Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Road to El Dorado (OST) Lyrics
El Dorado [Hungarian] lyrics
Te édeni város! A Paradicsom mása vagy, oly' dús, csupa kincs ez a táj! Egy mennyei alkotás - békében és boldogan él mind dicső földjén ki jár És El D...
El Dorado [Hungarian] [English translation]
Te édeni város! A Paradicsom mása vagy, oly' dús, csupa kincs ez a táj! Egy mennyei alkotás - békében és boldogan él mind dicső földjén ki jár És El D...
El Dorado [Latin American Spanish] lyrics
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [Latin American Spanish] [English translation]
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [Latin American Spanish] [Italian translation]
Gloriosa y brillante Los dioses construyeron la ciudad Fue una gran Bendición Paraíso terrenal Inquieto y apacible No hay mortal Que está tierra soñó ...
El Dorado [El Dorado] lyrics
Den strålende by her Blev bygget af guderne Som sagde At den Sku' vi ha' En gave et paradis Overalt er der fred og harmoni Vi så glade Fordi Vi fik El...
El Dorado [El Dorado] [English translation]
Den strålende by her Blev bygget af guderne Som sagde At den Sku' vi ha' En gave et paradis Overalt er der fred og harmoni Vi så glade Fordi Vi fik El...
El Dorado [El Dorado] [Italian] lyrics
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [English translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [French translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [German translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
El Dorado [El Dorado] [Italian] [Spanish translation]
Gli Dei dal cielo Crearono una mitica città Qui per noi uomini Un dono fantastico Per portare pace ed armonia Ai mortali quaggiù E fu El Dorado La mag...
Eldorado [El Dorado] lyrics
Cette ville enchantée Est un don des divinités Offerte aux Mortels En cadeau Un jardin de Paradis Où la vie n'est qu'harmonie du Ciel Le merveilleux j...
Eldorado [El Dorado] [English translation]
Cette ville enchantée Est un don des divinités Offerte aux Mortels En cadeau Un jardin de Paradis Où la vie n'est qu'harmonie du Ciel Le merveilleux j...
Elér még a szó lyrics
Mind, amink volt - a közös út, a cél, s annyi más -, nézd, tovatűnt, és véget ért a csodás utazás Mondd, mi volt, mi közénk állt - néma harag, sötét v...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] lyrics
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] [English translation]
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
En unohtaa sua saa [Friends Never Say Goodbye] [English translation]
Sen kanssa sun mä jakaisin Niin nyt kuin ennenkin Ja edelleen, tän jälkeenkin Koittaa huominen Yllättäin tuo jäädä saa Uusi polku odottaa Toisistaan s...
Es duro ser un dios [It's Tough to Be a God] [Castilian Spanish] lyrics
[Tulio:] No creo estar en condición De provocar tal devoción ¿Qué tengo yo de dulce querubín? [Miguel:] Tulio, ¿de qué estás hablando? Ya se han vuelt...
Es duro ser un dios [It's Tough to Be a God] [Castilian Spanish] [English translation]
[Tulio:] No creo estar en condición De provocar tal devoción ¿Qué tengo yo de dulce querubín? [Miguel:] Tulio, ¿de qué estás hablando? Ya se han vuelt...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Road to El Dorado (OST)
more
country:
United States
Languages:
Spanish, English, Danish, Japanese+5 more, Hebrew, Finnish, Italian, French, Hungarian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Road_to_El_Dorado
Excellent Songs recommendation
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Sin querer lyrics
Takin' shots lyrics
Quisiera decir tu nombre [English translation]
Luna in piena lyrics
Post Malone - rockstar
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Disco Kicks lyrics
Popular Songs
Baktın Olmuyo lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Qué pasará mañana [French translation]
When You Wish Upon a Star lyrics
Qué triste se te ve [Italian translation]
Secrets lyrics
Qué triste se te ve [French translation]
Joey Montana - THC
Qué pasará mañana lyrics
En la Obscuridad lyrics
Artists
Adikara Fardy
Edita Piekha
Irena Jarocka
Antre
Curse
New Kids On The Block
Dilwale Dulhania Le Jayenge (OST) [1995]
Kathryn Grayson
The Rose Sisters
Sahir Ludhianvi
Songs
Abracadabra [Version française] lyrics
Franco Califano - La nevicata del '56
Amigos nada más lyrics
Summer fever lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Ivano Fossati - La musica che gira intorno
Cecilia [Russian translation]
Tutto sbagliato, baby [Romanian translation]