Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maluma Featuring Lyrics
Medellín [Romanian translation]
One, two, one, two One, two, cha-cha-cha One, two, two, one Two, one, cha, cha-cha-cha I took a pill and had a dream (Yo también) I went back to my 17...
Medellín [Spanish translation]
One, two, one, two One, two, cha-cha-cha One, two, two, one Two, one, cha, cha-cha-cha I took a pill and had a dream (Yo también) I went back to my 17...
Medellín [Turkish translation]
One, two, one, two One, two, cha-cha-cha One, two, two, one Two, one, cha, cha-cha-cha I took a pill and had a dream (Yo también) I went back to my 17...
Mi Niña [Remix] lyrics
[Intro: Wisin, Anitta & Maluma] Brasil (Yeah) This is the remix Maluma, baby Colombia y Puerto Rico Myke Towers ¡Anitta! [Pre-Coro: Anitta & Wisin] Te...
Mi Niña Remix lyrics
Brasil (Yeah) This is the Remix Maluma, baby Colombia y Puerto Rico Myke Towers Anitta Tengo a los hombres vuelto’ loco’ (Loco’) Y a las mujere’ indec...
Mi Niña Remix [English translation]
Brazil (Yeah) This is the Remix Maluma, baby Colombia and Puerto Rico Myke Towers Anitta I have men gone all crazy (Crazy) And the women indecisive (Y...
Mi Niña Remix [Romanian translation]
Brazilia (Da) Acesta este Remix-ul Maluma, baby Columbia si Puerto Rico Myke Towers Anitta Am bărbați înnebuniți (Nebuni) Și femei indecise (Da) Pentr...
Pa' Ti lyrics
[Jennifer Lopez] Tengo una vista al mar desde el balcón Desayuno en la cama, ¿por qué no?, oh-oh Tengo un closet full de Christian Dior Obras de Picas...
Pa' Ti [Arabic translation]
جينيفير لوبيز : أحظى بإطلالة على البحر من الشرفة أتناول الإفطار على السرير , لما لا ؟ لدي خزانة مليئة بكريستيان ديور لوحات فنية لكل من بيكاسو و فان جو...
Pa' Ti [Arabic translation]
[جينيفر لوبيز] أطلّ على البحر من شرفتي. فطورٌ في السّرير، لمَ لا؟ أوه أوه. لديّ خزانة ملابس مليئة بـ كريستيان ديور. لوحات فنيّة لبيكاسو وحتّى فان جوخ،...
Pa' Ti [Bulgarian translation]
Дженифър Лопез Имам гледка към морето от балкона. Ям си закуската в леглото, защо не? Имам гардероб, пълен с Кристиан Диор. Картини на Пикасо и дори н...
Pa' Ti [Croatian translation]
[Jennifer Lopez] S balkona imam pogled na more Doručkujem u krevetu, zašto ne? Imam pun ormar Christiana Diora Djela Picassa i Van Gogha [Jennifer Lop...
Pa' Ti [English translation]
[Jennifer Lopez] I have a sea view from my balcony I have breakfasts in bed - why not? My closet is full of Christian Dior I have arts by Picasso and ...
Pa' Ti [English translation]
[Jennifer Lopez] I have a sea view from the balcony I eat breakfast in the bed, why not? oh-oh I have a closet full of Christian Dior Arts by Picasso ...
Pa' Ti [French translation]
[Jennifer Lopez] J'ai une vue sur la mer depuis le balcon Je prends mon petit déjeuner au lit, pourquoi pas ? oh-oh J'ai un placard plein de Christian...
Pa' Ti [German translation]
[Jennifer Lopez] Ich habe Meerblick auf meinem Balkon Ich frühstücke im Bett, warum nicht? Oh oh Ich habe einen Schrank voller Christian Dior Ich habe...
Pa' Ti [Greek translation]
Έχω θέα τη θάλασσα από το μπαλκόνι Παίρνω πρωινό στο κρεβάτι, γιατί όχι; , Έχω μια ντουλάπα γεμάτη με Κριστιάν Ντιόρ Έργα του Πικάσο μέχρι και του Βαν...
Pa' Ti [Greek translation]
[Τζένιφερ Λόπεζ] Έχω θέα στη θάλασσα από το μπαλκόνι Παίρνω πρωινό στο κρεβάτι, γιατί όχι; , ο-ο Έχω μια ντουλάπα γεμάτη με Κριστιάν Ντιόρ Έργα του Πι...
Pa' Ti [Macedonian translation]
(Џенифер Лопез) Од балконот имам поглед накај морето и доручок во кревет - зошто да не? Плакарот ми е полн со Кристијан Диор Имам уметности од Пикасо ...
Pa' Ti [Polish translation]
[Jennifer Lopez] Z balkonu mam widok na morze, Jem śniadanie w łóżku, a czemu nie?, och-och, Mam pełną szafę ciuchów od Christiana Diora, Obrazy Picas...
<<
14
15
16
17
18
>>
Maluma
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish, English, Portuguese, Swahili
Genre:
Latino, Pop, Reggaeton
Official site:
https://maluma.online/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Maluma
Excellent Songs recommendation
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [Transliteration]
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [Arabic translation]
Люди-инвалиды [Ljudi-invalidi] [English translation]
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [Transliteration]
Клоуны [Klouny] [Persian translation]
t.A.T.u. - Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii]
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [Italian translation]
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [English translation]
Клоуны [Klouny] [Bulgarian translation]
Клоуны [Klouny] lyrics
Popular Songs
Люди-инвалиды [Ljudi-invalidi] [English translation]
Люди-инвалиды [Ljudi-invalidi] [Czech translation]
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [Spanish translation]
Клоуны [Klouny] [Hungarian translation]
Космос [Kosmos] [Italian translation]
Люди-инвалиды [Ljudi-invalidi] [Bulgarian translation]
Клоуны [Klouny] [French translation]
Люди-инвалиды [Ljudi-invalidi] lyrics
Клоуны [Klouny] [Croatian translation]
Клоуны [Klouny] [Latvian translation]
Artists
Tarzan (Musical)
Karim Ouellet
Patricia Marx
Juhn
Yvonne Elliman
Junggigo
P. P. Arnold
The Quiett
John Cale & Lou Reed
Krum
Songs
Месечина [Mesechina] [Transliteration]
Магија [Magija] [Greek translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Dutch translation]
Мајка на Марика [Majka na Marika] [Russian translation]
She's Not Him lyrics
Крушево [Kruševo] [English translation]
Ледена [Ledena] lyrics
Мајка на Марика [Majka na Marika] [Transliteration]
Кој ли ти гризе образи [Koj li ti grize obrazi] [English translation]
Кој ли ти гризе образи [Koj li ti grize obrazi] [Turkish translation]