Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
German Folk Lyrics
Die Gedanken sind frei [English translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [English translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [French translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Greek translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Hungarian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Italian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Latvian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Macedonian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Norwegian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Persian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Portuguese translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Russian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Spanish translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Turkish translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Ukrainian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [Ukrainian translation]
Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten, sie fliehen vorbei, wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen. Es blei...
Die Gedanken sind frei [or "Lied des Verfolgten im Turm"] lyrics
[Der Gefangene] Die Gedanken sind frei Wer kann sie erraten? Sie rauschen vorbei Wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, Kein Jäger sie ...
Die Gedanken sind frei [or "Lied des Verfolgten im Turm"] [English translation]
[Der Gefangene] Die Gedanken sind frei Wer kann sie erraten? Sie rauschen vorbei Wie nächtliche Schatten. Kein Mensch kann sie wissen, Kein Jäger sie ...
Die Gedanken sind frei [version about 1800] lyrics
1. Beleget den Fuß Mit Banden und mit Ketten Daß von Verdruß Er sich kann nicht retten, So wirken die Sinnen, Die dennoch durchdringen. Es bleibet dab...
Die Gedanken sind frei [version about 1800] [English translation]
1. Beleget den Fuß Mit Banden und mit Ketten Daß von Verdruß Er sich kann nicht retten, So wirken die Sinnen, Die dennoch durchdringen. Es bleibet dab...
<<
3
4
5
6
7
>>
German Folk
more
country:
Germany
Languages:
German, German (Austrian/Bavarian), German (central dialects), German (Low German)+4 more, German (Middle High German), Pennsylvania Dutch, English, German (Wymysorys)
Genre:
Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Germany
Excellent Songs recommendation
Make It Right [Czech translation]
Magic Shop [Romanian translation]
Make It Right [Spanish translation]
Magic Shop [English translation]
Magic Shop [Finnish translation]
Magic Shop [Transliteration]
Magic Shop [Russian translation]
Magic Shop [Transliteration]
Magic Shop [Portuguese translation]
Make It Right [Romanian translation]
Popular Songs
Make It Right [French translation]
Magic Shop [Finnish translation]
Make It Right [Romanian translation]
Magic Shop [English translation]
Magic Shop [Russian translation]
Magic Shop [Russian translation]
Make It Right [French translation]
Magic Shop [Greek translation]
Make It Right [Russian translation]
Magic Shop [French translation]
Artists
Brandon Wilde
JT&MARCUS
Acropole
Pariz
D-Money
Bauhaus
Rainbow: Nisha rokubō no shichinin (OST)
Bong Woo Seok
Frisco
Gunny
Songs
Դլե Յաման [Dle Yaman] lyrics
Цвет ночи [Tsvet nochi] [Serbian translation]
Титаник [Titanik] lyrics
Только ты [Tol'ko ty] [Norwegian translation]
Let Me Go Lover lyrics
Белой акации гроздья душистые [Beloy akatsii grozd’ya dushistye] [Norwegian translation]
Прощание славянки [Proshchaniye slavyanki] [Portuguese translation]
Cancioneiro lyrics
Le vin des amants lyrics
Цвет ночи [Tsvet nochi] [French translation]