Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Starmania (Musical) Also Performed Pyrics
SOS d'un Terrien en détresse lyrics
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Bulgarian translation]
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris, pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D’un terrien en détresse J’ai jamais eu les pieds sur terre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω, γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω, γιατί κλαίω Να το SOS Ενός Γήινου σε απόγνωση Δεν είχα ποτέ τα πόδια στη γη Θα προτιμούσα να ήμουν ένα πουλί Νιώθ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hindi translation]
मैं क्यों कभी जीता हूँ, मैं क्यों कभी मरता हूँ? मैं क्यो कभीं हंसता हूं, मैं क्यों कभी रोता हूं? यह एक पुकार है सहायता की एक पृथ्वीवासी की जो संकट में...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek én, s meghalni miért fogok? Miért nevetek, és miért sírok? Küldök egy S.O.S.-t, itt áll egy földlakó, ki sosem járt a földön lent, repülne ...
SOS d'un Terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek, miért halok meg Miért nevetek, miért sírok Itt látható az S.O.S Itt egy földlakó veszélyben Én soha nem léptem a földre Én inkább volnék e...
SOS d'un Terrien en détresse [Italian translation]
Perché vivo, perché muoio? Perché rido, perché piango? Ecco a voi l'S.O.S. Di un terrestre in difficoltà Non ho mai avuto i piedi per terra Preferirei...
SOS d'un Terrien en détresse [Kyrgyz translation]
Эмнеге жашайм, эмнеге өлөм, Эмнеге күлөм, эмнеге ыйлайм, Бу S.O.S. Азапта кыйрап аткан жердиктен1. Менин бутум эч бир жерди сезбеген, Андан көрө куш б...
SOS d'un Terrien en détresse [Latvian translation]
Kāpēc dzīvoju, kāpēc mirstu? Kāpēc smejos, kāpēc raudu? Lūk, palīgā sauciens No izmisušā cilvēka (zemes iedzīvotāja) Nekad neesmu stāvējis ar kājām uz...
SOS d'un Terrien en détresse [Persian translation]
چرا زندگي مي كنم، چرا مي ميرم چرا می خندم، چرا می گریم این یک پيام اضطراري از يك ساكن زميني پريشان است هرگز پاهايم بر زمين محكم نبود کاشکی یک پرنده بو...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Po co żyję, dlaczego umieram? Po co się śmieję, dlaczego płaczę? To sygnał SOS Strapionego mieszkańca Ziemi Nigdy nie stąpałem po ziemi Chcę być ptaki...
SOS d'un Terrien en détresse [Polish translation]
Czemu żyję? Czemu umieram? Czemu śmieję się? Czemu płaczę? Oto sygnał S.O.S zrozpaczonego Ziemianina. Nigdy nie stałem twardo na ziemi. Wolałbym być p...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque rio, porque choro? Este é o S.O.S De um terráqueo em desespero Eu nunca tive os pés na terra Eu pr...
SOS d'un Terrien en détresse [Portuguese translation]
Porque é que eu vivo, porque é que eu morro? Porque é que estou a rir, porque é que estou a chorar? Eis o S.O.S Dum terráqueo aflito. Eu jamais tive o...
SOS d'un Terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată SOS-ul unui om in suferință N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, Mi-ar fi plăcut ...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Зачем живу,когда умру? Смеюсь зачем,о чем скорблю? Я шлю сигналы СОС На Землю как матрос, Но не из тех кто суши ждёт, В сердце вольных птиц полёт, Ман...
SOS d'un Terrien en détresse [Russian translation]
Почему я живу, отчего умираю? Почему я смеюсь, отчего плачу? Вот он, крик о помощи Жителя Земли, находящегося в отчаянии. Ничто не было опорой для мен...
SOS d'un Terrien en détresse [Spanish translation]
¿Por qué vivo, por qué muero? ¿Por qué río, por qué lloro? He aquí el SOS de un terrícola angustiado. Nunca tuve los pies en la tierra, preferiría ser...
SOS d'un Terrien en détresse [Swedish translation]
Varför lever jag, varför jag dör ? Varför skrattar jag, varför jag gråter ? Här är det SOS Av en man i nöd Jag fick aldrig jordnära Jag skulle hellre ...
SOS d'un Terrien en détresse [Turkish translation]
Neden yaşıyorum, neden ölüyorum Neden gülüyorum, neden ağlıyorum Bu bir imdat çığlığı Zihni karma karışık olan bir İnsandan.. Ayaklarım hiç yere değme...
<<
1
2
3
4
>>
Starmania (Musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Soundtrack
Official site:
https://www.starmania-officiel.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Excellent Songs recommendation
The Good Side [Italian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Pépée lyrics
The Good Side lyrics
The Good Side [Serbian translation]
Kanye West - Amazing
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
The Good Side [Croatian translation]
The Quiet lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Popular Songs
My way lyrics
La carta lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
The June Haverly [German translation]
The Prayer lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
The Quiet [French translation]
Artists
Mando (México)
The Kindred Circle
Schell Games
Arta
Sxip Shirey
André
Hedy West
Christina Rosenvinge
Nordeste Já
Kittie
Songs
Magic Moments [Croatian translation]
The Missive lyrics
Killing Me Softly [Japanese translation]
Darnos un Tiempo lyrics
Souvenir d'Italie lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Shule Aroon lyrics
Ария Онегина [Ariya Onegina] lyrics
Sunrise, Sunset [German translation]
Souvenir d'Italie [French translation]