Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marina Rossell Also Performed Pyrics
Grândola, vila morena [English translation]
Grândola, swarthy village, Land of brotherhood: The people are the ones who hold the greatest power Within your walls, oh city! Within your walls, oh ...
Grândola, vila morena [German translation]
Grândola, braungebrannte Stadt, Land der Brüderlichkeit: Das Volk ist's, das die größte Macht besitzt, In deinen Mauern, oh Stadt! In dir, oh Stadt Is...
Grândola, vila morena [Hebrew translation]
גְּרַנְדֹּלָה היא עיר קטנה [ וילה = עיירה] במחוז סטובל שבפורטוגל. האנשים שם ידידותיים וכך היא נקראת ארץ האחווה והאנשים שם חופשים לעשות כרצונם ואדונים ...
Christian Hymns & Songs - Pregària a la Verge del Remei
Déu vos salvi, oh Maria Immaculada, Verge Santa del Remei! Gireu vostres ulls, Regina Apiadada, Sobre la Plana d’Urgell. Vós sou tota nostra vida I l’...
Catalan Folk - Havanera del peix enamorat
[Tornada:] Aniré a visitar els crancs, Passaré per casa del lluç I, a la tarda i tota la nit, Nedaré lleuger pels rocs a l'avenc. Adéu, alguers de vel...
L'emigrant lyrics
Dolça Catalunya, pàtria del meu cor: quan de tu hom s’allunya, d’enyorança es mor. Formosa vall, bressol de ma infantesa: blanc Pirineu! Marges i rius...
L'emigrant [English translation]
Dolça Catalunya, pàtria del meu cor: quan de tu hom s’allunya, d’enyorança es mor. Formosa vall, bressol de ma infantesa: blanc Pirineu! Marges i rius...
La calma de la mar lyrics
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [English translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [French translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [Italian translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [Polish translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
La calma de la mar [Spanish translation]
Quan jo en tenia pocs, d'anys, el pare em duia a la barca i em deia: - «Quan siguis gran, no et fiïs mai de la calma... No et fiïs mai de la calma, qu...
Catalan Folk - La Mare de Déu
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [English translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [French translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [Romanian translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
La Mare de Déu [Spanish translation]
La Mare de Déu, quan n'era xiqueta, anava a costura a apendre de lletra, amb son coixinet i la cistelleta. Dins el cistellet duu quatre pometes, un bo...
Per tu ploro lyrics
Hores de gaubança, hores de tristor: Ai, de qui se'n va i no tornarà, també més ai, de qui perd l'amor! Ai, la ra la... També més ai, de qui perd l'am...
Per tu ploro [English translation]
Hores de gaubança, hores de tristor: Ai, de qui se'n va i no tornarà, també més ai, de qui perd l'amor! Ai, la ra la... També més ai, de qui perd l'am...
<<
1
2
3
>>
Marina Rossell
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Spanish
Official site:
http://www.marinarossell.com
Wiki:
http://ca.wikipedia.org/wiki/Marina_Rossell_i_Figueras
Excellent Songs recommendation
Fallout lyrics
Engel [Italian translation]
Finishing Move [Bosnian translation]
electro ghetto [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Endgegner lyrics
Es tut mir leid [Bosnian translation]
Fick deine Mutter-Slang [English translation]
Es tut mir so Leid [Russian translation]
Erwachsen sein [Turkish translation]
Popular Songs
Engel links, Teufel rechts [Russian translation]
Es Kann Beginnen [explizit] [English translation]
Erwachsen sein [Slovenian translation]
electro ghetto [Bosnian translation]
Es tut mir leid [English translation]
Es tut mir so Leid [Romanian translation]
Bushido - Fick deine Mutter-Slang
Euer bester Feind [English translation]
Engel links, Teufel rechts [English translation]
electro ghetto [English translation]
Artists
Home Sweet Home (OST)
Davor Marković
Raees (OST) [2017]
Ivan Lins
LSP
Finnish Folk and Traditional Music
NIIA
hinayukki@sigotositeP
Cabrera
BFF Girls
Songs
Je pardonne lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
аллергия на мудаков. [allergiya na mudakov.] lyrics
Sola lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Contigo aprendí lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
It Had to Be You lyrics
голосовые сообщения. [golosovyye soobshcheniya] [English translation]
бесконечное лето. [beskoyechnoye leto.] lyrics