Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mohsen Chavoshi Lyrics
مسافر غریبه [Mosaafere Gharibe] lyrics
ای مسافر غریبه چرا قلبمو شکستی رفتی و تنهام گذاشتی دل به ناباوری بستی ای که بی تو تک و تنها توی غربت سنگی میدونم بر نمیگردی شدی همرنگ دورنگی همه ی زند...
مسافر غریبه [Mosaafere Gharibe] [Kurdish [Sorani] translation]
ای مسافر غریبه چرا قلبمو شکستی رفتی و تنهام گذاشتی دل به ناباوری بستی ای که بی تو تک و تنها توی غربت سنگی میدونم بر نمیگردی شدی همرنگ دورنگی همه ی زند...
مسلخ [Maslakh] lyrics
داغ جوون دیده ی پرپر منم مسلخ سروای تناور منم باغ گل بی بر و بی برگ من غربت آهوی جوون مرگ من ناجی باغ گل بی برگ کو ضامن آهوی جوون مرگ کو شب شد و پیک ت...
مسلخ [Maslakh] [Kurdish [Sorani] translation]
داغ جوون دیده ی پرپر منم مسلخ سروای تناور منم باغ گل بی بر و بی برگ من غربت آهوی جوون مرگ من ناجی باغ گل بی برگ کو ضامن آهوی جوون مرگ کو شب شد و پیک ت...
ملکا [Malekaa] lyrics
ملکا ذکر تو گویم که تو پاکی و خدایی نروم جز به همان ره که توام راه نمایی همه درگاه تو جویم همه از فضل تو پویم همه توحید تو گویم که به توحید سزایی همه ...
ملکا [Malekaa] [Arabic translation]
ملکا ذکر تو گویم که تو پاکی و خدایی نروم جز به همان ره که توام راه نمایی همه درگاه تو جویم همه از فضل تو پویم همه توحید تو گویم که به توحید سزایی همه ...
ملکا [Malekaa] [Arabic translation]
ملکا ذکر تو گویم که تو پاکی و خدایی نروم جز به همان ره که توام راه نمایی همه درگاه تو جویم همه از فضل تو پویم همه توحید تو گویم که به توحید سزایی همه ...
ملکا [Malekaa] [English translation]
ملکا ذکر تو گویم که تو پاکی و خدایی نروم جز به همان ره که توام راه نمایی همه درگاه تو جویم همه از فضل تو پویم همه توحید تو گویم که به توحید سزایی همه ...
ملکا [Malekaa] [Kurdish [Sorani] translation]
ملکا ذکر تو گویم که تو پاکی و خدایی نروم جز به همان ره که توام راه نمایی همه درگاه تو جویم همه از فضل تو پویم همه توحید تو گویم که به توحید سزایی همه ...
من با تو خوشم [Man Baa To Khosham] lyrics
چه خوبه همیشه ما باهم باشیم من و تو دشمن درد و غم باشیم چه خوبه دلامون از امید پره غم داره از من و تو دل میبره من با تو خوشم تو خوشی با دل من از دست م...
من با تو خوشم [Man Baa To Khosham] [English translation]
چه خوبه همیشه ما باهم باشیم من و تو دشمن درد و غم باشیم چه خوبه دلامون از امید پره غم داره از من و تو دل میبره من با تو خوشم تو خوشی با دل من از دست م...
من با تو خوشم [Man Baa To Khosham] [Kurdish [Sorani] translation]
چه خوبه همیشه ما باهم باشیم من و تو دشمن درد و غم باشیم چه خوبه دلامون از امید پره غم داره از من و تو دل میبره من با تو خوشم تو خوشی با دل من از دست م...
من خود آن سیزدهم [Man Khod Aan Sizdaham] lyrics
یار و همسر نگرفتم که گرو بود سرم تو شدی مادر و من با همه پیری پسرم تو جگر گوشه هم از شیر بریدی و هنوز من بیچاره همان عاشق خونین جگرم پدرت گوهر خود را ...
من خود آن سیزدهم [Man Khod Aan Sizdaham] [English translation]
یار و همسر نگرفتم که گرو بود سرم تو شدی مادر و من با همه پیری پسرم تو جگر گوشه هم از شیر بریدی و هنوز من بیچاره همان عاشق خونین جگرم پدرت گوهر خود را ...
من خود آن سیزدهم [Man Khod Aan Sizdaham] [Kurdish [Sorani] translation]
یار و همسر نگرفتم که گرو بود سرم تو شدی مادر و من با همه پیری پسرم تو جگر گوشه هم از شیر بریدی و هنوز من بیچاره همان عاشق خونین جگرم پدرت گوهر خود را ...
من ندانستم [Man Nadaanestam] lyrics
من ندانستم از اول که تو بی مهر و وفایی عهد نابستن از آن به که ببندی و نپایی دوستان عیب کنندم که چرا دل به تو دادم باید اول به تو گفتن که چنین خوب چرای...
من ندانستم [Man Nadaanestam] [Kurdish [Sorani] translation]
من ندانستم از اول که تو بی مهر و وفایی عهد نابستن از آن به که ببندی و نپایی دوستان عیب کنندم که چرا دل به تو دادم باید اول به تو گفتن که چنین خوب چرای...
منو از یاد ببر [Mano Az Yaad Bebar] lyrics
این دل شکسته رو میخوام چیکار دل پینه بسته رو میخوام چیکار وقتی چشم تو صدام نمیزنه این صدای خسته رو میخوام چیکار من میخوام زندگیمو دور بریزم آینه ی شکس...
منو از یاد ببر [Mano Az Yaad Bebar] [Kurdish [Sorani] translation]
این دل شکسته رو میخوام چیکار دل پینه بسته رو میخوام چیکار وقتی چشم تو صدام نمیزنه این صدای خسته رو میخوام چیکار من میخوام زندگیمو دور بریزم آینه ی شکس...
مینا [Minaa] lyrics
[محسن چاوشی] دەردت وه ماڵم زوو مچوورەوە ئیمشەو وەلامان ڕوژ بکەرەوە ڕوژ بکەرەوە ئیمشەو و چەن شەوە نەتیە لەخەوم لەکی توریایتە مینای چاوانم مینای چاوانم ...
<<
24
25
26
27
28
>>
Mohsen Chavoshi
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mohsenchavoshi.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Excellent Songs recommendation
The Blackest Day [Spanish translation]
The Blackest Day [Portuguese translation]
The greatest [Romanian translation]
The greatest [French translation]
The greatest [Maltese translation]
The greatest [Portuguese translation]
The greatest [Italian translation]
The Next Best American Record [French translation]
The Next Best American Record [Serbian translation]
The Next Best American Record [Portuguese translation]
Popular Songs
The Man I Love [Arabic translation]
The Man I Love [Greek translation]
The Next Best American Record [Turkish translation]
The Blackest Day [Vietnamese translation]
The Next Best American Record [Hungarian translation]
The greatest [Macedonian translation]
Çile lyrics
The Man I Love [Russian translation]
The Land of 1,000 Fires [Russian translation]
The Next Best American Record [French translation]
Artists
Joachim du Bellay
Monty Datta
BREADGIMJI
Silvia Dumitrescu
Peter Hofmann
XXNANA
Pachanga
Philippe Soupault
Soohakja
Yes Junior 24
Songs
Bij jou alleen lyrics
Get Lit lyrics
I Want to Give It All [Spanish translation]
Humble and Kind lyrics
Goodbye [Portuguese translation]
Fire Engines lyrics
Prima o poi lyrics
Another Cuppa lyrics
Here I Am [Just When I Thought I Was Over You] [German translation]
Here I Am [Just When I Thought I Was Over You] lyrics