Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jean-Jacques Goldman Lyrics
Ensemble [Spanish translation]
Recuérdate Era mayo, noviembre Aquí o allá? Era un lunes? Solo recuerdo un muro enorme Pero estábamos juntos Juntos lo atravezamos Recuérdame De tus v...
Ensemble [Turkish translation]
hatırla mayıs mı kasım mıydı burda mı ya da orda mı pazartesi miydi sadece kocaman bir duvar hatırlıyorum ama birlikteydik birlikte onu aşabildik bana...
Entre gris clair et gris foncé lyrics
Décolorés, les messages du ciel Les évidences, déteintes au soleil Fané, le rouge sang des enfers L’Eden, un peu moins pur, un peu moins clair Souillé...
Entre gris clair et gris foncé [English translation]
Décolorés, les messages du ciel Les évidences, déteintes au soleil Fané, le rouge sang des enfers L’Eden, un peu moins pur, un peu moins clair Souillé...
Entre gris clair et gris foncé [Italian translation]
Décolorés, les messages du ciel Les évidences, déteintes au soleil Fané, le rouge sang des enfers L’Eden, un peu moins pur, un peu moins clair Souillé...
Envole-moi lyrics
Minuit se lève en haut des tours Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd La nuit camoufle pour quelques heures La zone sale et les épaves...
Envole-moi [Catalan translation]
Mitja nit i es lleva allà a dalt de les torres Les veus callen i tot es transforma en sec i sord La nit camufla per algunes hores La brutícia, les ruï...
Envole-moi [Dutch translation]
De klok slaat twaalf, in de toppen van de torens De stemmen vallen stil en alles wordt blind en doof De nacht camoufleert een paar uur lang De gore oo...
Envole-moi [English translation]
Midnight rises, at the top of the towers The voices fall silent And everything becomes blind and deaf The night is hiding for few hours The dirty plac...
Envole-moi [Finnish translation]
Keskiyö nousee tornien yllä Äänet hiljentyvät, ja kaikki muuttuu sokeaksi, kuuroksi Yö piiloutuu muutamaksi tunniksi Likainen alue, hylyt, rumuus En v...
Envole-moi [German translation]
Mitternacht bricht an, über den Türmen Die Stimmen schweigen und alles wird blind und stumm Die Nacht verheimlicht für einige Stunden Die schmutzige Z...
Envole-moi [Hebrew translation]
חצות עולה אל מעל גורדי השחקים הקולות מהוסים והכל הופך מעוור ומוחרש הלילה מוסווה לכמה שעות השטח המלוכלך ,האשפה והכיעור אני לא בחרתי להיולד כאן בתוך הבו...
Envole-moi [Italian translation]
La mezzanotte s'innalza sopra le torri, Le voci tacciono, tutto diviene sordo e muto, La notte, per qualche ora, cela nel buio La zona sporca, i rotta...
Envole-moi [Romanian translation]
Miezul nopţii deasupra turnurilor Vocile se stig şi totul devine orb şi surd Noaptea se-ascunde pentru câteva ore, Murdăria, epavele şi urâţenia N-am ...
Envole-moi [Serbian translation]
Поноћ се буди на солитерским крововима Гласови се учуте и све постане слепо и глуво Ноћ крије за неколико сата Прљаву зону, олупине и ружноћу Нисам из...
Et l'on n'y peut rien lyrics
Comme un fil entre l'autre et l'un Invisible, il pose ses liens Dans les méandres des inconscients Il se promène impunément Et tout un peu tremble Et ...
Et l'on n'y peut rien [English translation]
Like a thread between the one and the other Invisible, it imposes its connections in the wanderings of the subconscious 1 It walks with impunity And e...
Et l'on n'y peut rien [English translation]
Like an invisible thread between Him and She it knits amorous ties In the convoluted unconscious it wanders free as a bird And everything flickers wha...
Et l'on n'y peut rien [English translation]
Like a thread between the one and the other Invisible, it imposes its connections in the wanderings of the subconscious (méandre means a turning in a ...
Et l'on n'y peut rien [Spanish translation]
Como un hilo entre uno y otro, Invisible, construye sus lazos En los rincones de los inconscientes Y se pasea impunemente. Y todo tiembla un poco, Y e...
<<
2
3
4
5
6
>>
Jean-Jacques Goldman
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.jjgoldman.net/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Jacques_Goldman
Excellent Songs recommendation
Shenandoah lyrics
Duro y suave lyrics
Work Hard lyrics
Cactus Tree lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Get Lit lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Popular Songs
Colours lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
Sweet Surrender lyrics
The King Is Dead lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Bij jou alleen lyrics
Humble and Kind lyrics
Hello lyrics
Artists
Endigo
Gothart
Kayno Yesno Slonce
Bulgarian National Ensemble Philip Koutev
Lepi Mića
Dawko
University
Didi Kushleva
Christina Milian
Lê Cát Trọng Lý
Songs
My Light [English translation]
Airplane lyrics
지금 우린 [Us now] [jigeum ulin] [English translation]
향 [Scentist] [hyang] [Polish translation]
Alldaylong lyrics
향 [Scentist] [hyang] [French translation]
The Sun Is Burning lyrics
차가운 밤에 [On a Cold Night] [chagaun bam-e] [Spanish translation]
Airplane [Turkish translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics