Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Lyrics-music: traditional O βράχος ο ξερόβραχος κι αυτός νεράκι βγάζει μα η δική σου απονιά ούτε με βράχου μοιάζει. Tη γλυκειάν αυγή να σ' έβρω μοναχή...
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] [German translation]
Lyrics-music: traditional O βράχος ο ξερόβραχος κι αυτός νεράκι βγάζει μα η δική σου απονιά ούτε με βράχου μοιάζει. Tη γλυκειάν αυγή να σ' έβρω μοναχή...
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] [Transliteration]
Lyrics-music: traditional O βράχος ο ξερόβραχος κι αυτός νεράκι βγάζει μα η δική σου απονιά ούτε με βράχου μοιάζει. Tη γλυκειάν αυγή να σ' έβρω μοναχή...
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] lyrics
Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν, ατέλειωτα γιαζία(δίς) σά γιαζία σ' εχάθανε παλικάρεα παιδία(δίς) Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάν και τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς) κ...
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [English translation]
Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν, ατέλειωτα γιαζία(δίς) σά γιαζία σ' εχάθανε παλικάρεα παιδία(δίς) Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάν και τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς) κ...
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [German translation]
Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν, ατέλειωτα γιαζία(δίς) σά γιαζία σ' εχάθανε παλικάρεα παιδία(δίς) Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάν και τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς) κ...
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [Greek translation]
Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν, ατέλειωτα γιαζία(δίς) σά γιαζία σ' εχάθανε παλικάρεα παιδία(δίς) Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάν και τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς) κ...
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [Russian translation]
Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν, ατέλειωτα γιαζία(δίς) σά γιαζία σ' εχάθανε παλικάρεα παιδία(δίς) Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάν και τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς) κ...
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [Transliteration]
Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν, ατέλειωτα γιαζία(δίς) σά γιαζία σ' εχάθανε παλικάρεα παιδία(δίς) Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάν και τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς) κ...
Ανάθεμά σε Καζακστάν [Anathema se Kazakstan] [Turkish translation]
Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν, ατέλειωτα γιαζία(δίς) σά γιαζία σ' εχάθανε παλικάρεα παιδία(δίς) Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάν και τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς) κ...
Ανάθεμα τον αίτιο [Anathema ton aitio] lyrics
Ανάθεμα τον αίτιο κι ας το `χει για αμαρτία (κι ας το `χει για αμαρτία) Να χωριστούμε αγάπη μου χωρίς καμιά αιτία (χωρίς καμιά αιτία ) Συ μπαξές κι εγ...
Ανάθεμα τον αίτιο [Anathema ton aitio] [English translation]
Ανάθεμα τον αίτιο κι ας το `χει για αμαρτία (κι ας το `χει για αμαρτία) Να χωριστούμε αγάπη μου χωρίς καμιά αιτία (χωρίς καμιά αιτία ) Συ μπαξές κι εγ...
Ανάθεμα τον αίτιο [Anathema ton aitio] [Spanish translation]
Ανάθεμα τον αίτιο κι ας το `χει για αμαρτία (κι ας το `χει για αμαρτία) Να χωριστούμε αγάπη μου χωρίς καμιά αιτία (χωρίς καμιά αιτία ) Συ μπαξές κι εγ...
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] lyrics
Αναστορώ τα παλαιά Κι η καρδ(ι)ά μ’ φαρμακούται Κρούνε σο νου μ’ τα μέρ(ε)α μουν Και η γούλα μ’ γομούται. Έκειτι τόπια έμορφα Τη πατρίδας χωρία Ρασόπα...
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [English translation]
Αναστορώ τα παλαιά Κι η καρδ(ι)ά μ’ φαρμακούται Κρούνε σο νου μ’ τα μέρ(ε)α μουν Και η γούλα μ’ γομούται. Έκειτι τόπια έμορφα Τη πατρίδας χωρία Ρασόπα...
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [Greek translation]
Αναστορώ τα παλαιά Κι η καρδ(ι)ά μ’ φαρμακούται Κρούνε σο νου μ’ τα μέρ(ε)α μουν Και η γούλα μ’ γομούται. Έκειτι τόπια έμορφα Τη πατρίδας χωρία Ρασόπα...
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [Russian translation]
Αναστορώ τα παλαιά Κι η καρδ(ι)ά μ’ φαρμακούται Κρούνε σο νου μ’ τα μέρ(ε)α μουν Και η γούλα μ’ γομούται. Έκειτι τόπια έμορφα Τη πατρίδας χωρία Ρασόπα...
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [Tongan translation]
Αναστορώ τα παλαιά Κι η καρδ(ι)ά μ’ φαρμακούται Κρούνε σο νου μ’ τα μέρ(ε)α μουν Και η γούλα μ’ γομούται. Έκειτι τόπια έμορφα Τη πατρίδας χωρία Ρασόπα...
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [Transliteration]
Αναστορώ τα παλαιά Κι η καρδ(ι)ά μ’ φαρμακούται Κρούνε σο νου μ’ τα μέρ(ε)α μουν Και η γούλα μ’ γομούται. Έκειτι τόπια έμορφα Τη πατρίδας χωρία Ρασόπα...
Αναστορώ τα παλαιά [Anastoro ta palea] [Turkish translation]
Αναστορώ τα παλαιά Κι η καρδ(ι)ά μ’ φαρμακούται Κρούνε σο νου μ’ τα μέρ(ε)α μουν Και η γούλα μ’ γομούται. Έκειτι τόπια έμορφα Τη πατρίδας χωρία Ρασόπα...
<<
3
4
5
6
7
>>
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
Είσαι Ανύπαρκτη [Eisai Aniparkti] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Ευτυχώς [Eftihos] [English translation]
Είσαι Ό,τι Έχω Και Δεν Έχω [Eisai O,ti Eho Kai Den Eho] lyrics
Δόξα σοι [Doksa soi] [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Ελλαδα [Ellada] [English translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Εγώ Μονάχα Ξέρω [Ego Monaha Xero] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Popular Songs
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Ελλαδα [Ellada] lyrics
Sir Duke lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Spiritual Walkers lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Έτσι Είμαι [Etsi Eimai] [Portuguese translation]
Έτσι Είμαι [Etsi Eimai] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Artists
Salsa Chen
Fly to the Sky
Satyameva Jayate (OST)
Zookeepers
Juan Manuel Lebrón
Ellen Grey
Mikhail Zvezdinsky
Hazy-Osterwald-Sextett
Betty Johnson
Luxus
Songs
What About Livingstone [Czech translation]
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame! [Russian translation]
When All Is Said and Done [Russian translation]
When All Is Said and Done [German translation]
When All Is Said and Done [Persian translation]
What About Livingstone lyrics
Hasta mañana [Svenska] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
When I Kissed The Teacher [Polish translation]
When You Danced with Me [Dutch translation]