Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dietrich Fischer-Dieskau Also Performed Pyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Spanish translation]
Was Gott dem Abraham verheißen, Das lässt er nun dem Hirtenchor Erfüllt erweisen. Ein Hirt hat alles das zuvor Von Gott erfahren müssen. Und nun muss ...
Franz Schubert - Der Doppelgänger
Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen, In diesem Hause wohnte mein Schatz; Sie hat schon längst die Stadt verlassen, Doch steht noch das Haus auf d...
Der Doppelgänger [English translation]
The night is silent, the streets lie still My dear lived in this house She has already left the town But the house still exists in the same place. A h...
Der Doppelgänger [French translation]
10. Calme est la nuit, les rues sont sereines 9. Celogis, mon aimée (y) habita. 9. Elle, ici, c'est de l'histoire ancienne. 10. Mais la maison est à l...
Der Doppelgänger [Korean translation]
밤은 적막하고 거리는 조용하다 이 집에 내 연인이 살았다; 그녀는 이미 오래전에 이 도시를 떠났지만 아직도 그 집은 똑 같은 장소에 그대로 있다 거기에 역시 한 남자가 서 있다 눈을 크게 뜨고 바라본다 고통에 겨워 두 손을 비빈다; 그의 얼굴을 보는 것만으로도 겁난다 ...
Der Doppelgänger [Turkish translation]
Gece sessiz, sokaklar sakin, Sevgilim yaşardı bu evde; Çoktan terk etti şehri o, Ama ev hala aynı yerde, burada duruyor. Orada bir adam duruyor ve yuk...
Gustav Mahler - Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein
Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein, und den Kopf ich drehe, ihr entgegen sehe, fällt auf ihr Gesicht erst der Blick mir nicht, sondern auf die ...
Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein [English translation]
Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein, und den Kopf ich drehe, ihr entgegen sehe, fällt auf ihr Gesicht erst der Blick mir nicht, sondern auf die ...
<<
1
2
Dietrich Fischer-Dieskau
more
country:
Germany
Languages:
German, Italian
Genre:
Opera
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dietrich_Fischer-Dieskau
Excellent Songs recommendation
Тънка стана танац води [Tynka Stana tanac vodi] [English translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Lamento lyrics
Laurindinha lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Capriccio lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Mary lyrics
Popular Songs
Тръгнало ми лудо младо [Tragnalo mi ludo mlado] [Macedonian translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Que amor não me engana lyrics
Тръгнало ми лудо младо [Tragnalo mi ludo mlado] [English translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
A Sul da América lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Търновска царицa [Turnovska tsaritsa] [Russian translation]
Тръгнало ми лудо младо [Tragnalo mi ludo mlado] lyrics
Yaylalar lyrics
Artists
Eccentric! Chef Moon (OST)
Mike Batt
Psy 4 de la rime
Cezinando
George Bacovia
Çarnewa
Rico (South Korea)
Charlotte Marian
Backstreet Rookie (OST)
XTV
Songs
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [German translation]
Yaxşı Olar [Kyrgyz translation]
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [English translation]
Alles anders [Polish translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Efirdi efir [Russian translation]
Alarm lyrics
Alles anders [Bulgarian translation]
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [Transliteration]