Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zaz Lyrics
Ni oui ni non [Serbian translation]
Malo sladje, malo slanije, Ne, ja vise volim kad je pikantno Malo duze, malo krace Ne, ja vise volim ici pjesice Malo vedrije, malo jeftinije Ne, meni...
Ni oui ni non [Spanish translation]
Un poco más dulce (sí), un poco más salado (no) no, yo prefiero más bien cuando está salpimentado un poco más grande (sí), un poco más corto (no) no, ...
Ni oui ni non [Spanish translation]
Un poco más dulce, un poco más salado No, yo prefiero más bien cuando está salpimentado Un poco más grande, un poco más corto No, yo prefiero más bien...
Ni oui ni non [Turkish translation]
Biraz daha tatlı, biraz daha tuzlu Hayır, ben baharatlı olsun isterim Biraz daha uzun, biraz daha kısa Hayır, ben yürüyerek gitmeyi tercih ederim Bira...
Ni oui ni non [Turkish translation]
Biraz daha tatlı, biraz daha tuzlu Hayır, Benim tercihim baharatlı olmasıdır Biraz daha büyük, biraz daha kısa Hayır, Benim tercihim oraya yürüyerek g...
Nos vies lyrics
On est des étoiles dans ce ciel bleu clair Et on mettra les voiles quand on pourra le faire On est ce sourire que l'on connaît par cœur On est de ceux...
Nos vies [Dutch translation]
We zijn sterren in deze heldere blauwe lucht En we zullen vertrekken wanneer we het kunnen We zijn het die glimlachen Wij zijn degenen die lachen, die...
Nos vies [English translation]
We're the stars in this clear blue sky And we'll put the sails up when we can We're this smile that we know by heart We're the ones who laugh, we're t...
Nous debout lyrics
Qui dit, qu'on ralentit ça déraille et puis on a les mains plein d'cambouis Qui dit, qui dit “tant pis” le vernis s'écaille, Fini, c'est fini... Qui d...
Nous debout [English translation]
Who says, that one slows down derails and then get their hands full of slime Who says, who says “too bad” the varnish is flaking off, over, it’s over ...
Nous debout [German translation]
Wer sagt, Dass wir langsamer werden Es uns entgleist und dann Haben wir die Hände voller Schmiere Wer sagt, Wer sagt "dumm gelaufen" Der Lack ist ab Z...
Nous debout [Italian translation]
Chi dice che rallentiamo tutto deraglia e poi abbiamo le mani piene di morchie Chi dice, chi dice "tanto peggio" lo smalto si sfalda, finito, è finito...
Nous debout [Spanish translation]
¿Quién dice Que perdemos velocidad? Derrapamos y además Tenemos las manos llenas de mugre (aceite usada) ¿Quién dice Quién dice ‘da lo mismo’? El barn...
Nous debout [Turkish translation]
Kim diyor ki Bizhızımızı azaltıyoruz Raydan çıkıyor ve sonra Ellerimizin her yeri makine yağı Kim diyor Kim “ne yazık” diyor Vernik kavlıyor Bitti, bi...
On ira lyrics
On ira écouter Harlem au coin de Manhattan On ira rougir le thé dans les souks à Amman On ira nager dans le lit du fleuve Sénégal Et on verra brûler B...
On ira [Bulgarian translation]
Някъде в Манхатън звуците на Харлем ние ще доловим В Аманските базари чай ще си приготвим аз и ти Ще плуваме на воля и в реката Сенегал Бомбей ще зърн...
On ira [Croatian translation]
Ići ćemo slušati Harlem na uglu Manhattna Ići ćemo rumeniti čaj na tržnici Ammana Ići ćemo plivati u rijeci Senegal I vidjet ćemo kako Bombay gori (sj...
On ira [Czech translation]
Půjdeme poslouchat Harlem na roh Manhattanu Půjdeme zčervenat čaj do souk (arabský trh) v Amman Půjdeme plavat do koryta řeky Sénégal A uvidíme hořet ...
On ira [English translation]
We'll listen to the sounds of Harlem on a corner in Manhattan We will brew tea in the bazaars of Amman We will swim in the river of Senegal And we'll ...
On ira [English translation]
We'll go listen to Harlem at the corner of Manhattan We'll go blush tea in the souks in Amman We'll go swim in the river Senegal And we will see Bomba...
<<
30
31
32
33
34
>>
Zaz
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, Lingala, English
Genre:
Jazz, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zazofficial.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Zaz_(chanteuse)
Excellent Songs recommendation
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Croatian translation]
По тебе [Po tebe] [Russian translation]
По тебе [Po tebe] [English translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [Ukrainian translation]
Парче од Европа [Parche od Evropa] [Russian translation]
Парче од Европа [Parche od Evropa] lyrics
По тебе [Po tebe] [English translation]
По тебе [Po tebe] [Transliteration]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Serbian translation]
По тебе [Po tebe] [Croatian translation]
Popular Songs
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Ukrainian translation]
Пушти ме [Pušti me] lyrics
Пушти ме [Pušti me] [English translation]
Параходот [Parahodot] [Russian translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [Transliteration]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] lyrics
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Turkish translation]
Парче од Европа [Parche od Evropa] [Transliteration]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Portuguese translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Artists
BlocBoy JB
Cheloo
Hash Swan
Zlata Dzardanova
Project 17 (OST)
Thundercat
Dueto Moreno
Stanley Serrano
Anderson .Paak
Jey M
Songs
אל תירא [Al Tirah] lyrics
Dayeinu דיינו It would have been sufficient [French translation]
פתאום היה לי טוב כל כך lyrics
שתי בנות [Shtey Bubot] lyrics
אליהו הנביא [Eliyahu Hanavi] [Dutch translation]
Blue Moon Revisited lyrics
אליהו הנביא [Eliyahu Hanavi] [Russian translation]
אליהו הנביא [Eliyahu Hanavi] [English translation]
עבדים היינו [Avadim Hayinu] [Dutch translation]
Dayeinu דיינו It would have been sufficient [Transliteration]