Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Luis Eduardo Aute Lyrics
De alguna manera lyrics
De alguna manera tendré que olvidarte, por mucho que quiera no es fácil, ya sabes, me faltan las fuerzas, ha sido muy tarde y nada más, y nada más, ap...
De alguna manera [Croatian translation]
Na neki način morat ću te zaboraviti, koliko god želio, nije lako, znaš to.. Nedostaje mi snage, bilo je prekasno, i ništa više, i ništa više, nažalos...
De alguna manera [English translation]
Somehow I will have to forget you for as much as I want to it's not easy, you already know, I lack the strength it has been very late and nothing else...
De alguna manera [German translation]
Irgendwie werde ich Dich vergessen müssen, so sehr ich auch möchte ist es nicht leicht, Du weißt schon, mir fehlen die Kräfte, es war sehr spät und ni...
Dear Peter [Te debo esta canción] lyrics
El universo se me derrumbó por un instante demasiado largo Pensé que lo mejor era el letargo de los cipreses de van Gogh Y me tome un buen trago de co...
Dear Peter [Te debo esta canción] [English translation]
My universe fell apart for too long an instant I thought the best way was the lethargy of Van Gogh’s cypresses. Then I gulped a good shot of Cointreau...
Dear Peter [Te debo esta canción] [German translation]
Mir ist das Universum zusammengefallen für einen viel zu langen Augenblick Ich dachte, das Beste wäre die Lethargie von Van Goghs Zypressen. Und ich n...
El viento, el tiempo lyrics
No se trata de hallar un culpable, las historias no acaban porque alguien escriba la palabra fin, no siempre hay un asesino, algunas veces toca morir ...
El viento, el tiempo [English translation]
This is not about finding someone to blame, stories doesn't finish just because someone writes "The end". There isn't always a killer, sometimes it's ...
Hafa Café lyrics
La luna sobre Tánger velaba la noche de Alá cuando nos encontramos en el cabaret del Chellah Cruzamos las miradas, te dije: "Salam aleikum", pero el r...
Hafa Café [English translation]
La luna sobre Tánger velaba la noche de Alá cuando nos encontramos en el cabaret del Chellah Cruzamos las miradas, te dije: "Salam aleikum", pero el r...
L'amour avec toi lyrics
Fue una primavera arrancaban los 60 con la vida en bandolera. Yo tenía 17 y me decía ya eres muy mayor debes intentar vivir un gran amor. Y apareciste...
L'amour avec toi [English translation]
It was springtime, the 60's were just starting with their bandit's life. I was 17 and said to myself "You're old enough, it's time you try to live a g...
La belleza lyrics
Enemigo de la guerra y su reverso, la medalla no propuse otra batalla que librar al corazón de ponerse cuerpo a tierra bajo el paso de una historia qu...
La belleza [English translation]
Enemy of war and its counterpart, medals, I did not come up with any battle but one: to release my heart of the obligation of hitting the dirt under t...
La belleza [English translation]
Enemy of war and its reverse, the medal I did not propose another battle to free the heart to lay oneself flat on the ground beneath the progress of a...
La belleza [English translation]
Enemy of war and its reverse, the medal Do not propose another battle to rid the heart and to get to ground under the step of a story it would raise t...
Luis Eduardo Aute - Las cuatro y diez
Fue en ese cine, ¿te acuerdas?, en una mañana al este de Edén, James Dean tiraba piedras a una casa blanca, entonces te besé. Aquélla fue la primera v...
Las cuatro y diez [English translation]
It was in that movie theater, do you remember? one morning, East of Eden. James Dean was throwing stones to a white house, and then I kissed you. That...
Las cuatro y diez [French translation]
C'était dans ce cinéma, tu te souviens? un matin à l'est d'Eden, James Dean a jeté des pierres à une maison blanche, alors je t'ai embrassé. C'était l...
<<
1
2
3
4
>>
Luis Eduardo Aute
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, English
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Luis_Eduardo_Aute
Excellent Songs recommendation
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Spanish translation]
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Portuguese translation]
Όλα καλά [Ola Kala] [Transliteration]
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Turkish translation]
Όλα καλά [Ola Kala] lyrics
Ξένος για σένανε κι εχθρός [Ksenos yia senane ki ehthros] [Turkish translation]
Ό,τι αλλάζει να τ' αντέξεις [Óti allázei na t'antéxeis] [English translation]
Ο Σταυρός του Νότου [O Stavros Tou Notou] lyrics
Όλα καλά [Ola Kala] [Russian translation]
Popular Songs
Όλα καλά [Ola Kala] [Bulgarian translation]
Όλα καλά [Ola Kala] [Portuguese translation]
Ο Σταυρός του Νότου [O Stavros Tou Notou] [Transliteration]
Ο Σκλάβος [O Sklavos] [English translation]
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [Transliteration]
Όλα μιλούν για σένα [Óla miloún yiá séna] [Romanian translation]
Ο παλιός στρατιώτης [O Palios Stratiotis] [French translation]
Όλα καλά [Ola Kala] [Russian translation]
Παραμύθια [Paramythia] lyrics
Ξημερώνει [Ksimeronei] lyrics
Artists
Gabi Luthai
Silvio d'Anza
Ação da Cidadania
John Lunn
Kid Ink
Monkey Business
Carlos Diaz Gestal
Dino
Tomita Kōsei
Statuto
Songs
Сумасшедшая [Sumasshedshaya] [Polish translation]
Спроси [Sprosi] [English translation]
Танцы [Tantsy] [Transliteration]
Счастливая звезда [Schastlivaya zvezda] [Portuguese translation]
Там, де ти є [Tam, de ty e] lyrics
Ты ещё любишь [Ty eshchyo lyubish'] [Turkish translation]
Сумасшедшая [Sumasshedshaya] [Greek translation]
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Bulgarian translation]
Твоей любимой [Tvoyey lyubimoy] lyrics
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Czech translation]