Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shahriar Lyrics
من خود آن سیزدهَم [Man Khod Ān Sizdaham] lyrics
یار و همسر نگرفتم که گرو بود سرم تو شدی مادر و من با همه پیری پسرم تو جگر گوشه هم از شیر بریدی و هنوز منِ بیچاره همان عاشقِ خونین جگرم پدرت گوهرِ خود ...
من خود آن سیزدهَم [Man Khod Ān Sizdaham] [English translation]
یار و همسر نگرفتم که گرو بود سرم تو شدی مادر و من با همه پیری پسرم تو جگر گوشه هم از شیر بریدی و هنوز منِ بیچاره همان عاشقِ خونین جگرم پدرت گوهرِ خود ...
نالهی ناکامی [Nāleye nākāmi]
برو ای ترک که ترک تو ستمگر کردم حیف از آن عمر که در پای تو من سرکردم عهد و پیمان تو با ما و وفا با دگران سادهدل من که قسم های تو باور کردم به خدا کاف...
آمدی جانم به قربانت ولی حالا چرا؟ [Āmadi jān-am be qorbān-at vali hālā cerā?] lyrics
آمدی جانم به قربانت ولی حالا چرا بی وفا حالا که من افتاده ام از پا چرا نوشداروئی و بعد از مرگ سهراب آمدی سنگدل این زودتر می خواستی حالا چرا عمر ما را ...
آمدی جانم به قربانت ولی حالا چرا؟ [Āmadi jān-am be qorbān-at vali hālā cerā?] [German translation]
آمدی جانم به قربانت ولی حالا چرا بی وفا حالا که من افتاده ام از پا چرا نوشداروئی و بعد از مرگ سهراب آمدی سنگدل این زودتر می خواستی حالا چرا عمر ما را ...
Heydərbabaya salam lyrics
Heydərbaba, ildırımlar şaxanda, Sellər, sular şaqqıldayıb axanda, Qızlar ona səf bağlayıb baxanda, Salam olsun şövkətüzə, elüzə, Mənim də bir adım gəl...
Heydərbabaya salam [English translation]
Heydərbaba, ildırımlar şaxanda, Sellər, sular şaqqıldayıb axanda, Qızlar ona səf bağlayıb baxanda, Salam olsun şövkətüzə, elüzə, Mənim də bir adım gəl...
Heydərbabaya salam [Turkish translation]
Heydərbaba, ildırımlar şaxanda, Sellər, sular şaqqıldayıb axanda, Qızlar ona səf bağlayıb baxanda, Salam olsun şövkətüzə, elüzə, Mənim də bir adım gəl...
Xan Nənə lyrics
Xan nənə, hayanda qaldın? Belə başıva dolannam. Necə mən səni itirdim! Da sənin tayın tapılmaz. Sən ölən gün əmmə gəldi, Məni götdü ayrı kəndə. Mən uş...
از زندگانیام گله دارد جوانیام [جرس کاروان] [Jarase Kaarvaan] lyrics
از زندگانیام گله دارد جوانیام شرمندهی جوانی از این زندگانیام دور از کنار مادر و یاران مهربان زال زمانه کشت به نامهربانیام دارم هوای صحبت یاران رف...
از زندگانیام گله دارد جوانیام [جرس کاروان] [Jarase Kaarvaan] [English translation]
از زندگانیام گله دارد جوانیام شرمندهی جوانی از این زندگانیام دور از کنار مادر و یاران مهربان زال زمانه کشت به نامهربانیام دارم هوای صحبت یاران رف...
از زندگانیام گله دارد جوانیام [جرس کاروان] [Jarase Kaarvaan] [English translation]
از زندگانیام گله دارد جوانیام شرمندهی جوانی از این زندگانیام دور از کنار مادر و یاران مهربان زال زمانه کشت به نامهربانیام دارم هوای صحبت یاران رف...
امشب ای ماه به درد دل من تسکینی [Emshab ey māh be darde dele man taskini] lyrics
امشب ای ماه به درد دل من تسکینی آخر ای ماه تو هم.درد من مسکینی کاهش جان تو من دارم و من می دانم که تو از دوری خورشید چه ها می بینی تو هم ای بادیه پیما...
پیرم و گاهی دلم یاد جوانی میکند [Piram-o gāhi delam yād-e javāni mikonad] lyrics
پیرم و گاهی دلم یاد جوانی میکند بلبل شوقم هوای نغمهخوانی میکند همّتم تا میرود ساز غزل گیرد به دست طاقتم اظهار عجز و ناتوانی میکند بلبلی در سینه م...
<<
1
Shahriar
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Azerbaijani
Genre:
Poetry
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mohammad-Hossein_Shahriar
Excellent Songs recommendation
Big Fun lyrics
Candy Store [Italian translation]
Beautiful [Swedish translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Candy Store [German translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Candy Store lyrics
Blue [Russian translation]
Pépée lyrics
La oveja negra lyrics
Popular Songs
Blue [Hungarian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Beautiful [Spanish translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Blue [Spanish translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Artists
Los Tijuana Five
Nam Jin
Palito Ortega
Adam & Eve
Tuna Kiremitçi
Quarteto em Cy
The Miracle (OST)
Poul Krebs
Juan Manuel Lebrón
Miluše Voborníková
Songs
When I Kissed The Teacher [French translation]
Whatever Happens lyrics
When All Is Said and Done [Macedonian translation]
Wer im Wartesaal der Liebe steht [English translation]
Hasta mañana [Svenska]
When All Is Said and Done [Spanish translation]
When All Is Said and Done [Italian translation]
Why Did It Have To Be Me? [Hungarian translation]
Why Did It Have To Be Me? [Dutch translation]
When I Kissed The Teacher [Czech translation]