Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Catalan Folk Featuring Lyrics
Balada de les set mars lyrics
Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Sempre se'n van... I tu te'n voldràs anar, Vo...
Balada de les set mars [English translation]
Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Sempre se'n van... I tu te'n voldràs anar, Vo...
Balada de les set mars [French translation]
Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Sempre se'n van... I tu te'n voldràs anar, Vo...
Balada de les set mars [German translation]
Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Sempre se'n van... I tu te'n voldràs anar, Vo...
Balada de les set mars [Italian translation]
Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Les ones vénen, sempre se'n van... Sempre se'n van... I tu te'n voldràs anar, Vo...
Aquesta lluna [Italian translation]
Aquesta lluna tant blanca, Coronada d’un vel suau, Porta secrets en sa falda; Davantall tibat i blau! Me la miro amb ulls d’ombra Que la nit em va gui...
Aquesta lluna [Polish translation]
Aquesta lluna tant blanca, Coronada d’un vel suau, Porta secrets en sa falda; Davantall tibat i blau! Me la miro amb ulls d’ombra Que la nit em va gui...
Aquesta lluna [Spanish translation]
Aquesta lluna tant blanca, Coronada d’un vel suau, Porta secrets en sa falda; Davantall tibat i blau! Me la miro amb ulls d’ombra Que la nit em va gui...
Aquesta remor que se sent
Aquesta remor que se sent no és de pluja: Ja fa molt de temps que no plou. S'han eixugat les fonts i la pols s'acumula Pels carrers i les cases. Aques...
Aquesta remor que se sent [English translation]
Aquesta remor que se sent no és de pluja: Ja fa molt de temps que no plou. S'han eixugat les fonts i la pols s'acumula Pels carrers i les cases. Aques...
Aquesta remor que se sent [French translation]
Aquesta remor que se sent no és de pluja: Ja fa molt de temps que no plou. S'han eixugat les fonts i la pols s'acumula Pels carrers i les cases. Aques...
Aquesta remor que se sent [German translation]
Aquesta remor que se sent no és de pluja: Ja fa molt de temps que no plou. S'han eixugat les fonts i la pols s'acumula Pels carrers i les cases. Aques...
Aquesta remor que se sent [Polish translation]
Aquesta remor que se sent no és de pluja: Ja fa molt de temps que no plou. S'han eixugat les fonts i la pols s'acumula Pels carrers i les cases. Aques...
Ara arriba Carnestoltes lyrics
Ara arriba el Carnestoltes: Tots sortim a passejar, Ens posem una disfressa Per saltar, cantar i ballar! Tiro-liro! Tiro-liro! Tiro-liro, tiro là! Qua...
Ara arriba Carnestoltes [English translation]
Ara arriba el Carnestoltes: Tots sortim a passejar, Ens posem una disfressa Per saltar, cantar i ballar! Tiro-liro! Tiro-liro! Tiro-liro, tiro là! Qua...
Arri arri, tatanet! lyrics
Arri arri, tatanet! Que anirem a Sant Benet, Comprarem un formatget Per dinar, per sopar... Per na Laia no n'hi haurà! Arri arri, tatanet! Que anirem ...
Arri arri, tatanet! [English translation]
Arri arri, tatanet! Que anirem a Sant Benet, Comprarem un formatget Per dinar, per sopar... Per na Laia no n'hi haurà! Arri arri, tatanet! Que anirem ...
Aubada
L'estrella més pura, Poruga, ja guaita; Tremola, agradosa, Dellà la muntanya. Ben haja l'estrella, L'estrella de l'auba! Els galls que dormien Davall ...
Aubada [French translation]
L'estrella més pura, Poruga, ja guaita; Tremola, agradosa, Dellà la muntanya. Ben haja l'estrella, L'estrella de l'auba! Els galls que dormien Davall ...
Aubada [Spanish translation]
L'estrella més pura, Poruga, ja guaita; Tremola, agradosa, Dellà la muntanya. Ben haja l'estrella, L'estrella de l'auba! Els galls que dormien Davall ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Catalan Folk
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval)
Genre:
Folk
Official site:
http://web.gencat.cat/en/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia
Excellent Songs recommendation
مريخ [Marikh] [Portuguese translation]
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
معاليك [Cavalry] [English translation]
مريخ [Marikh] [German translation]
كلام [Kalaam] [Transliteration]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] lyrics
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
مريخ [Marikh] [Turkish translation]
للوطن [Lil Watan] [English translation]
معاليك [Cavalry] [German translation]
Popular Songs
مريخ [Marikh] [English translation]
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
للوطن [Lil Watan] [English translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
معاليك [Cavalry] [Transliteration]
مغاوير [Maghawir] lyrics
للوطن [Lil Watan] [German translation]
لتلت [Latlit] [Transliteration]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
ما تتركني هيك [Ma Tetrikini Heik] [English translation]
Artists
Lou Monte
Dino d'Santiago
Krishna Das
Noel Harrison
Vicky Larraz
Jessica Lombardi
U-Know
Crystal Kay
Catwork
Lucas & Steve
Songs
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Zhasněte lampióny lyrics
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
This Is The Sea lyrics
Baby blue lyrics
Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель! lyrics
Амели [Ameli] [English translation]
Лед в твоем спрайте [Led v tvoem sprayte] [English translation]
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Lorena lyrics