Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Road to El Dorado (OST) Lyrics
El Dorado [Hungarian] lyrics
Te édeni város! A Paradicsom mása vagy, oly' dús, csupa kincs ez a táj! Egy mennyei alkotás - békében és boldogan él mind dicső földjén ki jár És El D...
El Dorado [Hungarian] [English translation]
Te édeni város! A Paradicsom mása vagy, oly' dús, csupa kincs ez a táj! Egy mennyei alkotás - békében és boldogan él mind dicső földjén ki jár És El D...
El Dorado [Latin American Spanish] lyrics
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [Latin American Spanish] [English translation]
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [Latin American Spanish] [Italian translation]
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [El Dorado] lyrics
Den strålende by her Blev bygget af guderne Som sagde At den Sku' vi ha' En gave et paradis Overalt er der fred og harmoni Vi så glade Fordi Vi fik El...
El Dorado [El Dorado] [English translation]
Den strålende by her Blev bygget af guderne Som sagde At den Sku' vi ha' En gave et paradis Overalt er der fred og harmoni Vi så glade Fordi Vi fik El...
El Dorado [El Dorado] [Italian] lyrics
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [English translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [French translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [German translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [Spanish translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
Eldorado [El Dorado] lyrics
Cette ville enchantée Est un don des divinités Offerte aux Mortels En cadeau Un jardin de Paradis Où la vie n'est qu'harmonie du Ciel Le merveilleux j...
Eldorado [El Dorado] [English translation]
Cette ville enchantée Est un don des divinités Offerte aux Mortels En cadeau Un jardin de Paradis Où la vie n'est qu'harmonie du Ciel Le merveilleux j...
Elér még a szó lyrics
Mind, amink volt - a közös út, a cél, s annyi más -, nézd, tovatűnt, és véget ért a csodás utazás Mondd, mi volt, mi közénk állt - néma harag, sötét v...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] lyrics
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] [English translation]
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] [English translation]
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
Es duro ser un dios [It's Tough to Be a God] [Castilian Spanish] lyrics
[Tulio:] No creo estar en condición De provocar tal devoción ¿Qué tengo yo de dulce querubín? [Miguel:] Tulio, ¿de qué estás hablando? Ya se han vuelt...
Es duro ser un dios [It's Tough to Be a God] [Castilian Spanish] [English translation]
[Tulio:] No creo estar en condición De provocar tal devoción ¿Qué tengo yo de dulce querubín? [Miguel:] Tulio, ¿de qué estás hablando? Ya se han vuelt...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Road to El Dorado (OST)
more
country:
United States
Languages:
Spanish, English, Danish, Japanese+5 more, Hebrew, Finnish, Italian, French, Hungarian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Road_to_El_Dorado
Excellent Songs recommendation
Lei lyrics
Amore amicizia lyrics
너의 이름을 [I’ll Remember] [Greek translation]
묻고싶다 [One Love] [English translation]
갖고 싶어 [I wanna have] [Russian translation]
Keeping the Faith lyrics
Tu o non tu lyrics
Simge - Ne zamandır
We are [Russian translation]
NINI lyrics
Popular Songs
Pordioseros lyrics
나야 나 [Pick me] [Transliteration]
We are [Russian translation]
너의 이름을 [I’ll Remember] [Russian translation]
Homeward Bound / Home lyrics
나야 나 [Pick me] [Russian translation]
나야 나 [Pick me] [Transliteration]
너의 이름을 [I’ll Remember] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Artists
Silk City
Chris Andrews
Amanda McBroom
Shan'L
Flor Silvestre
Hedegaard
Cyrille Aimée
Sound Of Legend
Midlake
Bianca Costa
Songs
For The First Time lyrics
Rod Stewart - Everything I Own
Amore amicizia lyrics
Don't Get Around Much Anymore [Spanish translation]
Baby Jane [Croatian translation]
Didn't I [German translation]
A Night Like This lyrics
The Other Side lyrics
A Nightingale Sang in Berkeley Square lyrics
Baby Jane [Persian translation]