Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sardinian & Corsican Folk Lyrics
Ne li monti di Cuscione [English translation]
Ne li monti di Cuscione Ci era nata una zitella E' lu so cara mammona Li faccia la nannarella E quand'ella l'annannava Stu talentu li pricava Addurmen...
Non potho reposare lyrics
Non potho reposare amore e coro pensende a tie so donzi momentu no istes in tristura prenda 'e oro ne in dispiaghere o pensamentu. T'assiguro ch'a tie...
Non potho reposare [English translation]
Non potho reposare amore e coro pensende a tie so donzi momentu no istes in tristura prenda 'e oro ne in dispiaghere o pensamentu. T'assiguro ch'a tie...
Non potho reposare [German translation]
Non potho reposare amore e coro pensende a tie so donzi momentu no istes in tristura prenda 'e oro ne in dispiaghere o pensamentu. T'assiguro ch'a tie...
Nötte d'amù lyrics
Nötte d'amù De cansuin cantè ai stelle Suttuvùxe pelle a pelle Duse nötte d'amù De 'na fua cuntò au ventu De'n passàu che ciü nu sentu Nötte cun ti Cò...
Nötte d'amù [English translation]
Nötte d'amù De cansuin cantè ai stelle Suttuvùxe pelle a pelle Duse nötte d'amù De 'na fua cuntò au ventu De'n passàu che ciü nu sentu Nötte cun ti Cò...
O onda lyrics
O onda quand’è tù sorti tù Di le furie antiche ingullite Ne ai tutta la storia O onda o lu toiu lu silenziu Prufondu più ch’è la tomba Biancu cum’è a ...
O onda [English translation]
O onda quand’è tù sorti tù Di le furie antiche ingullite Ne ai tutta la storia O onda o lu toiu lu silenziu Prufondu più ch’è la tomba Biancu cum’è a ...
O Sgiò Ghjà lyrics
Ripigliu : O Sgiò Ghjà ! O Sgiò Ghjà ! Senti Senti Chjoccani i campani Chjoccani i campani Din, din, don O Zi’ Antò ! O Zi’ Antò ! Durmichjò Durmichjò...
O Sgiò Ghjà [French translation]
Ripigliu : O Sgiò Ghjà ! O Sgiò Ghjà ! Senti Senti Chjoccani i campani Chjoccani i campani Din, din, don O Zi’ Antò ! O Zi’ Antò ! Durmichjò Durmichjò...
Què teniu vós lo fill meu lyrics
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Què teniu vós lo fill meu [English translation]
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Què teniu vós lo fill meu [French translation]
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Què teniu vós lo fill meu [Italian translation]
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Què teniu vós lo fill meu [Polish translation]
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Què teniu vós lo fill meu [Romanian translation]
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Què teniu vós lo fill meu [Russian translation]
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Què teniu vós lo fill meu [Spanish translation]
Què teniu vós lo fill meu que porteu tal mal la cara? L'altro dia me soc ferit i la sang me s'és girada. Maleït lo barber que ferida vos ha dada. No m...
Sassari in Casthurina lyrics
Si veggu a Sassari da luntanu pari rimunidda ch'in vitrina, cu lu cori eu la toccu, cu la manu puru si la veggu in casthurina. Canti cosi m’ammenta la...
Sassari in Casthurina [English translation]
Si veggu a Sassari da luntanu pari rimunidda ch'in vitrina, cu lu cori eu la toccu, cu la manu puru si la veggu in casthurina. Canti cosi m’ammenta la...
<<
2
3
4
5
6
>>
Sardinian & Corsican Folk
more
Languages:
Sardinian (northern dialects), Corsican, Sardo-corsican (Gallurese), Sardo-Corsican (Sassarese)+3 more, Catalan, Sardinian (southern dialects), Ligurian
Genre:
Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Sardinia
Excellent Songs recommendation
セミスウィートの魔法 [SEMI-SWEET MAGIC] [Semi-sweet no Mahou] [English translation]
くちびる [Kuchibiru] lyrics
おこっChaiなランデヴー [Okocchaina Rendezvous] lyrics
キミがいるから [Kimi ga Iru kara] lyrics
これからのI Love You [Kore kara no I Love You] lyrics
そしてその夏 [Soshite Sono Natsu] lyrics
スノー・ホワイトの街 [Snow-White no Machi] lyrics
いたずらに まねしたり... [Itazura ni Maneshitari....] lyrics
ひとりごと [Hitorigoto] lyrics
イタイ [Itai] lyrics
Popular Songs
ときめき [Tokimeki] lyrics
こんな日の雨なら大好き ~The Rain Came Down~ [Konna Hi no Ame nara Daisuki] lyrics
あ・そ・び [Asobi] lyrics
コワレタ ライム [Kowareta Lime] [English translation]
センチメンタル通信 [Sentimental Tsuushin] [English translation]
スピード・ウェイ [Speed Way] [English translation]
カーテンコール [Curtain Call] lyrics
ひと夏のアクトレス [Hitonatsu no Actress] lyrics
スウェーデンの城 [Sweden no Shiro] lyrics
スピード・ウェイ [Speed Way] lyrics
Artists
DJ Ganyani
Gaëtan Roussel
The Color Purple OST
Xu Qin
Kama Vardi
Joy Winter
Vedan Kolod
Anna Netrebko
Sara (France)
Samantha Harvey
Songs
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Ne računaj na mene [English translation]
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Wall Of Sound lyrics
Nisi nisi ti [English translation]
Video te nisam dugo [English translation]
Ne zaboravi ko si i šta si [English translation]
Nemoj da se bojis [English translation]
Medena [Russian translation]
Ne računaj na mene lyrics