Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Χούι Χούι [Hui hui] [Greek translation]
Όσα κορτσόπα εχωρούν, απές ´ς σην καρδία μ’ θέκω κι’ ατώρα εύρα την πελιά μ’, τόπον ´κι έχω να στέκω. Ρεφραίν: Ναϊλλοί εμέν ντο έπαθα, μανίτσα μ’ χούι...
Χούι Χούι [Hui hui] [Transliteration]
Όσα κορτσόπα εχωρούν, απές ´ς σην καρδία μ’ θέκω κι’ ατώρα εύρα την πελιά μ’, τόπον ´κι έχω να στέκω. Ρεφραίν: Ναϊλλοί εμέν ντο έπαθα, μανίτσα μ’ χούι...
Χούι Χούι [Hui hui] [Turkish translation]
Όσα κορτσόπα εχωρούν, απές ´ς σην καρδία μ’ θέκω κι’ ατώρα εύρα την πελιά μ’, τόπον ´κι έχω να στέκω. Ρεφραίν: Ναϊλλοί εμέν ντο έπαθα, μανίτσα μ’ χούι...
Χωρίς να ζω εγέρασα [Horis na zo egerasa] lyrics
Φογούμαι εγώ να τραγωδώ τ'εμά τα τραγωδίας, ομοιάζ'νε μοιρολόεμαν ντ' εβγαίν' από καρδίας. Χωρίς να ζω εγέρασα ασά μικρά τα χρόνεα, παιδίν ερνέθα την ...
Χωρίς να ζω εγέρασα [Horis na zo egerasa] [Russian translation]
Φογούμαι εγώ να τραγωδώ τ'εμά τα τραγωδίας, ομοιάζ'νε μοιρολόεμαν ντ' εβγαίν' από καρδίας. Χωρίς να ζω εγέρασα ασά μικρά τα χρόνεα, παιδίν ερνέθα την ...
Ψαράδες [Σε καινούργια βάρκα μπήκα] [Psarádhes] lyrics
Σε καινούρια βάρκα μπήκα (x3) Και στον Άη Γιώργη βγήκα (x2) Έχετε ψαράδες ψαράδες ψάρια; (x3) Αστακούς και καλαμάρια; (x2) Έχετε ψητή σαρδέλα; (x3) Βρ...
Ψαράδες [Σε καινούργια βάρκα μπήκα] [Psarádhes] [English translation]
Σε καινούρια βάρκα μπήκα (x3) Και στον Άη Γιώργη βγήκα (x2) Έχετε ψαράδες ψαράδες ψάρια; (x3) Αστακούς και καλαμάρια; (x2) Έχετε ψητή σαρδέλα; (x3) Βρ...
Ψαράδες [Σε καινούργια βάρκα μπήκα] [Psarádhes] [Spanish translation]
Σε καινούρια βάρκα μπήκα (x3) Και στον Άη Γιώργη βγήκα (x2) Έχετε ψαράδες ψαράδες ψάρια; (x3) Αστακούς και καλαμάρια; (x2) Έχετε ψητή σαρδέλα; (x3) Βρ...
Ω! σιανέ μου ποταμέ [O! siane mou potame] lyrics
Ω! σιανέ μου ποταμέ και ταπεινή μου βρύση κατέβασε το κρύο νερό να πιεί το κυπαρίσι Στην Πάτινο στο Γερανό θα πάω να στήσω τέντα για να περνούν οι πατ...
Ώσπου Θα Εν Ο Θάνατον [Ospou Tha En O Thanaton] lyrics
Ώσπου θα εν ο θάνατον Ώσπου θα εν ο χάρον Κανείς κι κλώσκεται και λέει Εγώ κι θα αποθάνω Κόρ’ έπαρ’ ασό σάβανο Κορδέλα σαν μαλλία σ’ Και όντες θα κορδ...
Ώσπου Θα Εν Ο Θάνατον [Ospou Tha En O Thanaton] [Transliteration]
Ώσπου θα εν ο θάνατον Ώσπου θα εν ο χάρον Κανείς κι κλώσκεται και λέει Εγώ κι θα αποθάνω Κόρ’ έπαρ’ ασό σάβανο Κορδέλα σαν μαλλία σ’ Και όντες θα κορδ...
Ώσπου Θα Εν Ο Θάνατον [Ospou Tha En O Thanaton] [Turkish translation]
Ώσπου θα εν ο θάνατον Ώσπου θα εν ο χάρον Κανείς κι κλώσκεται και λέει Εγώ κι θα αποθάνω Κόρ’ έπαρ’ ασό σάβανο Κορδέλα σαν μαλλία σ’ Και όντες θα κορδ...
Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis] [Turkish translation]
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε κάποιο μινόρε της αυγής, για σένανε είναι γραμμένο από το κλάμα κάποιας ψυχής. Το παραθύρι σου άνοιξε ρίξε μου μια γλυκιά ...
<<
31
32
33
34
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
Lucha de gigantes lyrics
Έτσι όπως έμπαινε το φως [Étsi ópos ébene to fós] lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
În spatele tău lyrics
Come Over lyrics
I Cry lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Orbit lyrics
Si te me'n vas lyrics
Сталин на фронте под Царицыным [Stalin na fronte pod Tsaritsynym] lyrics
Popular Songs
Como la primera vez lyrics
Nobody I Know lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Carina lyrics
Shopee Baby Shark Jingle [Philippines ver.] lyrics
Fly Emirates lyrics
Mr. Sandman lyrics
דודו [Dudu] lyrics
Paris lyrics
Never Wanted Your Love lyrics
Artists
Putin Team
Zachary Richard
Ella Mae Morse
Lavinia Pirva
Sylvain Lelièvre
Gianni Togni
Ray Price
Abbath
Darina (Russia)
Joan Jett & the Blackhearts
Songs
La Cour des miracles [Serbian translation]
La monture [Chinese translation]
L'attaque de Notre-Dame [Turkish translation]
La mia casa è la tua [Ma maison, c'est ta maison] [Finnish translation]
La monture [Polish translation]
La canción de la zíngara [Bohémienne] [Finnish translation]
La monture [Russian translation]
L'enfant trouvé [Chinese translation]
La festa del folli [La Fête de fous] [Finnish translation]
Notre-Dame de Paris [Musical] - La mia casa è la tua [Ma maison, c'est ta maison]