde hava var göz çukurunda gözlerim var ve atan bu kalp mus...
Things You've Never Done lyrics
When you were younger Blue eyed boy wonder Never used to ponder on what life may hide Now you're older The nights are so much colder Never even told h...
Things You've Never Done [Greek translation]
Όταν ήσουν νεότερος Ένα γαλανομάτικο αγόρι - θαύμα Ποτέ δεν αναλογιζόσουν τί μπορεί να κρύβει η ζωή Τώρα που είσαι μεγαλύτερος Οι νύχτες φαντάζουν ασύ...
Things You've Never Done [Russian translation]
Когда ты был совсем юным Голубоглазым мальчишкой Ты не думал о том, что готовит тебе судьба Теперь ты стал старше А ночи стали холоднее Но ты так и не...
Things You've Never Done [Serbian translation]
Kada si bio mlađi Plavooki dečko koji se pita Nikada nisi razmišljao šta bi život mogao da krije Sada si stariji Noći su mnogo hladnije Nikada joj nis...
Things You've Never Done [Spanish translation]
Cuando eras más joven Un chico de ojos azules que se hacía preguntas Nunca te paraste a pensar en lo que la vida podía esconder Ahora eres mayor Las n...
Things You've Never Done [Spanish translation]
Cuando eras más joven Un chico de ojos azules que se hacía preguntas Nunca te paraste a pensar en lo que la vida podía esconder Ahora eres mayor Las n...
Things You've Never Done [Turkish translation]
Sen şimdikinden daha gençken Mavi gözlü çocuk merak ederdi Hayatın saklamış olabileceği şeyler üzerine hiç kafa yormazdın Şimdi daha yaşlısın Geceler ...
Tip of My Tongue lyrics
Well, I heard an old man say, 'Youth's lost on the young. If I had I known what I know today, I would have lived my life like a smoking gun. But I sav...
Tip of My Tongue [Spanish translation]
Bien, oí a un anciano decir: "Los jóvenes desperdician la juventud. Si hubiera sabido lo que sé hoy, habría vivido mi vida como una pistola humeante. ...
To be free lyrics
Vineland, New Jersey Farm land stretching Far as the eye can see Not much down there, but Sun-scorched pastures in Nineteen-fifty-three The war was ov...
To be free [French translation]
Vineland, New Jersey Les terres agricoles s'étirant A perte de vue Pas grand-chose là-bas, à part Des pâturages roussis par le soleil en Mille neuf ce...
To be free [German translation]
Vineland, New Jersey – Farmland erstreckt sich so weit, wie das Auge sehen kann. Viel gab es dort nicht, außer von der Sonne verbrannte Wiesen. Neunze...
To be free [Serbian translation]
Vineland, New Jersey širenje zemljišta za kultivaciju tako daleko dokle pogled seže nema tamo toliko grada, nego sunčanih pašnjaka 1953. godine rat je...
<<
22
23
24
25
26
>>
Passenger (UK)
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Country music, Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://passengermusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Passenger_(singer)
Excellent Songs recommendation
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] [Transliteration]
'O surdato 'nnammurato
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Triumph lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] [Transliteration]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Πάγος στην καρδιά [Frozen Heart] [Págos stin kardiá] lyrics
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] lyrics
Popular Songs
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] lyrics
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] lyrics
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] lyrics
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [Transliteration]
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [English translation]
No Exit lyrics
Впервые [Реприза] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Vpervyye [Repriza]] lyrics
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Turkish translation]
El monstruo lyrics
Artists
Roope Salminen & Koirat
Luisito Rey
Harold Melvin & The Blue Notes
Maya Casabianca
Chakuza
DeSanto
Lauren Alaina
Lokua Kanza
LEO (Finland)
Matt Nathanson
Songs
'S Wonderful [Spanish translation]
For Sentimental Reasons [Spanish translation]
Every beat of my heart [Romanian translation]
Keeping the Faith lyrics
Rod Stewart - For Sentimental Reasons
'S Wonderful [Portuguese translation]
Baby Jane [Bosnian translation]
A Nightingale Sang in Berkeley Square [Spanish translation]
Baby Jane [Romanian translation]
A Kiss to Build a Dream On [Spanish translation]