Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lacrimosa Lyrics
The Turning Point [Spanish translation]
Las nubes blancas desaparecen rápidamente en el viento... Como el sueño donde nunca podré encontrarte, ya es demasiado tarde... En un sueño vi un mund...
This is the night lyrics
This Is The Night – I Am Back In The Fight To Be Here By Your Side – It’s Not Right It’s Not Wrong – It’s Un-Right To Decide Now That You’re Gone – I ...
This is the night [Polish translation]
Oto jest noc - wracam do walki Aby być tutaj przy twoim boku - to nie jest dobre Ani złe - niedobrze, że decyduję Teraz kiedy odeszłaś - wiem, że byłe...
This is the night [Spanish translation]
Esta es la noche - estoy de vuelta en la pelea para permanecer aquí a tu lado - No es correcto No esta mal - No es correcto decidir Ahora que te has i...
Thunder And Lightning lyrics
If I knew how to fall asleep When my heart is full If I knew how to talk to keep your interest If I knew how to walk that you turn to watch behind If ...
Thunder And Lightning [Spanish translation]
Si supiera como adormecerme Cuando mi corazón esta saturado, Si supiera que hablar para mantener tu interés, Si supiera como caminar para que te volte...
Tränen der Existenzlosigkeit lyrics
Meine Augen der Angst sind geflohen Mein Geist will sich mit mir verschliessen Mein Herz ist verhungert Und meine Seele blickt mich fragend an Lasst u...
Tränen der Existenzlosigkeit [English translation]
My eyes of fear have fled My ghost wnats to get together with me My heart has starved to death And my soul looks wondering at me Let us dance Let us p...
Tränen der Existenzlosigkeit [French translation]
Mes yeux apeurés ont fuit Mon esprit veut m'enfermer Mon cœur meurt de faim Et mon âme me regarde, inquisitrice Laisse nous danser, laisse nous jouer ...
Tränen der Existenzlosigkeit [Polish translation]
Moje oczy uciekły strachowi Mój duch chce się ze mną zjednoczyć Moje serce umiera z głodu A moja dusza spogląda na mnie pytająco Pozwól nam tańczyć, p...
Tränen der Existenzlosigkeit [Portuguese translation]
Meus olhos escaparam do medo Meu fantasma quer trancar-se comigo Meu coração está faminto E minha alma me encara, aterradora Deixem-nos dançar e tocar...
Tränen der Existenzlosigkeit [Romanian translation]
Ochii mei s-au închis de frică Spiritul vrea să-mi rămână alături Inima îmi este moartă de foame Și Sufletu-mi mă privește cu uimire Să dansăm, să juc...
Tränen der Existenzlosigkeit [Russian translation]
Глаза страха сбежали Мой призрак хочет быть под замком с мной Сердце – голодное И душа смотрет на меня вопросительно Давайте потанцуем, давайте сыграе...
Tränen der Existenzlosigkeit [Spanish translation]
Mis ojos han escapado del miedo Mi fantasma quiere encerrarse conmigo Mi corazón está hambriento Y mi alma me mira inquisitiva Déjennos bailar y jugar...
Tränen der Liebe lyrics
Noch immer zerbreche ich – Zerbreche an deinem Anblick Noch immer zerbreche ich – zerbrech´ ich wenn ich Deine Nähe spüre Wenn du mich nur siehst löse...
Tränen der Liebe [English translation]
Still I'm falling to bits Falling to bits when I gaze at you Still I'm falling to bits - falling to bits when I Feel you near When you so much as see ...
Tränen der Liebe [Spanish translation]
Aún me estoy rompiendo Rompiendo en tu mirada Aún me estoy rompiendo - rompiéndome cuando yo siento tu cercanía Cuando tu solo me miras me disuelvo Cu...
Tränen der Sehnsucht lyrics
Ein Kind dieser Erde legt sich schlafen Es war ein Tag der nackten Angst Wie oft fiel es zu Boden? Wie oft lachte es aus Schmerz? Wie oft schrie es si...
Tränen der Sehnsucht [English translation]
A child from this earth goes to bed It was a day of bare fear How many times did he fall to the ground? How many time did he laugh of pain? How many t...
Tränen der Sehnsucht [French translation]
Un enfant de ce monde est couché et endormi C'était un jour de peur nue Combien de fois est-il tombé à terre ? Combien de fois ria-t-il de douleur ? C...
<<
19
20
21
22
23
>>
Lacrimosa
more
country:
Switzerland
Languages:
German, English, Finnish, Spanish
Genre:
Gothic/Darkwave, Metal, Rock
Official site:
http://www.lacrimosa.ch/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lacrimosa_(band)
Excellent Songs recommendation
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Polish translation]
Θα σ' αγαπούσα [Tha s'agapoúsa] lyrics
Θα σ' αγαπούσα [Tha s'agapoúsa] [Turkish translation]
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Persian translation]
Θα μετανιώσεις [Tha metanióseis] [Romanian translation]
Θα μετανιώσεις [Tha metanióseis] [Arabic translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Russian translation]
Θα σ' αγαπούσα [Tha s'agapoúsa] [Romanian translation]
Θα σ' αγαπούσα [Tha s'agapoúsa] [Transliteration]
Popular Songs
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Russian translation]
Θα μετανιώσεις [Tha metanióseis] [Portuguese translation]
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Albanian translation]
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Bulgarian translation]
Θα μετανιώσεις [Tha metanióseis] [Persian translation]
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Russian translation]
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] lyrics
Θέλω να με νιώσεις [Thélo na me nióseis] [Italian translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Θα μετανιώσεις [Tha metanióseis] [English translation]
Artists
Yusuf Deniz
Arturo Torrero
Rationale
Koffi Olomide
Jane Constance
Lomepal
Hall & Oates
Ali Altay
Hossein Sharifi
Harold Melvin & The Blue Notes
Songs
Mary lyrics
Da ya think I'm sexy? [Spanish translation]
Didn't I [Spanish translation]
Rod Stewart - Everything I Own
Baby Jane [French translation]
[I Know] I'm Losing You [French translation]
Rod Stewart - For Sentimental Reasons
Da ya think I'm sexy? [Greek translation]
Every beat of my heart [Croatian translation]
For The First Time lyrics