Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Theodoridou Lyrics
Ούτε Στιγμή [Oute Stigmi] lyrics
Δε θα πονέσω για σένα άλλη φορά θα το αντέξω να μη σε δω ξανά δικά σου λάθη συγνώμες κι ενοχές τ'αφήνω πίσω καιζήσε όπως θες Ούτε στιγμή σου λέω δε θα...
Ούτε Στιγμή [Oute Stigmi] [Bulgarian translation]
Δε θα πονέσω για σένα άλλη φορά θα το αντέξω να μη σε δω ξανά δικά σου λάθη συγνώμες κι ενοχές τ'αφήνω πίσω καιζήσε όπως θες Ούτε στιγμή σου λέω δε θα...
Ούτε Στιγμή [Oute Stigmi] [English translation]
Δε θα πονέσω για σένα άλλη φορά θα το αντέξω να μη σε δω ξανά δικά σου λάθη συγνώμες κι ενοχές τ'αφήνω πίσω καιζήσε όπως θες Ούτε στιγμή σου λέω δε θα...
Ούτε Στιγμή [Oute Stigmi] [Transliteration]
Δε θα πονέσω για σένα άλλη φορά θα το αντέξω να μη σε δω ξανά δικά σου λάθη συγνώμες κι ενοχές τ'αφήνω πίσω καιζήσε όπως θες Ούτε στιγμή σου λέω δε θα...
Πάλι [Pali] lyrics
Πάλι βλέπω πως ξημέρωσε στον πόνο μ΄έδωσε η θύμησή σου επικίνδυνη εξάρτηση με κάθε ανάμνηση απ΄τις στιγμές που ζούσα τ΄όνειρο μαζί σου Πάλι η νύχτα δε...
Πάλι [Pali] [Bulgarian translation]
Πάλι βλέπω πως ξημέρωσε στον πόνο μ΄έδωσε η θύμησή σου επικίνδυνη εξάρτηση με κάθε ανάμνηση απ΄τις στιγμές που ζούσα τ΄όνειρο μαζί σου Πάλι η νύχτα δε...
Πάλι [Pali] [English translation]
Πάλι βλέπω πως ξημέρωσε στον πόνο μ΄έδωσε η θύμησή σου επικίνδυνη εξάρτηση με κάθε ανάμνηση απ΄τις στιγμές που ζούσα τ΄όνειρο μαζί σου Πάλι η νύχτα δε...
Πάλι [Pali] [Transliteration]
Πάλι βλέπω πως ξημέρωσε στον πόνο μ΄έδωσε η θύμησή σου επικίνδυνη εξάρτηση με κάθε ανάμνηση απ΄τις στιγμές που ζούσα τ΄όνειρο μαζί σου Πάλι η νύχτα δε...
Πάλι [Pali] [Turkish translation]
Πάλι βλέπω πως ξημέρωσε στον πόνο μ΄έδωσε η θύμησή σου επικίνδυνη εξάρτηση με κάθε ανάμνηση απ΄τις στιγμές που ζούσα τ΄όνειρο μαζί σου Πάλι η νύχτα δε...
Παραδόθηκα σε σενα [Paradhóthika se sena] lyrics
Όλοι μου λένε πως γυρνάς τα βράδια έξω ξενυχτάς ζηλεύουν και τρελαίνονται που μ΄ αγαπάς, δεν χαίρονται Παραδόθηκα σε ΄σένα δεν με νοιάζει για κανέναν ...
Παραδόθηκα σε σενα [Paradhóthika se sena] [English translation]
Όλοι μου λένε πως γυρνάς τα βράδια έξω ξενυχτάς ζηλεύουν και τρελαίνονται που μ΄ αγαπάς, δεν χαίρονται Παραδόθηκα σε ΄σένα δεν με νοιάζει για κανέναν ...
Παραδόθηκα σε σενα [Paradhóthika se sena] [Polish translation]
Όλοι μου λένε πως γυρνάς τα βράδια έξω ξενυχτάς ζηλεύουν και τρελαίνονται που μ΄ αγαπάς, δεν χαίρονται Παραδόθηκα σε ΄σένα δεν με νοιάζει για κανέναν ...
Παραδόθηκα σε σενα [Paradhóthika se sena] [Portuguese translation]
Όλοι μου λένε πως γυρνάς τα βράδια έξω ξενυχτάς ζηλεύουν και τρελαίνονται που μ΄ αγαπάς, δεν χαίρονται Παραδόθηκα σε ΄σένα δεν με νοιάζει για κανέναν ...
Παραδόθηκα σε σενα [Paradhóthika se sena] [Romanian translation]
Όλοι μου λένε πως γυρνάς τα βράδια έξω ξενυχτάς ζηλεύουν και τρελαίνονται που μ΄ αγαπάς, δεν χαίρονται Παραδόθηκα σε ΄σένα δεν με νοιάζει για κανέναν ...
Παραδόθηκα σε σενα [Paradhóthika se sena] [Serbian translation]
Όλοι μου λένε πως γυρνάς τα βράδια έξω ξενυχτάς ζηλεύουν και τρελαίνονται που μ΄ αγαπάς, δεν χαίρονται Παραδόθηκα σε ΄σένα δεν με νοιάζει για κανέναν ...
Παραδόθηκα σε σενα [Paradhóthika se sena] [Ukrainian translation]
Όλοι μου λένε πως γυρνάς τα βράδια έξω ξενυχτάς ζηλεύουν και τρελαίνονται που μ΄ αγαπάς, δεν χαίρονται Παραδόθηκα σε ΄σένα δεν με νοιάζει για κανέναν ...
Παράλογα [Paraloga] lyrics
Συνήθεια κι αυτή να υπομένω μια σχέση τραγική και να πεθαίνω σιγά-σιγά κι εγώ χάνω τον έλεγχό μου δεν ξέρω τι ζητάω απ' τον εαυτό μου. Με έπιασες να κ...
Παράλογα [Paraloga] [English translation]
Συνήθεια κι αυτή να υπομένω μια σχέση τραγική και να πεθαίνω σιγά-σιγά κι εγώ χάνω τον έλεγχό μου δεν ξέρω τι ζητάω απ' τον εαυτό μου. Με έπιασες να κ...
Παράλογα [Paraloga] [Transliteration]
Συνήθεια κι αυτή να υπομένω μια σχέση τραγική και να πεθαίνω σιγά-σιγά κι εγώ χάνω τον έλεγχό μου δεν ξέρω τι ζητάω απ' τον εαυτό μου. Με έπιασες να κ...
Παράλογα [Paraloga] [Turkish translation]
Συνήθεια κι αυτή να υπομένω μια σχέση τραγική και να πεθαίνω σιγά-σιγά κι εγώ χάνω τον έλεγχό μου δεν ξέρω τι ζητάω απ' τον εαυτό μου. Με έπιασες να κ...
<<
28
29
30
31
32
>>
Natassa Theodoridou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.natassatheodoridou.com
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CE%B1_%CE%98%CE%B5%CE%BF%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
O frigideiro lyrics
Il sorriso altrove lyrics
Mahllamore lyrics
Zibba e Almalibre - I sing ammore
La fine di un se lyrics
Neve d'estate lyrics
Nella notte che verrà lyrics
Real lyrics
Niente lyrics
Dove i sognatori son librai lyrics
Popular Songs
L'odore dei treni lyrics
Prima di partire lyrics
In una notte con solo due stelle lyrics
Pioggia di marzo lyrics
Regalami di te lyrics
Dove vanno a riposare le api lyrics
Quello che vuoi lyrics
L'isola di Mari lyrics
La karimba di Natale lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Artists
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Kito
Jimena Barón
Pekeño 77
Kiyotaka Sugiyama
Naoko Kawai
Saraí
Love Off The Cuff (OST)
Anthony Wong
Temptation (OST)
Songs
Nur für einen Tag lyrics
Paradies [English translation]
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Nur die besten sterben jung [Russian translation]
Nekrophil [Russian translation]
Corazón acelerao lyrics
Lack und Leder [English translation]
Nur die besten sterben jung lyrics