Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lyube Lyrics
L'Italia mia lyrics
Nella piazza di notte il mandolino canta E la musica dolce le giovani incanta Questa notte sarà bellissima accanto a te Una canzone italiana suona per...
Lyube - А Заря [A zarya]
Я иду по стране старорусским маршрутом Безоблачным утром, окутанный первой зарей. Все песни мои, все друзья будут рядом, Как будто и сам я, как будто ...
А Заря [A zarya] [English translation]
I am walking through the country by the old Russian way Cloudless morning shrouded by the first dawn All my songs, all my friends will be near As if I...
А Заря [A zarya] [Transliteration]
Ya idu po strane starorusskim marshrutom Bezoblachnym utrom, okutannyy pervoy zarey. Vse pesni moi, vse druz'ya budut ryadom, Kak budto i sam ya, kak ...
А зори здесь тихие [A zori zdes' tikhie] lyrics
На заре ты ходил по росе утром раним, Ветер странствий сбивал тебя с ног. Был, как Солнце - чужой, когда ранен; И не знал всех значений дорог, И не зн...
А зори здесь тихие [A zori zdes' tikhie] [Chinese translation]
迎向黎明 朝露轻抚你的伤 一路跋涉 疲惫压在你肩上 忍着伤痛 阳光仿佛也冰凉 何所追寻 前路到底向何方 何时终了 此途到底有多长 绵延征程 就始于我的家乡 迈过坦途 也越过荆棘险障 一路坎坷 跌宕曲折又一关 “不能信啊!” 似有呼喊在回荡 不要相信 万籁俱寂已终场 副歌: 这里的黎明静悄悄的啊 层层...
А зори здесь тихие [A zori zdes' tikhie] [English translation]
At dawn you've walked on a dew early morning, Wandering wind knocked you down of your feet. You were like Sun- stranger, when wounded; And didn't know...
А зори здесь тихие [A zori zdes' tikhie] [French translation]
À l'aube, tu marchais dans la rosée matinale, Le vent des pérégrinations te faisait tomber. Tu étais comme le soleil: étranger dès lors que blessé; Tu...
А зори здесь тихие [A zori zdes' tikhie] [Serbian translation]
Шетао си по роси рано ујутру Страни ветар те је обарао с ногу Био си странац, као сунце, онда када си био рањен И ниси знао смисао свих путева И ниси ...
А зори здесь тихие [A zori zdes' tikhie] [Spanish translation]
En el amanecer caminabas temprano por el rocío. El viento errante te derribaba. Eras como el Sol - ajeno, si estabas herido; Entre los caminos no sabí...
А зори здесь тихие [A zori zdes' tikhie] [Transliteration]
Na zare ty khodil po rose utrom ranim, Veter stranstviy sbival tebya s nog. Byl, kak Solntse - chuzhoy, kogda ranen; I ne znal vsekh znacheniy dorog, ...
Атас [Atas] lyrics
Глеб Жеглов и Володя Шарапов За столом засиделись не зря Глеб Жеглов и Володя Шарапов Ловят банду и главаря Расцвела буйным цветом малина Разухабилась...
Атас [Atas] [English translation]
Gleb Zheglov and Volodya Sharapov * Don't sit at the table in vain Gleb Zheglov and Volodya Sharapov Are chasing the gang and the gangleader The rapsb...
Атас [Atas] [English translation]
Gleb Zheglóv and Volódya Sharápov1 Will stay late at the desk not in vain, Gleb Zheglov and Volodya Sharapov On a hunt for the gang’s headman. More th...
Атас [Atas] [English translation]
Gleb Zheglov and Volodia Sharapov * not for nothing they sit too long near the table Gleb Zheglov and Volodia Sharapov trying to catch criminal gang a...
Атас [Atas] [German translation]
Gleb Scheglow und Wolodja Scharapow Sind nicht umsonst lange am Tisch sitzengeblieben. Gleb Scheglow und Wolodja Scharapow Jagen eine Bande und den An...
Атас [Atas] [Transliteration]
Gleb Zheglov i Volodya Sharapov Za stolom zasidelis' ne zrya Gleb Zheglov i Volodya Sharapov Lovyat bandu i glavarya Rastsvela buynym tsvetom malina R...
Бабу бы [Babu by] lyrics
Ясный перец - ты меня не любишь, Что же - подержи у пьяного ежа. А не то, купи чего пожрать, сука, Нече тут торчать у гаража. Бабу, бабу бы, бабу бы. ...
Бабу бы [Babu by] [English translation]
No shit you don't love me, But at least support a drunk. If not that, buy me some fucking food, Don't just hang out by the garage. A broad, a broad, a...
Бабушка [Babushka] lyrics
Бывает, что жизнь и не балует, Бывает сплошной переплет... И только лишь добрая бабушка, (И только лишь добрая бабушка), И только лишь добрая бабушка ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Lyube
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian
Genre:
Folk, Hard Rock, New Wave, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.lubeh.matvey.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lyube
Excellent Songs recommendation
Triumph lyrics
Aufpolieren [Fixer Upper] [English translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] [German translation]
Csak egy pici hó kell [Do You Want to Build a Snowman?] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Cinta Buka Semua [Love Is an Open Door] lyrics
Frozen [OST] - Asta e dragostea [Love Is An Open Door]
Cor de glaç [Frozen Heart] lyrics
No Exit lyrics
Boljši od ljudi so jeleni [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Popular Songs
Brieži cilvēkus pārspēj [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Bevroren Hart [Frozen Heart] [French translation]
Coração de Gelo [Frozen Heart] [European Portuguese] lyrics
Frozen [OST] - Aufpolieren [Fixer Upper]
Con người có khi chẳng hề tốt lành [Reindeers Are Better Than People] lyrics
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Çünkü İlk Defa Hayatımda [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Bevroren Hart [Frozen Heart] [Finnish translation]
Frozen [OST] - Bebaskan [Let It Go]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Artists
Propaganda (Germany)
The Citizen Vein
Tsvety
Emanuele Garau
Belina
Lina Sastri
Leon Redbone
Grace Johnston
E. A. Mario
Chick Webb
Songs
La fête des fous lyrics
L'enfant trouvé [Italian translation]
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [English translation]
L'enfant trouvé [Serbian translation]
L'enfant trouvé [Turkish translation]
L'attaque de Notre-Dame [Turkish translation]
La Fede di Diamanti [Ces diamants-là] [Polish translation]
La fête des fous [Turkish translation]
La Fede di Diamanti [Ces diamants-là] lyrics
L'ombre [Finnish translation]