Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mohsen Chavoshi Lyrics
این بود زندگی [In Bood Zendegi] [English translation]
میزی برای کار کاری برای تخت تختی برای خواب خوابی برای جان جانی برای مرگ مرگی برای یاد یادی برای سنگ این بود زندگی
این بود زندگی [In Bood Zendegi] [Kurdish [Sorani] translation]
میزی برای کار کاری برای تخت تختی برای خواب خوابی برای جان جانی برای مرگ مرگی برای یاد یادی برای سنگ این بود زندگی
این کیست این [In Kist In] lyrics
این کیست این این کیست این این یوسف ثانی است این امروز مستیم ای پدر توبه شکستیم ای پدر از قحط رستیم ای پدر امسال ارزانی است این مست و پریشان توام موقوف...
این کیست این [In Kist In] [Kurdish [Sorani] translation]
این کیست این این کیست این این یوسف ثانی است این امروز مستیم ای پدر توبه شکستیم ای پدر از قحط رستیم ای پدر امسال ارزانی است این مست و پریشان توام موقوف...
با من بمون [Baa Man Bemoon] lyrics
چشماتو باز کردی دنیام زیر و رو شد چشماتو بستی و باز تاریکیام شروع شد موهات کهکشونات چشمات ستاره هاتن منظومه های شمسی جفت گوشواره هاتن کی بین مهربونا م...
با من بمون [Baa Man Bemoon] [English translation]
چشماتو باز کردی دنیام زیر و رو شد چشماتو بستی و باز تاریکیام شروع شد موهات کهکشونات چشمات ستاره هاتن منظومه های شمسی جفت گوشواره هاتن کی بین مهربونا م...
با من بمون [Baa Man Bemoon] [Kurdish [Sorani] translation]
چشماتو باز کردی دنیام زیر و رو شد چشماتو بستی و باز تاریکیام شروع شد موهات کهکشونات چشمات ستاره هاتن منظومه های شمسی جفت گوشواره هاتن کی بین مهربونا م...
با من بمون [Baa Man Bemoon] [Kurdish [Sorani] translation]
چشماتو باز کردی دنیام زیر و رو شد چشماتو بستی و باز تاریکیام شروع شد موهات کهکشونات چشمات ستاره هاتن منظومه های شمسی جفت گوشواره هاتن کی بین مهربونا م...
با من بمون [Baa Man Bemoon] [Transliteration]
چشماتو باز کردی دنیام زیر و رو شد چشماتو بستی و باز تاریکیام شروع شد موهات کهکشونات چشمات ستاره هاتن منظومه های شمسی جفت گوشواره هاتن کی بین مهربونا م...
باب دلمی [Babe Delami] lyrics
باب دلمی بس که تو رو خوب کشیدن چشمای تو تهرونو به آشوب کشیدن باب دلمی بس که دلانگیزه نگاهت خطاطی اَبروتو چه مطلوب کشیدن دور من و موهای تو نیزار کشیدن...
باب دلمی [Babe Delami] [Kurdish [Sorani] translation]
باب دلمی بس که تو رو خوب کشیدن چشمای تو تهرونو به آشوب کشیدن باب دلمی بس که دلانگیزه نگاهت خطاطی اَبروتو چه مطلوب کشیدن دور من و موهای تو نیزار کشیدن...
بادبادک های رنگی [Baadbaadakaaye Rangi] lyrics
بچه بودم بادبادک های رنگی دلخوشی هر روز و هر شبم بود خبر نداشتم از دل ادما چه بی بهونه خنده رو لبم بود کاری به جز الک دولک نداشتم بچه بودم به هیچی شک ...
بادبادک های رنگی [Baadbaadakaaye Rangi] [English translation]
بچه بودم بادبادک های رنگی دلخوشی هر روز و هر شبم بود خبر نداشتم از دل ادما چه بی بهونه خنده رو لبم بود کاری به جز الک دولک نداشتم بچه بودم به هیچی شک ...
بادبادک های رنگی [Baadbaadakaaye Rangi] [Greek translation]
بچه بودم بادبادک های رنگی دلخوشی هر روز و هر شبم بود خبر نداشتم از دل ادما چه بی بهونه خنده رو لبم بود کاری به جز الک دولک نداشتم بچه بودم به هیچی شک ...
بادبادک های رنگی [Baadbaadakaaye Rangi] [Kurdish [Sorani] translation]
بچه بودم بادبادک های رنگی دلخوشی هر روز و هر شبم بود خبر نداشتم از دل ادما چه بی بهونه خنده رو لبم بود کاری به جز الک دولک نداشتم بچه بودم به هیچی شک ...
بازآمدم [Baaz Aamadam] lyrics
بازآمدم بازآمدم از پیش آن یار آمدم در من نگر در من نگر بهر تو غمخوار آمدم شاد آمدم شاد آمدم از جمله آزاد آمدم چندین هزاران سال شد تا من به گفتار آمدم ...
بازآمدم [Baaz Aamadam] [Kurdish [Sorani] translation]
بازآمدم بازآمدم از پیش آن یار آمدم در من نگر در من نگر بهر تو غمخوار آمدم شاد آمدم شاد آمدم از جمله آزاد آمدم چندین هزاران سال شد تا من به گفتار آمدم ...
بازار خرمشهر [Baazaar Khoramshahr] lyrics
تو هوای گرم بندر توی بازار خرمشهر دیدمت با ناشناسی نفسام در نمیاد قلب مو ضعیفه دختر داره بوم بوم میزنه اون غریبه کی باهاته ، چی میگه بت چی میخواد چی م...
بازار خرمشهر [Baazaar Khoramshahr] [English translation]
تو هوای گرم بندر توی بازار خرمشهر دیدمت با ناشناسی نفسام در نمیاد قلب مو ضعیفه دختر داره بوم بوم میزنه اون غریبه کی باهاته ، چی میگه بت چی میخواد چی م...
بازار خرمشهر [Baazaar Khoramshahr] [Kurdish [Sorani] translation]
تو هوای گرم بندر توی بازار خرمشهر دیدمت با ناشناسی نفسام در نمیاد قلب مو ضعیفه دختر داره بوم بوم میزنه اون غریبه کی باهاته ، چی میگه بت چی میخواد چی م...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mohsen Chavoshi
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mohsenchavoshi.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Excellent Songs recommendation
Spesso il male di vivere ho incontrato [Romanian translation]
Caino lyrics
Chi va la notte, va a la morte lyrics
Triste, Louca ou Má [English translation]
Adelchi - Atto Secondo - Scena quinta, Monologo di re Carlo Magno [German translation]
Tá com dólar, tá com Deus [English translation]
Adelchi - Atto Secondo - Scena quinta, Monologo di re Carlo Magno lyrics
Vecchi versi lyrics
Cosa fa er Papa? lyrics
Er bon governo [English translation]
Popular Songs
Coro dell’atto quarto dell’Adelchi [English translation]
Er bon governo [Italian translation]
Ti libero la fronte dai ghiaccioli lyrics
Er caffettiere fisolofo [French translation]
Er boja lyrics
Minha Casa lyrics
Er caffettiere fisolofo [Italian translation]
Er bon conzijjo lyrics
A Mmenica-zozza lyrics
Su una lettera non scritta lyrics
Artists
Hosila Rahimova
Gänsehaut
LOKE
Yang Da Il
Ron Sexsmith
Alfredo Zitarrosa
Katastrofe
Rico (South Korea)
Chubby Checker
Ibrahim Maalouf
Songs
Pépée lyrics
İncimə lyrics
Mənə Gəl lyrics
Alles anders [Dutch translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Yaxşı Olar [Turkish translation]
Abreißen lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
O mənim olmalıdır lyrics
Alarm [English translation]