Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria del Mar Bonet Lyrics
La rosa de l'adéu [French translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [German translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [Greek translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
La rosa de l'adéu [Spanish translation]
La llarga nit de l'hivern s'ha encès quan de sotamà el roser ha fet una rosa més vermella que la sang. Darrer sospir de l'estiu. Penyora de la bonança...
Vingui la son [Era la vo] lyrics
Vingui la son amb somnis ben dolços, qui et donà el nom és un galant homo. Bu va! Bu va! Dorm, petita, i fes no-no... Dorm petita, dorm, i que l'alba ...
Vingui la son [Era la vo] [English translation]
Vingui la son amb somnis ben dolços, qui et donà el nom és un galant homo. Bu va! Bu va! Dorm, petita, i fes no-no... Dorm petita, dorm, i que l'alba ...
Vingui la son [Era la vo] [French translation]
Vingui la son amb somnis ben dolços, qui et donà el nom és un galant homo. Bu va! Bu va! Dorm, petita, i fes no-no... Dorm petita, dorm, i que l'alba ...
Vingui la son [Era la vo] [Spanish translation]
Vingui la son amb somnis ben dolços, qui et donà el nom és un galant homo. Bu va! Bu va! Dorm, petita, i fes no-no... Dorm petita, dorm, i que l'alba ...
Coloma blanca
Si jo cerc un colom negre, si jo vull un colom blanc; aquell de taquetes grises, o l'altre, tornassolat. O l'altre, tornassolat... Griset o tornassola...
Coloma blanca [English translation]
If I looked for a black male pigeon, If I want a white male pigeon; The one with little grey spots, Or the other one, that's iridescent. Or the other ...
Coloma blanca [French translation]
Si je cherche un pigeon noir, si je veux un pigeon blanc, celui aux petites taches grises, ou l’autre chatoyant* Ou l’autre chatoyant…. Qu’il soit gri...
Coloma blanca [German translation]
Ob ich einen schwarzen Tauber suchte, Ob ich eine weißen Tauber will; Den mit den kleinen grauen Flecken, Oder den anderen, der schillert. Oder den an...
Coloma blanca [Polish translation]
Jeśli szukam czarnego gołębia, jeśli chcę białego gołębia, takiego w szare łaty, lub innego, wielobarwnego. Lub innego, wielobarwnego... Szarawy lub w...
Coloma blanca [Spanish translation]
Si busco un palomo negro, o quiero un palomo blanco, o aquel de manchitas grises, o aquel otro tornasol, o aquel otro tornasol. Que sea gris o sea tor...
Les portes de l'oblit [Yiğidim Aslanım] lyrics
Quan la mort s'emporta un amic que vols, el seu nom no troba on passar la nit; va cercant-te els llavis o el darrer escrit i, entre les paraules fa el...
Les portes de l'oblit [Yiğidim Aslanım] [English translation]
Quan la mort s'emporta un amic que vols, el seu nom no troba on passar la nit; va cercant-te els llavis o el darrer escrit i, entre les paraules fa el...
Les portes de l'oblit [Yiğidim Aslanım] [French translation]
Quan la mort s'emporta un amic que vols, el seu nom no troba on passar la nit; va cercant-te els llavis o el darrer escrit i, entre les paraules fa el...
Les portes de l'oblit [Yiğidim Aslanım] [German translation]
Quan la mort s'emporta un amic que vols, el seu nom no troba on passar la nit; va cercant-te els llavis o el darrer escrit i, entre les paraules fa el...
Les portes de l'oblit [Yiğidim Aslanım] [Polish translation]
Quan la mort s'emporta un amic que vols, el seu nom no troba on passar la nit; va cercant-te els llavis o el darrer escrit i, entre les paraules fa el...
Les portes de l'oblit [Yiğidim Aslanım] [Spanish translation]
Quan la mort s'emporta un amic que vols, el seu nom no troba on passar la nit; va cercant-te els llavis o el darrer escrit i, entre les paraules fa el...
<<
3
4
5
6
7
>>
Maria del Mar Bonet
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
Genre:
Folk, Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.mariadelmarbonet.net
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Excellent Songs recommendation
Wildest Dreams [Hebrew translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
willow [Hungarian translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
Wildest Dreams [Portuguese translation]
willow [Japanese translation]
Wildest Dreams [Spanish translation]
Wildest Dreams [French translation]
Wildest Dreams [Ukrainian translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
Popular Songs
Wildest Dreams [Spanish translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
willow [Bulgarian translation]
Wildest Dreams [Hindi translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
willow [German translation]
willow [Hungarian translation]
Wildest Dreams [Slovenian translation]
Wildest Dreams [Indonesian translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
Artists
Plan B (Puerto Rico)
Federico García Lorca
Bulgarian Folk
Pyx Lax
Nour Elzein
Ehsan Khaje Amiri
Charles Trenet
Danna Paola
Kalafina
Encanto (OST)
Songs
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
אתה ורק אתה [Ata Verak Ata] [English translation]
זה הזמן [Ze HaZman] lyrics
אתה ורק אתה [Ata Verak Ata] lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
בלילה קר [Belaila Kar] [Russian translation]
Dicintecello vuje lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
בלילות [Baleilot] [English translation]