Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melissa Horn Lyrics
Långa nätter [Spanish translation]
Noches largas Ahí fuera hay un mundo con noches largas y yo estoy sentada en mi cuarto, junto a la ventana y recorro con la mirada todas las luces de ...
Lät du henne komma närmre lyrics
Jag ville mötas nånstans nere på djupet jag har varit där förut och jag är inte rädd dina ögon ändrar färg i ljuset men dom kan titta nu, jag är bered...
Lät du henne komma närmre [Danish translation]
Jeg ville mødes et sted nede i dybet Jeg har været der før, og jeg er ikke bange Dine øjne ændrer farve i lyset Men de kan se nu, jeg er beredt Lad he...
Lät du henne komma närmre [English translation]
I wanted to meet somewhere down in the deep I’ve been there before and I’m not afraid Your eyes change color in the light But they can look now, I’m p...
Lät du henne komma närmre [German translation]
Ich wollte, dass wir uns irgendwo in der Tiefe treffen Ich war schon einmal dort und habe keine Angst Deine Augen verändern ihre Farbe im Licht Doch s...
Lät du henne komma närmre [Greek translation]
Θα ήθελα να συναντηθούμε κάπου στο βάθος Έχω βρεθεί εκεί ξανά και δεν φοβάμαι τα μάτια σου αλλάζουν χρώμα στο φως αλλά μπορούν να με κοιτάνε τώρα, είμ...
Lät du henne komma närmre [Serbian translation]
Želela sam da te dočekam negde dole u dubini Bila sam tamo pre i ne plašim se Tvoje oči su promenile boju na svetlu Ali one sada mogu da gledaju, spre...
Livet ropade lyrics
Jag är ledsen jag är det men livet ropade jag kommer ihåg allting och jag kan inte ändra nånting hösten kom och vi gick så långt vi kunde du ville all...
Livet ropade [English translation]
I am sorry I really am But life called I remember everything And I can't change anything Autumn came and we went as far as we could You wanted everyth...
Livet ropade [German translation]
Es tut mir leid das tut es aber das Leben hat gerufen ich erinnere mich an alles und ich kann nichts ändern der Herbst kam und wir gingen so weit wir ...
Lova ingenting lyrics
Vi var bara sexton år men vuxna inuti Du hade en massa sår och jag var ofri Det bästa som har hänt att jag såg åt ditt håll Vi sa vi skulle last forev...
Lova ingenting [Dutch translation]
We waren slechts zestien jaar maar volwassen van binnen Je had een hoop pijn en ik was onvrij Het beste dat is gebeurd is dat ik in jouw richting keek...
Lova ingenting [English translation]
We were only sixteen, but grown-up inside You had loads of pain and I was unfree The best that has happened is that I looked in your direction We said...
Mardrömmar lyrics
Att alltid ta tillbaks eller att vara utan känslor är väl ändå samma sak Du lyder det du har Du slukar mina dagar och plockar upp det jag förstör Jag ...
Mardrömmar [English translation]
To always take back or to always be without any feelings is surely the same thing You obey what you've got You eat my days and pick up what I destroy ...
Mardrömmar [English translation]
Always check back Or be without emotions, it's surely the same thing. You obey what you have You devour my days and pick up what I destroy I lie about...
Mardrömmar [German translation]
Immer wieder etwas zurück zu nehmen, oder ohne Gefühle zu sein, ist doch wohl das Gleiche. Du gehorchst dem, das du hast. Du verschlingst meine Tage u...
Med ena foten utanför lyrics
Du ville träffa mig i veckan det var nån dag som passade dig du tog förgivet att jag kunde men du glömde fråga mig du glömde fråga mig Du flyger högre...
Med ena foten utanför [English translation]
You wanted to see me this week a day that suited you you took for granted that I could but you forgot to ask you forgot to ask me You fly higher than ...
Med ena foten utanför [German translation]
Du wolltest mich diese Woche treffen es gab einen Tag an dem es dir passte du hast vorausgesetzt dass ich kann aber du hast vergessen mich zu fragen d...
<<
7
8
9
10
11
>>
Melissa Horn
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish
Genre:
Pop
Official site:
http://www.melissahorn.se/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Melissa_Horn
Excellent Songs recommendation
時間は窓の向こう側 [Jikan wa mado no mukōgawa] lyrics
嘘月 [Usotsuki] [English translation]
嘘月 [Usotsuki] lyrics
Hysteresis
鳥篭の城 [Torikago no shiro] lyrics
海を込めて [Umi o komete] lyrics
Dead Man lyrics
彼と彼女とわたしの話 [Kare to Kanojo to Katashi no Hanashi]
Zoetrope full version [English translation]
Zoetrope [Transliteration]
Popular Songs
無敵のSoldier [Transliteration]
鳥篭の城 [Torikago no shiro] [English translation]
飛べない魔法使い [Tobenai mahōtsukai] [English translation]
飛べない魔法使い [Tobenai mahōtsukai] lyrics
Ay, amor lyrics
Zoetrope [English translation]
星々の渡り鳥 [Hoshiboshi no Wataridori]
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
Zoetrope full version [Russian translation]
水の中の雲 [Mizu no naka no kumo] [English translation]
Artists
McKinney's Cotton Pickers
Donnie Fritts
Mark Warshawsky
Darina (Russia)
Mikhail Boyarsky
Bank Band
Cinderella (Musical)
Ray Price
Holly Cole
Roger Troutman
Songs
La corte de los milagros [English translation]
La era de las catedrales [Le temps des cathédrales] [Sardinian [northern dialects] translation]
La Cour des miracles [Arabic translation]
La fiesta de los locos [La fête des fous] [Finnish translation]
L'enfant trouvé [Serbian translation]
Notre-Dame de Paris [Musical] - La corte dei miracoli [La Cour des miracles]
La festa del folli [La Fête de fous] lyrics
La Fede di Diamanti [Ces diamants-là] [English translation]
La fête des fous [Italian translation]
La corte de los milagros lyrics