Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nana Mouskouri Also Performed Pyrics
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] lyrics
Σαράντα παλληκάρια στην άκρη του γιαλού επαίξανε στα ζάρια τη μικρή Ραλλού Σ’ ανατολή σε δύση σε κόσμο και ντουνιά ρωτάν ποιος θα κερδίσει την ομορφον...
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] [English translation]
Σαράντα παλληκάρια στην άκρη του γιαλού επαίξανε στα ζάρια τη μικρή Ραλλού Σ’ ανατολή σε δύση σε κόσμο και ντουνιά ρωτάν ποιος θα κερδίσει την ομορφον...
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] [Italian translation]
Σαράντα παλληκάρια στην άκρη του γιαλού επαίξανε στα ζάρια τη μικρή Ραλλού Σ’ ανατολή σε δύση σε κόσμο και ντουνιά ρωτάν ποιος θα κερδίσει την ομορφον...
Επιτάφιος [Epitafios] lyrics
Γιε μου, σπλάχνο των σπλάχνων μου, καρδούλα της καρδιάς μου, πουλάκι της φτωχιάς αυλής, ανθέ της ερημιάς μου, (δις) Πού πέταξε τ' αγόρι μου; πού πήγε;...
Επιτάφιος [Epitafios] [Italian translation]
Γιε μου, σπλάχνο των σπλάχνων μου, καρδούλα της καρδιάς μου, πουλάκι της φτωχιάς αυλής, ανθέ της ερημιάς μου, (δις) Πού πέταξε τ' αγόρι μου; πού πήγε;...
Έλα πάρε μου τη λίπη [Ela pare mou ti lipi] [English translation]
Είσ' ένα περιστέρι που πετάς στον ουρανό πάμε να 'βρουμε έν' αστέρι σ' έναν κόσμο μακρινό Έλα νά 'βρουμε έν' αστέρι που πετά ψηλά στον ουρανό Είσαι έν...
Ετίναξε την ανθισμένη αμυγδαλιά [Etinaxe tin anthismeni amigdalia]
Ετίναξε την ανθισμένη αμυγδαλιά με τα χεράκια της κι εγέμισ’ από άνθη η πλάτη η αγκαλιά και τα μαλλάκια της. Κι εγέμισ’ από άνθη... Αχ, σαν την είδα χ...
Ετίναξε την ανθισμένη αμυγδαλιά [Etinaxe tin anthismeni amigdalia] [English translation]
Ετίναξε την ανθισμένη αμυγδαλιά με τα χεράκια της κι εγέμισ’ από άνθη η πλάτη η αγκαλιά και τα μαλλάκια της. Κι εγέμισ’ από άνθη... Αχ, σαν την είδα χ...
Μίλησέ μου [Mílisé mou]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] lyrics
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] [English translation]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] [French translation]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] [German translation]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] [Portuguese translation]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] [Serbian translation]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] [Spanish translation]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Μίλησέ μου [Milise mou] [Transliteration]
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι, να ποτίζω τα πουλιά, νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ σα μικρή δροσοσταλιά. Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα, αναστέναξ’η κα...
Ο ταχυδρόμος πέθανε [O tachydrómos péthane] lyrics
Ο ταχυδρόμος πέθανε ήταν παιδί στα δεκαεφτά που τώρα έχει πετάξει Ποιος θα σου φέρει αγάπη μου το γράμμα που `χα τάξει; Και σαν πουλί που πέταξε η πικ...
Ο ταχυδρόμος πέθανε [O tachydrómos péthane] [English translation]
Ο ταχυδρόμος πέθανε ήταν παιδί στα δεκαεφτά που τώρα έχει πετάξει Ποιος θα σου φέρει αγάπη μου το γράμμα που `χα τάξει; Και σαν πουλί που πέταξε η πικ...
Ο ταχυδρόμος πέθανε [O tachydrómos péthane] [Hebrew translation]
Ο ταχυδρόμος πέθανε ήταν παιδί στα δεκαεφτά που τώρα έχει πετάξει Ποιος θα σου φέρει αγάπη μου το γράμμα που `χα τάξει; Και σαν πουλί που πέταξε η πικ...
<<
25
26
27
28
29
>>
Nana Mouskouri
more
country:
Greece
Languages:
French, German, English, Greek+10 more, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Japanese, Corsican, Welsh, Neapolitan, Korean, Catalan
Genre:
Entehno, Folk, Jazz, Opera, Pop
Official site:
http://www.nanamouskouri.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mouskouri
Excellent Songs recommendation
So kann das Leben sein lyrics
Stille Nacht, heilige Nacht [English translation]
Stille Nacht, heilige Nacht [English translation]
Solang dein Herz noch für mich schlägt [French translation]
Sometimes love lyrics
Sehnsucht lyrics
So kann das Leben sein [Spanish translation]
Sowieso lyrics
Somewhere lyrics
So kann das Leben sein [French translation]
Popular Songs
Sehnsucht [French translation]
Blue Hawaii lyrics
Sehnsucht [Portuguese translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Stille Nacht, heilige Nacht [English translation]
So nah wie du [French translation]
Sleigh Ride lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Stille Nacht, heilige Nacht [French translation]
So kann das Leben sein [Romanian translation]
Artists
Kim Soo Ro (OST)
SOB X RBE
Cheloo
Old Boy (OST)
Melting Me Softly (OST)
Turbo (South Korea)
All is Well (OST)
Fashion King (OST)
Rare Earth
Nobleman Ryu's Wedding (OST)
Songs
Προσωπικά δεδομένα [Prosopika dedomena] [English translation]
Ποιο στόμα καίει τώρα τα χείλη σου [Poio Stoma Kaiei Tora Ta Heili Sou] [English translation]
Σάββατο έκλαψα για σένα [Savvato Eklapsa Gia Sena] [English translation]
Πώς να γίνουμε ξένοι [Pos Na Ginoume Ksenoi] [Russian translation]
Σε θέλω [Se Thelo] [Transliteration]
Πόσο ωραία μάτια έχεις [Póso oraía mátia écheis] [Transliteration]
Σε θέλω [Se Thelo] [Bulgarian translation]
Που να 'σαι τώρα [Pou na 'sai tóra] lyrics
Σαν βεγγαλικά [San vengaliká] [Bulgarian translation]
Σε έχω ανάγκη [Se eho anagki] [Bulgarian translation]