Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giuseppe Verdi Lyrics
Giuseppe Verdi - Suona la tromba
Suona la tromba: ondeggiano le insegne gialle e nere. Fuoco! perdio, sui barbari, sulle vendute schiere. Già ferve la battaglia al Dio dei forti, osan...
Suona la tromba [German translation]
Suona la tromba: ondeggiano le insegne gialle e nere. Fuoco! perdio, sui barbari, sulle vendute schiere. Già ferve la battaglia al Dio dei forti, osan...
La donna è mobile lyrics
La donna è mobile. Qual piuma al vento, muta d'accento e di pensiero. Sempre un amabile, leggiadro viso, in pianto o in riso, è menzognero. [Ritornell...
La donna è mobile [Breton translation]
Cheñch-dicheñch eo ar vaouez, evel ur bluenn en avel. Kemm a ra he lavar hag he diviz. Un dremm goant hag hegarat 'zo touellus bepred, ken o ouelañ, k...
La donna è mobile [English translation]
Women are changeable1 Like a feather in the wind, Their speech2 changes, as do their minds.3 Always an endearing, elegant face, whether in tears or la...
La donna è mobile [English translation]
Woman is flighty. Like a feather in the wind, she changes in voice and in thought, always a lovely, pretty face, in tears or in laughter, she's untrue...
La donna è mobile [Finnish translation]
Nainen on huikentelevainen Kuin sulka tuulessa Hän on vaihteleva äänessä ja ajatuksessa Aina suloiset, Kauniit vasvot Kyyneleissä tai naurussa, se on ...
La donna è mobile [French translation]
La femme est volage Comme une plume dans le vent, Changeant d'humeur et d'avis Toujours un aimable, joli visage, en larmes ou en rires, est mensonger ...
La donna è mobile [German translation]
Die Frau ist launisch wie Federn im Wind, leicht ändert sie ihre Worte und ihre Meinung. Immer ein liebreizendes, hübsches Gesicht, weinend oder lache...
La donna è mobile [German translation]
Eine Frau ist launisch. Wie eine Feder im Wind Wechselt sie Ton und Ansicht. Immer eine liebliche, Anmutige Miene, In Weinen oder Lachen, ist Verlogen...
La donna è mobile [Greek translation]
Η γυναίκα είναι ασταθής σαν το φτερό στον άνεμο Μιλιά και σκέψη αλλάζει Πάντα αξιαγάπητη με όψη χαριτωμένη και στο κλάμα και στο γέλιο, ψεύδεται. Η γυ...
La donna è mobile [Japanese translation]
女は気まぐれ 風の中の羽根みたいに 話し方も気持ちも変わる いつも愛らしい エレガントな顔をして 泣いていても笑っていても 嘘ばかり 女は気まぐれ 風の中の羽根みたいに 話し方も気持ちも変わる 気が変わる 男はいつもみじめ 女を信じていると 信じているとだまされる そして決して 完全には幸福になれな...
La donna è mobile [Romanian translation]
Femeia-i uşoară ca fulgu-n vânt mută în accent și în gândire. Mereu un iubitor, un chip corect în lacrimi sau în râs, este un mincinos. [Refren:] Feme...
La donna è mobile [Russian translation]
Непостоянны все, Легки девицы, Как перья птицы, Всегда так было. Вежливы, любезны, Изящны в мехе, В слезах и в смехе, Но это лживо! Легки девицы, Как ...
La donna è mobile [Turkish translation]
kadın uçucudur rüzgarda tüy gibi sesi ve düşüncesi değişir her zaman sevimli hoş bir yüz ağlarken ya da gülerken, yalancıdır kadın uçucudur rüzgarda t...
Giuseppe Verdi - Parigi O Cara
ALFREDO Parigi, o cara, noi lasceremo, la vita uniti trascorreremo. De’ corsi affanni compenso avrai, la tua salute rifiorirà. Sospiro e luce tu mi sa...
Parigi O Cara [Breton translation]
ALFREDO Parigi, o cara, noi lasceremo, la vita uniti trascorreremo. De’ corsi affanni compenso avrai, la tua salute rifiorirà. Sospiro e luce tu mi sa...
Parigi O Cara [English translation]
ALFREDO Parigi, o cara, noi lasceremo, la vita uniti trascorreremo. De’ corsi affanni compenso avrai, la tua salute rifiorirà. Sospiro e luce tu mi sa...
Parigi O Cara [Turkish translation]
ALFREDO Parigi, o cara, noi lasceremo, la vita uniti trascorreremo. De’ corsi affanni compenso avrai, la tua salute rifiorirà. Sospiro e luce tu mi sa...
Ad una stella lyrics
Bell'astro della terra, Luce amorosa e bella, Come desia quest'anima Oppressa e prigioniera Le sue catene infrangere, Libera a te volar! Gl'ignoti abi...
<<
1
2
3
4
5
>>
Giuseppe Verdi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Latin, French
Genre:
Opera
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Giuseppe_Verdi
Excellent Songs recommendation
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [German translation]
In My Time of Dying lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Hebrew translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [English translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [English translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] [Bulgarian translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] lyrics
Popular Songs
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [German translation]
Песенка старого шарманщика [Pesenka starogo sharmanshchika] [Ukrainian translation]
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [Hebrew translation]
Песенка об открытой двери [Pesenka ob otkrytoy dveri] lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Hebrew translation]
Песенка об Арбате [Pesenka ob Arbatie] [Spanish translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Песенка про чёрного кота [Pesenka pro chyornogo kota] [French translation]
Песня о дураках [Pesnja o durakah] lyrics
Песня о дураках [Pesnja o durakah] [Croatian translation]
Artists
Laura Schadeck
Red Molly
Cserháti Zsuzsa
Zhulieta Demçe
Fritz Brügel
DJ Lelo Santos
Ced
GRASS
Christoffer
Raleigh Ritchie
Songs
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
짧은 다리의 역습 [jjalb-eun daliui yeogseub] lyrics
Run To You lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
麦と兵隊 [Mugi to Heitai] lyrics
Cables de alta tensión [Starting All Over Again] [English translation]
BE HAPPY
Earthquake lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics