Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zaz Lyrics
Mes souvenirs de toi [Bulgarian translation]
Августовска утрин. Имам буца в гърлото. Нямам желание да стана от леглото. Лежа със спуснати капаци на прозорците. Умолявах те цялото лято. Ти не се з...
Mes souvenirs de toi [Croatian translation]
U jutro mjeseca kolovoza Teško mi je govoriti Nemam želje ustati Moji kapci su zatvoreni Zazivala sam te cijelo ljeto Nikad se nisi vratio Jednog dana...
Mes souvenirs de toi [English translation]
In the morning of August I have a lump in my throat No desire to get up My shutters are sealed off I prayedyou all summer long You never came back One...
Mes souvenirs de toi [German translation]
Morgens an den Sommermorgen ist meine Kehle wie zugeschnürt Keine Lust aufzustehen Meine Fensterläden zum Zubleiben verdammt Den ganzen Sommer über ha...
Mes souvenirs de toi [Persian translation]
در صبحگاهان ماه اوت با بغضی در گلویم میلی برای بیدار شدن ندارم نور گیر اتاقم بسته است تمام تابستان تو را ازخدا خواستم اما هرگز بازنگشتی روزی مرا رها ک...
Mes souvenirs de toi [Polish translation]
Każdego roku w sierpniu o poranku mam ściśnięte gardło. Nie mam ochoty wstać, moje żaluzje są opuszczone. Przez całe lato cię wzywałam; nigdy nie powr...
Mes souvenirs de toi [Spanish translation]
En los meses de agosto por las mañanas, tengo un nudo en la garganta, sin ganas de levantarme y las persianas bajadas. Te rogué todo el verano, nunca ...
Mi va [Je veux] lyrics
Una suite al Grand Hotel, non la vorrei I gioielli di Chanel, non metterei Fosse mia la Tour Eiffel, che ne farei? Limousine con lo chauffeur, io non ...
Mi va [Je veux] [Bosnian translation]
Jedan apartman u Grand hotelu, ne želim Nakit od Chanel-a, neću nositi Eiffel-ov toranj bi moga biti moj, šta ću s njim Limuzinu s šoferom, nemam Jaht...
Mi va [Je veux] [English translation]
A suit at the Grand Hotel, I wouldn’t take it Chanel jewellery, I wouldn’t wear it Were the Tour Eiffel1mine, what should I do with it? Limousine and ...
Mi va [Je veux] [French translation]
Une suite au Grand Hôtel, je ne la voudrais pas Les bijoux de Chanel, je ne les mettrais pas Si la Tour Eiffel était à moi, je m’en ferais quoi ? Limo...
Mi va [Je veux] [German translation]
Eine Suite im Grandhotel, die möchte ich nicht Schmuck von Chanel würde ich nicht tragen Würde mir der Eiffelturm gehören, was sollte ich damit? Limou...
Mi va [Je veux] [Russian translation]
Зачем мне нужен люкс и Гранд Отель Все эти украшенья от Шанель, Эйфилева башня не нужна, поверь. С шофером лимузин не нужен мне, Что мне делать с яхто...
Mon p'tit loup lyrics
Refrain : T'en fais, pas mon p'tit loup, C'est la vie, ne pleure pas. T'oublieras, mon p'tit loup, Ne pleure pas. Je t'amènerai sécher tes larmes Au v...
Mon p'tit loup [Bulgarian translation]
Refrain : T'en fais, pas mon p'tit loup, C'est la vie, ne pleure pas. T'oublieras, mon p'tit loup, Ne pleure pas. Je t'amènerai sécher tes larmes Au v...
Mon p'tit loup [English translation]
Refrain : T'en fais, pas mon p'tit loup, C'est la vie, ne pleure pas. T'oublieras, mon p'tit loup, Ne pleure pas. Je t'amènerai sécher tes larmes Au v...
Mon p'tit loup [Romanian translation]
Refrain : T'en fais, pas mon p'tit loup, C'est la vie, ne pleure pas. T'oublieras, mon p'tit loup, Ne pleure pas. Je t'amènerai sécher tes larmes Au v...
Mon p'tit loup [Spanish translation]
Refrain : T'en fais, pas mon p'tit loup, C'est la vie, ne pleure pas. T'oublieras, mon p'tit loup, Ne pleure pas. Je t'amènerai sécher tes larmes Au v...
Mon songe lyrics
J'ai pas envie de rever le songe des autres d'une vie sans âme victime d'un mauvais jeu de role, ne plus me perdre dans ce qui me fait souffrir, mais ...
Mon songe [Chinese translation]
J'ai pas envie de rever le songe des autres d'une vie sans âme victime d'un mauvais jeu de role, ne plus me perdre dans ce qui me fait souffrir, mais ...
<<
28
29
30
31
32
>>
Zaz
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, Lingala, English
Genre:
Jazz, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zazofficial.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Zaz_(chanteuse)
Excellent Songs recommendation
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Yhdentoista virran maa lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
Let Me Know lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Popular Songs
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Blue Jeans lyrics
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
Artists
Emrullah Sürmeli
Vanity Fare
She Was Pretty (OST)
Nedjo Kostić
Millie Bobby Brown
Giuliano Palma
Triple Fling 2 (OST)
High School Musical: The Musical: The Series Season 2 (OST)
Syster Sol
Leontina
Songs
Buot áššit rievdda eai [Some Things Never Change] lyrics
Dieren zijn beter dan mensen [vervolg] [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Tajik translation]
Een onbekend oord [Into the Unknown] [Finnish translation]
Bangkit Semampuku [The Next Right Thing] lyrics
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Spanish translation]
Da grande [When I Am Older] lyrics
Doe wat het beste is [The Next Right Thing] [English translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Italian translation]
Dans un autre monde [Into the Unknown] [Japanese translation]
Do neznáma ísť [Into The Unknown] [English translation]