Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nina (Spain) Also Performed Pyrics
La vie en rose [Dutch translation]
Ogen die me vlinders geven, een lach die alsmaar dieper wordt, ziedaar de man waar niets aan schort, met deze man deel ik mijn leven. Als zijn liefde ...
La vie en rose [Dutch translation]
Ogen die de mijne doen neerslaan Een lach die verdwaalt op zijn mond Hier is het portret zonder bewerking Van de man aan wie ik toebehoor Wanneer hij ...
La vie en rose [English translation]
Eyes that swallow mine, A laugh lost on his lips Here is the unaltered picture Of the man to whom I belong When he takes me in his arms He speaks to m...
La vie en rose [English translation]
Eyes that gaze into mine, A smile that is lost on his lips— That is the unretouched portrait Of the man to whom I belong. When he takes me in his arms...
La vie en rose [English translation]
Eyes which make me lower mine a laugh that gets lost on his lips this is the image without retouching of the man to whom I belong when he takes me in ...
La vie en rose [English translation]
With eyes that make mine fall And lips that hide a smile This is the portrait without guile Of the man to whom I give my all. When he takes me in his ...
La vie en rose [English translation]
Eyes that make mine lower, A laugh that loses itself on his mouth Here is the untouched portrait Of the man to whom I belong. When he takes me in his ...
La vie en rose [English translation]
With eyes that move me like a song A smile that loses me in thought of An image with the truest shot of The man to whom I belong When he holds me in h...
La vie en rose [English translation]
His eyes look deeply in mine A smile plays upon his lips This is the the true picture of him the man I belong to. When he takes me in his arms and spe...
La vie en rose [English translation]
Some eyes that go down mine A laugh that gets lost on his mouth Here's the portrait without editing Of the man which I belong When he hold me in his a...
La vie en rose [English translation]
Take me to your heart again Let’s make a start again Forgiving and forgetting Take me to your heart again And leave behind from then Our life of long ...
La vie en rose [English translation]
Two eyes that sink deep inside mine one smile that's hiding on his lips and here's the portrait without slips of the man to whom I consign When he tak...
La vie en rose [English translation]
Eyes that gaze into mine A smile that is lost on his lips This is the unretouched portrait The man to whom I belong When he takes me in his arms He wh...
La vie en rose [English translation]
Eyes that make me lower mine, A laugh that’s lost on his lips That’s the true portrait Of the man I belong to When he takes me in his arms, He whisper...
La vie en rose [English translation]
With eyes which make mine lower, A smile which is lost on his lips, That's the unembellished portrait Of the man to whom I belong. When he takes me in...
La vie en rose [Finnish translation]
Silmät, jotka saavat katseeni painumaan Nauru, joka katoaa hänen huulilleen Siinä muuttelematon kuva miehestä jolle minä kuulun Kun hän sulkee minut s...
La vie en rose [Finnish translation]
Silmät jotka saavat laskemaan omani Nauru joka häviää suunpielillään Se on retusoimaton muotokuva Miehestä, kenelle minä kuulun Kun hän ottaa minut sy...
La vie en rose [Georgian translation]
თვალები, რომელთაც მზერას ვარიდებ, ღიმილი, რომელიც მის ტუჩებზე იკარგება, აი, ხელუხლებელი პორტრეტი კაცისა, რომელსაც ვეკუთვნი. როცა ის მკლავებში მიქცევს,...
La vie en rose [German translation]
Augen, die mich die meinen niederschlagen lassen Ein Lachen, das sich auf seinem Mund verliert Hier ist das Bild ohne Retuschierung des Mannes, zu dem...
La vie en rose [Greek translation]
Δυο μάτια που βυθίζονται μέσα σ' τα δικά μου, ένα γέλιο που χάνεται στα χείλη Να το πορτραίτο, χωρίς ρετούς, του άνδρα στον οποίο ανήκω. Όταν με παίρν...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nina (Spain)
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Spanish, French
Genre:
Pop
Wiki:
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Nina
Excellent Songs recommendation
내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?] [Nae insaeng eonje dallajilgga] [Italian translation]
Każdy chciałby tak mieć [Something That I Want]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
내 인생 언제 달라질까 [When will my life begin?] [Nae insaeng eonje dallajilgga] lyrics
Já chci jen to, co chci [Something That I Want] [English translation]
My way lyrics
Something That I Want [Indonesian translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Já chci jen to, co chci [Something That I Want] [Russian translation]
Mindent akarok én [Something That I Want ]
Popular Songs
Something That I Want [Ukrainian translation]
엄마는 모두 알아 [Mother Knows Best] [Eommaneun modu ara] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
La oveja negra lyrics
Kanye West - Amazing
빛이 드디어 보여 [I See the Light] [Bichi deudieo boyeo] [Transliteration]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Pépée lyrics
Something That I Want [Greek translation]
Artists
Zdob și Zdub
Vesala
Sakanaction
Isyan Tetick
Qaraqan
David Bustamante
Amir
Afshin Jafari
Sinan Özen
Dżem
Songs
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Garde à vue lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
Ioudas lyrics
Buscándote lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
Panamera lyrics
The Light Fantastic lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
לא אומרת כלום [Lo Omeret Klum] lyrics