Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Τη θάλασσας το νερόν [Russian translation]
Τη θάλασσας το νερόν Αλικόν εν αλικόν Τη κουτσής το φίλεμαν Σον μπεκιάρ εν γιατρικόν. Να αλί εμέν να αλί Σο κιφάλι μ’ κάτ’ λαλεί Τ’ έμορφον που θα φιλ...
Τη θάλασσας το νερόν [Turkish translation]
Τη θάλασσας το νερόν Αλικόν εν αλικόν Τη κουτσής το φίλεμαν Σον μπεκιάρ εν γιατρικόν. Να αλί εμέν να αλί Σο κιφάλι μ’ κάτ’ λαλεί Τ’ έμορφον που θα φιλ...
Τη τιφέκιμ' το ταπάν [Ti tifekim' to tapan] lyrics
Τη τιφέκιμ' το ταπάν αμον το καρακαπαν τη σεβντάς ιμ τ'όνεμαν γραμμένον εν εκ'απαν γραμμένον εν εκ'απαν Κόρτσοπον τίνος είσαι μήλον κόκκινον είσαι φύγ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] lyrics
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] [English translation]
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] [Greek translation]
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Τη τρίχας το γεφύρ' [Ti trihas to gefir'] [Turkish translation]
Ση γέφυραν, ση γέφυραν, έλα Δάφνεμ ποταμέ ση Τρίχας το γεφύριν, ε, Δάφνεμ και μυριγμένε Σίλιοι μαστόρ’ εδούλευαν, έλα Δάφνεμ ποταμέ και μύριοι μαθητάδ...
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο [Ti kardia m' fa shkiz ato] lyrics
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο θ'έχω δύο καρδίας. Σ'έναν θα βάλω τα καημούς σ'άλλο τ'αρωθυμίας. Το αίμαν νέρον κι ίνεται κι οι Ρώμαοι κι Τουρκεύνε. Κι ο α...
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο [Ti kardia m' fa shkiz ato] [Russian translation]
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο θ'έχω δύο καρδίας. Σ'έναν θα βάλω τα καημούς σ'άλλο τ'αρωθυμίας. Το αίμαν νέρον κι ίνεται κι οι Ρώμαοι κι Τουρκεύνε. Κι ο α...
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο [Ti kardia m' fa shkiz ato] [Turkish translation]
Την κάρδια μ' θα σκίζ' ατο θ'έχω δύο καρδίας. Σ'έναν θα βάλω τα καημούς σ'άλλο τ'αρωθυμίας. Το αίμαν νέρον κι ίνεται κι οι Ρώμαοι κι Τουρκεύνε. Κι ο α...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] lyrics
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [English translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [French translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Greek translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Russian translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Transliteration]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Turkish translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Turkish translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
Την πατρίδαμ΄ έχασα [Tin patridam' ekhasa] [Turkish translation]
Την πατρίδαμ’ έχασα, έκλαψα και πόνεσα. Λύουμαι κι αροθυμώ, όι όι ν’ ανασπάλω κι επορώ. Ρεφραίν: Μίαν κι άλλο ’σην ζωή μ’ σο πεγάδι μ’ σην αυλή μ’ . Ν...
<<
26
27
28
29
30
>>
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
Küçük Bir Yol [Uzbek translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Küçük Bir Yol [Russian translation]
No Exit lyrics
Küçük Bir Yol [Norwegian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Küçük Bir Yol lyrics
Küçük Bir Yol [German translation]
Küçük Bir Yol [Arabic translation]
Kalbine yalan bulma lyrics
Popular Songs
Kahraman [Russian translation]
Kafa Tutuyor lyrics
Küçük Bir Yol [Greek translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Küçük Bir Yol [English translation]
Kahraman [Azerbaijani translation]
Küçük Bir Yol [Romanian translation]
'O surdato 'nnammurato
Kalbine yalan bulma [English translation]
Artists
Olivia Dean
Surgeon Bong Dalhee (OST)
Fabrizio Poggi
Kim Dracula
Emigrate
Spez
4Tomorrow
Jackie Paris
Direcția 5
Amilcare Ponchielli
Songs
Minuetto
Just Because I'm a Woman lyrics
Franco Califano - La nevicata del '56
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Retrato de mujer [Ritratto di donna] [English translation]
Ninetta
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Retrato de mujer [Ritratto di donna] [Greek translation]