Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Tessera tsiai tessera lyrics
Τέσσερα και τέσσερα γίνονται οχτώ... Τέσσερα παλικάρια πάνε στον πόλεμο Τέσσερα παλικάρια πάνε στον πόλεμο Γυρεύουν να βρουν βρύση πάνω στο βουνό, Και...
Tessera tsiai tessera [English translation]
Τέσσερα και τέσσερα γίνονται οχτώ... Τέσσερα παλικάρια πάνε στον πόλεμο Τέσσερα παλικάρια πάνε στον πόλεμο Γυρεύουν να βρουν βρύση πάνω στο βουνό, Και...
Αμάραντος [Amárandos] lyrics
Αχ, για ιδέ καλέ για ιδέ για ιδέστε τον αμάραντο! (Για ιδέστε τον αμάραντο σε τι βουνό φυτρώνει καλέ!) Αχ φυτρώ καλέ φυτρώ φυτρώνει μες στα δύσβατα. (...
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis]
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε κάποιο μινόρε της αυγής, για σένανε είναι γραμμένο από το κλάμα κάποιας ψυχής. Το παραθύρι σου άνοιξε ρίξε μου μια γλυκιά ...
Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis] [English translation]
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε κάποιο μινόρε της αυγής, για σένανε είναι γραμμένο από το κλάμα κάποιας ψυχής. Το παραθύρι σου άνοιξε ρίξε μου μια γλυκιά ...
Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis] [German translation]
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε κάποιο μινόρε της αυγής, για σένανε είναι γραμμένο από το κλάμα κάποιας ψυχής. Το παραθύρι σου άνοιξε ρίξε μου μια γλυκιά ...
Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis] [Russian translation]
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε κάποιο μινόρε της αυγής, για σένανε είναι γραμμένο από το κλάμα κάποιας ψυχής. Το παραθύρι σου άνοιξε ρίξε μου μια γλυκιά ...
Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis] [Spanish translation]
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε κάποιο μινόρε της αυγής, για σένανε είναι γραμμένο από το κλάμα κάποιας ψυχής. Το παραθύρι σου άνοιξε ρίξε μου μια γλυκιά ...
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Τζιβαέρι [Tzivaeri]
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται Τζιβαέρι μου Το μοσχολούλουδο μου σιγανά και ταπεινά Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα Τζιβαέρι μου Με θέλημα δικό μου σιγανά π...
Τζιβαέρι [Tzivaeri] [English translation]
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται Τζιβαέρι μου Το μοσχολούλουδο μου σιγανά και ταπεινά Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα Τζιβαέρι μου Με θέλημα δικό μου σιγανά π...
Τζιβαέρι [Tzivaeri] [English translation]
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται Τζιβαέρι μου Το μοσχολούλουδο μου σιγανά και ταπεινά Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα Τζιβαέρι μου Με θέλημα δικό μου σιγανά π...
Τζιβαέρι [Tzivaeri] [English translation]
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται Τζιβαέρι μου Το μοσχολούλουδο μου σιγανά και ταπεινά Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα Τζιβαέρι μου Με θέλημα δικό μου σιγανά π...
Τζιβαέρι [Tzivaeri] [French translation]
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται Τζιβαέρι μου Το μοσχολούλουδο μου σιγανά και ταπεινά Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα Τζιβαέρι μου Με θέλημα δικό μου σιγανά π...
Τζιβαέρι [Tzivaeri] [Transliteration]
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται Τζιβαέρι μου Το μοσχολούλουδο μου σιγανά και ταπεινά Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα Τζιβαέρι μου Με θέλημα δικό μου σιγανά π...
Τζιβαέρι [Tzivaeri] [Turkish translation]
Αχ! Η ξενιτειά το χαίρεται Τζιβαέρι μου Το μοσχολούλουδο μου σιγανά και ταπεινά Αχ! Εγώ ήμουνα που το ‘στειλα Τζιβαέρι μου Με θέλημα δικό μου σιγανά π...
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Εις τον αφρό της θάλασσας [Γιαλό, Γιαλό] [Eis ton afro ths thalassas [Gialo, Gialo]]
Εις τον αφρό εις τον αφρό της θάλασσας η αγάπη μου η αγάπη μου κοιμάται παρακαλώ σας κύματα μη μου την εξυπνάτε Γιαλό γιαλό πηγαίναμε κι όλο για σένα ...
Εις τον αφρό της θάλασσας [Γιαλό, Γιαλό] [Eis ton afro ths thalassas [Gialo, Gialo]] [English translation]
Εις τον αφρό εις τον αφρό της θάλασσας η αγάπη μου η αγάπη μου κοιμάται παρακαλώ σας κύματα μη μου την εξυπνάτε Γιαλό γιαλό πηγαίναμε κι όλο για σένα ...
Εις τον αφρό της θάλασσας [Γιαλό, Γιαλό] [Eis ton afro ths thalassas [Gialo, Gialo]] [Transliteration]
Εις τον αφρό εις τον αφρό της θάλασσας η αγάπη μου η αγάπη μου κοιμάται παρακαλώ σας κύματα μη μου την εξυπνάτε Γιαλό γιαλό πηγαίναμε κι όλο για σένα ...
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] lyrics
Στο παραθύρι πρόβαλε λίγο να σε δω, καλέ, πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι, κάνε μου το χατήρι. Στο παραθύρι πρόβαλε να σου πω πως σ' αγαπώ, της ζωής μου...
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [English translation]
Στο παραθύρι πρόβαλε λίγο να σε δω, καλέ, πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι, κάνε μου το χατήρι. Στο παραθύρι πρόβαλε να σου πω πως σ' αγαπώ, της ζωής μου...
<<
1
2
3
4
5
>>
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
Gimme Your Reply lyrics
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Decorate The Tree lyrics
Serenata lyrics
Get Lit lyrics
نوروز [Nowrooz] lyrics
Popular Songs
Problem With Love lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
The night lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Amore perduto lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Όσοι [Ósoi] lyrics
Boombox lyrics
Move Like An Emu lyrics
Artists
Todos Com Os Estudantes
Chrystian & Ralf
Ricardo Savedra
lil pop
Loiq Sherali
The Muppets
Natasza Urbańska
Robin Zander
Berry Sakharof
Black Clover (OST)
Songs
الصبا والجمال lyrics
Please lyrics
This World [Italian translation]
On The Run [Turkish translation]
Crazy Vibes lyrics
Just Say Yes
You Could Be Happy [Spanish translation]
You're All I Have lyrics
You're All I Have [Hungarian translation]
Garça perdida lyrics