Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Poli Genova Lyrics
If Love Was a Crime [Hungarian translation]
Te és én összeütközünk Akár a csillagok a nyári éjszakában Mindörökké ragyoghatunk És te és én, életben vagyunk Amit érzünk az helyén való Úgy futhatu...
If Love Was a Crime [Indonesian translation]
Kau dan aku, kita menyatu Layaknya bintang di langit musim panas Kita mampu bersinar selamanya Kau dan aku, kita hidup Yang kita rasakan benar adanya ...
If Love Was a Crime [Italian translation]
Tu e io, ci incontriamo, come le stelle di notte d'estate. Possiamo brillare per sempre! Tu e io, siamo vivi. Questo che sentiamo e la cosa giusta! Po...
If Love Was a Crime [Japanese translation]
あなたと私、二人がぶつかり合う 夏の夜のように いつまでも輝き続ける 私たちは生きている 感じていることは正しいわ そんなことないように走れる もし愛が罪なら私たちは犯罪者ね 終身刑になるだろうが全うしてみせる もし愛が罪なら私たちは奇跡を起こしてみる 遥か高い地上から 皆私たちの関係は壊せない 私...
If Love Was a Crime [Macedonian translation]
Ти и јас се судруваме Како ѕвездите во летна ноќ Можеме да сјаеме засекогаш И јас и ти живи сме Тоа што го чувствуваме е тоа што е вистинско Можеме да...
If Love Was a Crime [Polish translation]
Ty i ja, zderzamy się Niczym gwiazdy letniej nocy Możemy świecić wiecznie Ty i ja, przetrwaliśmy To, co czujemy, jest słuszne Możemy biec jak nigdy Gd...
If Love Was a Crime [Polish translation]
Ty i ja zderzamy się ze sobą Niczym gwiazdy w letnią noc Możemy wiecznie lśnić I ty, i ja jesteśmy żywi To, co czujemy jest właściwe Możemy biec jak n...
If Love Was a Crime [Portuguese translation]
Você e eu, nós colidimos Como as estrelas na noite de verão Podemos brilhar para sempre E você e eu, estamos vivos O que sentimos é que é correto Pode...
If Love Was a Crime [Romanian translation]
Tu si eu, noi ne intâlnim Precum stelele de vara, noaptea Noi putem straluci mereu Si tu si eu, suntem in viata Ceea ce simtim este ceea ce este corec...
If Love Was a Crime [Russian translation]
Ты и я, мы сталкиваемся Словно звезды летней ночью Мы будем сиять всегда Ты и я, мы живы Наши чувства правильные Мы можем бежать, так быстро, как нико...
If Love Was a Crime [Serbian translation]
Ti i ja, mi se sudaramo Kao zvezde u letnjoj noći Možemo da sijamo zauvek A ti i ja, mi smo živi Ono što osećamo je ono što je stvarno Možemo da idemo...
If Love Was a Crime [Slovak translation]
Ty a ja, stretávame sa Ako hviezdy počas letnej noci Môžeme žiariť navždy A ty a ja sme nažive Čo cítim je to, čo je správne Môžeme behať ako nikdy Ak...
If Love Was a Crime [Slovenian translation]
Midva trčiva Kot zvezde na poletno noč Lahko svetiva za vedno In midva sva živa Kar čutiva je prav Lahko tečeva kot še nikoli Če bi bila ljubezen zloč...
If Love Was a Crime [Spanish translation]
Tú y yo chocamos Como las estrellas en una noche de verano Podemos brillar por siempre Y tú y yo estamos vivos Lo que sentimos es lo que está correcto...
If Love Was a Crime [Spanish translation]
Tú y yo nos encontramos Como las estrellas en la noche de verano Podemos brillar por siempre Y tú y yo estamos vivos Lo que sentimos es lo que está bi...
If Love Was a Crime [Swedish translation]
Du och jag vi kolliderar Likt stjärnorna i sommarnatten Vi kan lysa för evigt Du och jag vi lever Det vi känner är det som är rätt Vi kan springa som ...
If Love Was a Crime [Transliteration]
You and I we collide Like the stars on the summer night We can shine forever And you and I we're alive What we feel is what is right We can run like n...
If Love Was a Crime [Turkish translation]
Sen ve ben, çarpışırız Yaz gecesindeki yıldızlar gibi Sonsuza kadar parlayabiliriz Ve sen ve ben, hayattayız Hissettiğimiz şey doğru olan Asla olmadığ...
If Love Was a Crime [Ukrainian translation]
Ти і я, ми зливаємось Наче зорі у літню ніч Ми можемо світити вічно І ти, і я, ми живемо Наші відчуття є правильними Можемо бігти так швидко, як нікол...
Слухове [Sluhove]
Има дим след всяка строфа. Стреляш в грешната посока, към мен, право в целта. Как досега живяла съм в заблуда? Стихове, бели от сняг, се разтапят вътр...
<<
1
2
3
4
>>
Poli Genova
more
country:
Bulgaria
Languages:
Bulgarian, English
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/Poli.Genova.Official/
Wiki:
http://bg.wikipedia.org/wiki/Поли_Генова
Excellent Songs recommendation
Λιώμα [Lióma] [Macedonian translation]
Θα ‘Μαι Εδώ [Tha ‘Mai Edhó] [Spanish translation]
Θα ‘Μαι Εδώ [Tha ‘Mai Edhó] [Serbian translation]
Κι ας πονάω [Ki as ponáo] [Turkish translation]
Κι ας πονάω [Ki as ponáo] [Hungarian translation]
Λιώμα [Lióma] [Belarusian translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Θα ‘Μαι Εδώ [Tha ‘Mai Edhó] [Romanian translation]
Θα ‘Μαι Εδώ [Tha ‘Mai Edhó] [Bulgarian translation]
Θα ‘Μαι Εδώ [Tha ‘Mai Edhó] [Polish translation]
Popular Songs
Θαύματα [Thávmata] [Transliteration]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Azúcar En Un Bowl lyrics
Λιώμα [Lióma] [Albanian translation]
Λιώμα [Lióma] [Serbian translation]
Ya me voy para siempre lyrics
In My Time of Dying lyrics
Θα χαθώ [Tha chathó] [Turkish translation]
Λιώμα [Lióma] [Russian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Artists
Rastak Ensemble
Kaan
Bárbara Bandeira
Motel
The Paper Kites
Karen Mok
Mercan Dede
Beautiful Secret (OST)
John O'Banion
HMB
Songs
Ink [Serbian translation]
Ink [French translation]
Lost! lyrics
Ladder to the Sun [Turkish translation]
Hymn for the Weekend [Turkish translation]
Life is for living [Hidden track] [Italian translation]
Ink [Persian translation]
Life in technicolor II [Hungarian translation]
Hypnotised [Russian translation]
I bloom blaum [Italian translation]