Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nana Mouskouri Also Performed Pyrics
Ο ταχυδρόμος πέθανε [O tachydrómos péthane] [Spanish translation]
Ο ταχυδρόμος πέθανε ήταν παιδί στα δεκαεφτά που τώρα έχει πετάξει Ποιος θα σου φέρει αγάπη μου το γράμμα που `χα τάξει; Και σαν πουλί που πέταξε η πικ...
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] lyrics
Στο παραθύρι πρόβαλε λίγο να σε δω, καλέ, πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι, κάνε μου το χατήρι. Στο παραθύρι πρόβαλε να σου πω πως σ' αγαπώ, της ζωής μου...
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [English translation]
Στο παραθύρι πρόβαλε λίγο να σε δω, καλέ, πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι, κάνε μου το χατήρι. Στο παραθύρι πρόβαλε να σου πω πως σ' αγαπώ, της ζωής μου...
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [German translation]
Στο παραθύρι πρόβαλε λίγο να σε δω, καλέ, πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι, κάνε μου το χατήρι. Στο παραθύρι πρόβαλε να σου πω πως σ' αγαπώ, της ζωής μου...
Melina Mercouri - Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Croatian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [English translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Italian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Japanese translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Romanian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Russian translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Spanish translation]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Transliteration]
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά που φτάνουν στο λιμάνι ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά Πώς ήθελα να είχα ένα και...
Dimos Moutsis - Το όνειρο [To óniro]
Βρέθηκα σε κύκλο σκοτεινό στ’ όνειρο που είδα χθες το βράδυ κι ήμουνα απ’ τη μια του κύκλου εγώ κι εγώ από την άλλη κι ήμουνα απ’ τη μια του κύκλου εγ...
Το τραγούδι της σειρήνας [To tragoúdi tis seirínas] lyrics
Με τ' άσπρο μου μαντήλι θα σ' αποχαιρετήσω και για να μου 'ρθεις πίσω στην εκκλησιά θα μπω. Θ' ανάψω το καντήλι και το κερί θα σβήσω τα μάτια μου θα κ...
Το τραγούδι της σειρήνας [To tragoúdi tis seirínas] [English translation]
Με τ' άσπρο μου μαντήλι θα σ' αποχαιρετήσω και για να μου 'ρθεις πίσω στην εκκλησιά θα μπω. Θ' ανάψω το καντήλι και το κερί θα σβήσω τα μάτια μου θα κ...
Το τραγούδι της σειρήνας [To tragoúdi tis seirínas] [Italian translation]
Με τ' άσπρο μου μαντήλι θα σ' αποχαιρετήσω και για να μου 'ρθεις πίσω στην εκκλησιά θα μπω. Θ' ανάψω το καντήλι και το κερί θα σβήσω τα μάτια μου θα κ...
Το τραγούδι της σειρήνας [To tragoúdi tis seirínas] [Russian translation]
Με τ' άσπρο μου μαντήλι θα σ' αποχαιρετήσω και για να μου 'ρθεις πίσω στην εκκλησιά θα μπω. Θ' ανάψω το καντήλι και το κερί θα σβήσω τα μάτια μου θα κ...
Το τραγούδι της σειρήνας [To tragoúdi tis seirínas] [Russian translation]
Με τ' άσπρο μου μαντήλι θα σ' αποχαιρετήσω και για να μου 'ρθεις πίσω στην εκκλησιά θα μπω. Θ' ανάψω το καντήλι και το κερί θα σβήσω τα μάτια μου θα κ...
Το τραγούδι της σειρήνας [To tragoúdi tis seirínas] [Transliteration]
Με τ' άσπρο μου μαντήλι θα σ' αποχαιρετήσω και για να μου 'ρθεις πίσω στην εκκλησιά θα μπω. Θ' ανάψω το καντήλι και το κερί θα σβήσω τα μάτια μου θα κ...
<<
26
27
28
29
30
>>
Nana Mouskouri
more
country:
Greece
Languages:
French, German, English, Greek+10 more, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Japanese, Corsican, Welsh, Neapolitan, Korean, Catalan
Genre:
Entehno, Folk, Jazz, Opera, Pop
Official site:
http://www.nanamouskouri.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mouskouri
Excellent Songs recommendation
Last Crawl lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
Motel Blues lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
Nudist [parte due] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Popular Songs
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
DNA lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Absolute Configuration lyrics
Fading World lyrics
We Like lyrics
Závod s mládím lyrics
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
はぐれどり [Haguredori] lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Artists
Grupa Iskon
Laise Sanches
Afrika Bambaataa
Carlos Silva
Michael Hedges
Elena of Avalor (OST)
Rita Ora & Imanbek
Daniela Herrero
Lil 9ap
Morgan Page
Songs
Tigresa lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Лед в твоем спрайте [Led v tvoem sprayte] [English translation]
Навсегда [Navsegda] [English translation]
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
Cocaine Blues
Víš, lásko lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
The Lady's Not For Sale lyrics