Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Theodoridou Lyrics
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Italian translation]
La mia vita era una stanza scura sei venuto tu e tutte le luci si sono accese il mio corpo era un vecchio vestito sei venuto tu e tutto e' cambiato in...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Portuguese translation]
A minha vida era um quarto escuro foi você que a todas as luzes acendeu meu corpo era um terno antigo foi você que mudou tudo Se o paraíso existe entã...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Romanian translation]
Viața mea era o cameră întunecată Ai venit tu și toate luminile s-au aprins Trupul meu era o rochie veche Ai venit tu și toate s-au schimbat imediat. ...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Serbian translation]
Moj je život bio jedna mračna soba došao si ti i sva su se svetla upalila moje je telo bilo jedna stara haljina došao si ti i sve se promenilo istog t...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Transliteration]
Ítan i zoí mou éna domátio skoteinó írthes esý ki óla ta fóta ánapsan ítan to kormí mou éna fórema palió írthes esý ki'óla amésos állaxan An ypárchei ...
Αν Υπάρχει Παράδεισος [An Iparhi Paradisos] [Turkish translation]
Hayatım karanlık bir oda idi Sen geldin ve bütün ışıklar yandı Bedenim eski bir elbiseydi Sen geldin ve hemen değişti Eğer cennet varsa gözlerindedir ...
Ανάμνηση [Anamnisi] lyrics
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [English translation]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [Hungarian translation]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Ανάμνηση [Anamnisi] [Transliteration]
Σβήνω το τσιγάρο, κατεβαίνω τα σκαλιά Το ρολόι δείχνει πάλι πέντε Ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά Ούτε και οι φίλοι δε μου λένε Έρχεσαι τις νύχτε...
Άναψε Καινούργιο Μου Φεγγάρι [Ánapse Kainoúryio Mou Fengári] lyrics
Ποιος να ’ναι αυτός που με κοιτά Μ’ ένα παράπονο μεγάλο Ποιος να ’ναι αυτός που δεν μπορώ Από τον νου μου να τον βγάλω Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι Φ...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] lyrics
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [English translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Portuguese translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Serbian translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Transliteration]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Turkish translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Ανήσυχος Καιρός [Anisihos Keros] [Ukrainian translation]
Σπάνε καρδιές, σπάνε και μάτια τα λόγια που λες Στ' άδειο στενό την πόρτα μου άνοιξες γιά το κενό Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ένα, με παρατάς...
Άνοιξέ Μου Την Καρδιά Σου [Anixe Mou Tin Kardia Sou] lyrics
Πες μου τι σου έφερε θλίψη στα μάτια και πονάς μα κουβέντα δε λες Πες μου ποιος καημός σου ματώνει τα βράδια και μετράς τα δικά σου σημάδια η σιωπή σο...
Άνοιξέ Μου Την Καρδιά Σου [Anixe Mou Tin Kardia Sou] [Bulgarian translation]
Πες μου τι σου έφερε θλίψη στα μάτια και πονάς μα κουβέντα δε λες Πες μου ποιος καημός σου ματώνει τα βράδια και μετράς τα δικά σου σημάδια η σιωπή σο...
<<
3
4
5
6
7
>>
Natassa Theodoridou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop
Official site:
http://www.natassatheodoridou.com
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CE%B1_%CE%98%CE%B5%CE%BF%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Στόμα Με Στόμα [Stoma Me Stoma] lyrics
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [English translation]
Τι ήμουνα για σένανε [Ti Imouna Gia Senane] lyrics
Τα χιλιόμετρα όλα [Ta Hiliometra Ola] [Spanish translation]
Τέρμα η ιστορία [Terma I Istoria] [Russian translation]
Blue Hawaii lyrics
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [Italian translation]
Στη φωτιά [Sti fotia] lyrics
Τα χιλιόμετρα όλα [Ta Hiliometra Ola] lyrics
Τα Σάββατα [Ta Savvata] lyrics
Popular Songs
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [Serbian translation]
Συγνώμη [Siggnomi] [Portuguese translation]
Τα μεταξωτά σου χέρια [Ta Metaksota Sou Heria] [English translation]
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [Turkish translation]
Τέρμα η ιστορία [Terma I Istoria] lyrics
Τα χιλιόμετρα όλα [Ta Hiliometra Ola] [German translation]
Σ’ έχω δε σ’ έχω [S'eho De S'eho] [Russian translation]
Τέρμα η ιστορία [Terma I Istoria] [English translation]
Τα Σάββατα [Ta Savvata] [Russian translation]
Σπασμένα μας κομμάτια της καρδιάς [Spasmena Kommatia Tis Kardias] [Turkish translation]
Artists
Leebrian
The Gates of Eden
Gigi (Germany)
Gavin Mikhail
Let Me Introduce Her (OST)
M A R Iマリくん
Takako Matsu
Marchinhas de Carnaval
Leverage (OST)
Musaed El Baloushi
Songs
The Big Bang [Hungarian translation]
The Big Bang [Russian translation]
The Big Bang [Turkish translation]
See You Again [Serbian translation]
Rockin' Round The Christmas Tree [Romanian translation]
The Climb [Dutch translation]
Ordinary Girl [Turkish translation]
Start All Over [Greek translation]
Rockin' Round The Christmas Tree [Greek translation]
Pumpin' Up The Party [Spanish translation]